گنج اندوزی و حبس مال: تفاوت بین نسخه‌ها

از ویکی خیر
پرش به: ناوبری، جستجو
 
(۳ نسخهٔ میانیِ همین کاربر نمایش داده نشده است)
سطر ۱: سطر ۱:
 +
<div style="text-align:justify;font-family:B Nazanin;font-size:20px">
 +
 
[[محمد مرادی]]
 
[[محمد مرادی]]
==چکيده==  
+
==چکیده==  
اين نوشته مي کوشد تا دو ديدگاه قرآن کريم را دربارة دارايي و ثروت بررسي کند. در [[قرآن]] آيات فراواني دربارة مال و دارايي و [[فقر]] و [[ثروت]]، و در يک کلام، مناسبات و درآمدها و هزينه هاي اقتصادي وجود دارد. در همة اين آيات، جنبه هاي توحيدي درآمد مد نظر است و بر ارائة نگاهي درست و در راستاي همان بينش توحيدي تأکيد شده است. مال در عين اينکه در [[قرآن]] ستوده شده، اما در صورت استفادة نادرست و يا هدف شمرده شدن، به شدت نکوهيده است. اين نوشته بر آن است تا بر اساس آيات [[قرآن]] ميان دو نوع ذخيره سازي/نگه داري مال مقايسه اي انجام دهد: اين دو، يکي گنج اندوزي و ديگري [[حبس]] و [[وقف]] مال است.  
+
این نوشته می کوشد تا دو دیدگاه قرآن کریم را دربارة دارایی و ثروت بررسی کند. در [[قرآن]] آیات فراوانی دربارة مال و دارایی و [[فقر]] و [[ثروت]]، و در یک کلام، مناسبات و درآمدها و هزینه های اقتصادی وجود دارد. در همة این آیات، جنبه های توحیدی درآمد مد نظر است و بر ارائة نگاهی درست و در راستای همان بینش توحیدی تأکید شده است. مال در عین اینکه در [[قرآن]] ستوده شده، اما در صورت استفادة نادرست و یا هدف شمرده شدن، به شدت نکوهیده است. این نوشته بر آن است تا بر اساس آیات [[قرآن]] میان دو نوع ذخیره سازی/نگه داری مال مقایسه ای انجام دهد: این دو، یکی گنج اندوزی و دیگری [[حبس]] و [[وقف]] مال است.  
  
''کليدواژه''
+
''کلیدواژه''
مال، ثروت، گنج، گنج اندوزي، ذخيره سازي مال، حبس مال، [[وقف]] مال.
+
مال، ثروت، گنج، گنج اندوزی، ذخیره سازی مال، حبس مال، [[وقف]] مال.
 
==مقدمه==  
 
==مقدمه==  
در ادبيات قرآني دو گونه واژه دربارة دارايي و ثروت و چگونگي هزينه کردن آن وجود دارد که به هر دو توجه ويژه شده است: يکي گنج و گنج اندوزي است و ديگري ذخيره سازي و حبس مال. نگاه [[قرآن]] به يکي منفي و به ديگري مثبت است. با يکي مبارزه کرده و به ديگري سفارش نموده است.
+
در ادبیات قرآنی دو گونه واژه دربارة دارایی و ثروت و چگونگی هزینه کردن آن وجود دارد که به هر دو توجه ویژه شده است: یکی گنج و گنج اندوزی است و دیگری ذخیره سازی و حبس مال. نگاه [[قرآن]] به یکی منفی و به دیگری مثبت است. با یکی مبارزه کرده و به دیگری سفارش نموده است.
 
    
 
    
کليدواژه نخست در [[قرآن]] معادل دارد و کليدواژة دوم، اصطلاحي است که از آيات [[قرآن]] بر گرفته شده است. در اين نوشته، گنج و گنج اندوزي دقيقاً معادل «کنز» و عبارت «کنز الذهب» است. [[کنز]] در لغت، اصل صحيحي است که به معناي جمع شدن در هر چيز گفته مي شود. گفته مي شود: ناقة کناز اللحم، يعني ماده شتر گوشت آلود   
+
کلیدواژه نخست در [[قرآن]] معادل دارد و کلیدواژة دوم، اصطلاحی است که از آیات [[قرآن]] بر گرفته شده است. در این نوشته، گنج و گنج اندوزی دقیقاً معادل «کنز» و عبارت «کنز الذهب» است. [[کنز]] در لغت، اصل صحیحی است که به معنای جمع شدن در هر چیز گفته می شود. گفته می شود: ناقة کناز اللحم، یعنی ماده شتر گوشت آلود   
 
<ref>
 
<ref>
 
معجم مقاییس اللغة، مادة کنز .  
 
معجم مقاییس اللغة، مادة کنز .  
<ref/>
+
</ref>
نيز به معناي مال مدفون   
+
نیز به معنای مال مدفون   
 
<ref>
 
<ref>
 
الصحاح، مادة کنز .  
 
الصحاح، مادة کنز .  
<ref/>
+
</ref>
و جمع و ذخيره کردن آن است   
+
و جمع و ذخیره کردن آن است   
 
<ref>
 
<ref>
 
المصباح المنیر، مادة کنز .  
 
المصباح المنیر، مادة کنز .  
<ref/>
+
</ref>
  
طريحي (م 1085ق) مي گويد: اصل کنز، مالي است که براي مدتي دفن شده و بر آن افزوده مي شود. وي در ادامه مي افزايد: کنز مال به معناي جمع و ذخيره کردن آن است   
+
طریحی (م 1085ق) می گوید: اصل کنز، مالی است که برای مدتی دفن شده و بر آن افزوده می شود. وی در ادامه می افزاید: کنز مال به معنای جمع و ذخیره کردن آن است   
 
<ref>
 
<ref>
 
مجمع البحرین، مادة کنز .  
 
مجمع البحرین، مادة کنز .  
<ref>
+
</ref>
  
در [[لسان العرب]] آمده است: کنز، اسم مالي است که در ظرفي نگه داري مي شود و به ظرف آن نيز کنز گفته مي شود؛ و گفته شده که کنز، مالي است که دفن شده است. شُمَّر مي گويد: به هر چيز زيادي که جمع آوري شود و در جمع آوري آن رقابت گردد، کنز مي گويند
+
در [[لسان العرب]] آمده است: کنز، اسم مالی است که در ظرفی نگه داری می شود و به ظرف آن نیز کنز گفته می شود؛ و گفته شده که کنز، مالی است که دفن شده است. شُمَّر می گوید: به هر چیز زیادی که جمع آوری شود و در جمع آوری آن رقابت گردد، کنز می گویند
 
<ref>
 
<ref>
 
لسان العرب، مادة کنز.
 
لسان العرب، مادة کنز.
<ref/>  
+
</ref>  
  
از گنج در دوران جاهلي به «رِکاز» ياد مي شده است: و هو الکنز الجاهلي  
+
از گنج در دوران جاهلی به «رِکاز» یاد می شده است: و هو الکنز الجاهلی  
 
<ref>
 
<ref>
 
النهایة، باب الراء مع الکاف، واژة رکز .  
 
النهایة، باب الراء مع الکاف، واژة رکز .  
<ref/>
+
</ref>
و نيز: «و رَوي الأزهريٌّ عن الشافعيّ أنّه قال: و لا أشکّ فيه أنّ الرِّکاز دفين الجاهلية»
+
و نیز: «و رَوی الأزهری عن الشافعی أنّه قال: و لا أشکّ فیه أنّ الرِّکاز دفین الجاهلیة»
 
<ref>
 
<ref>
 
لسان العرب، فصل الراء، مادة رکز .  
 
لسان العرب، فصل الراء، مادة رکز .  
<ref/>  
+
</ref>  
از تتبع در کتاب هاي لغت استفاده مي شود که در مفهوم [[کنز]] دو ويژگي هست: يکي جمع آوري و افزودن بر مال، و ديگري ذخيره کردن و نگه داشت آن. در [[فقه]] و شريعت اما، کنز به مال زيادي گفته مي شود که حقوق الهي آن، همچون [[زکات]]، پرداخت نشده باشد. فقها [[کنز]] را مالي مي دانند که به حد نصاب رسيده و [[زکات]]ش پرداخت نشود؛ يعني: «لا يُخرجون زکاتها»   
+
 
 +
از تتبع در کتاب های لغت استفاده می شود که در مفهوم [[کنز]] دو ویژگی هست: یکی جمع آوری و افزودن بر مال، و دیگری ذخیره کردن و نگه داشت آن. در [[فقه]] و شریعت اما، کنز به مال زیادی گفته می شود که حقوق الهی آن، همچون [[زکات]]، پرداخت نشده باشد. فقها [[کنز]] را مالی می دانند که به حد نصاب رسیده و [[زکات]]ش پرداخت نشود؛ یعنی: «لا یخرجون زکاتها»   
 
<ref>
 
<ref>
 
الانتصار، ص209 .  
 
الانتصار، ص209 .  
<ref/>
+
</ref>
لغت شناساني چون [[ابن اثير]] هم در معناي آن به اين مهم توجه داده اند که [[کنز]] مال [[دفينه]] است؛ و اگر [[زکات]] آن پرداخت شده باشد، هر چند دفن هم شده باشد، ديگر به آن [[کنز]] نمي گويند.   
+
لغت شناسانی چون [[ابن اثیر]] هم در معنای آن به این مهم توجه داده اند که [[کنز]] مال [[دفینه]] است؛ و اگر [[زکات]] آن پرداخت شده باشد، هر چند دفن هم شده باشد، دیگر به آن [[کنز]] نمی گویند.   
 
<ref>
 
<ref>
 
النهایة، باب الکاف مع النون، مادة کنز .
 
النهایة، باب الکاف مع النون، مادة کنز .
<ref/>
+
</ref>
  
با اين توصيف، ميان کاربرد فقهي [[کنز]] و استعمال اقتصادي آن تفاوت وجود دارد. بر اساس فقه، کنز مالي است که حد نصاب [[زکات]] تعيين شده در [[فقه]] را داشته باشد، ولي حق آن ادا نشود؛ يعني سهم تعيين شدة شرعي آن جدا نگردد و به مصرف خود نرسد، در حالي که بر اساس تعريف اقتصادي، [[کنز]] مالي است که نگه داري شود و به جريان نيفتد و در راه توليد و يا مصرف مناسب به کار گرفته نشود. با اين تعريف، ميان تعريف اقتصادي و فقهي [[کنز]]، عام و خاص مطلق است.
+
با این توصیف، میان کاربرد فقهی [[کنز]] و استعمال اقتصادی آن تفاوت وجود دارد. بر اساس فقه، کنز مالی است که حد نصاب [[زکات]] تعیین شده در [[فقه]] را داشته باشد، ولی حق آن ادا نشود؛ یعنی سهم تعیین شدة شرعی آن جدا نگردد و به مصرف خود نرسد، در حالی که بر اساس تعریف اقتصادی، [[کنز]] مالی است که نگه داری شود و به جریان نیفتد و در راه تولید و یا مصرف مناسب به کار گرفته نشود. با این تعریف، میان تعریف اقتصادی و فقهی [[کنز]]، عام و خاص مطلق است.
==کنز در قرآن و ارزش گذاري آن==  
+
==کنز در قرآن و ارزش گذاری آن==  
از [[کنز]] در چند جاي [[قرآن]] با کاربردهاي گوناگون ياد شده است. اشتقاق هاي کنز، يک بار با تعبير «کَنَزتُم»   
+
از [[کنز]] در چند جای [[قرآن]] با کاربردهای گوناگون یاد شده است. اشتقاق های کنز، یک بار با تعبیر «کَنَزتُم»   
 
<ref>
 
<ref>
 
توبه (9)، 25 .
 
توبه (9)، 25 .
<ref/>
+
</ref>
، در جايي با تعبير «يَکنِزونَ»
+
، در جایی با تعبیر «یکنِزونَ»
 
<ref>
 
<ref>
 
همان .  
 
همان .  
<ref/>
+
</ref>
، ديگر جا با عبارت «تَکنِزونَ»  
+
، دیگر جا با عبارت «تَکنِزونَ»  
 
<ref>
 
<ref>
 
توبه(9)، 35 .  
 
توبه(9)، 35 .  
<ref/>
+
</ref>
 
، چند جا با اسم مصدر «کَنز»  
 
، چند جا با اسم مصدر «کَنز»  
 
<ref>
 
<ref>
 
هود(11)، 12؛ کهف(18)، 82؛ فرقان(25)، 8 .
 
هود(11)، 12؛ کهف(18)، 82؛ فرقان(25)، 8 .
<ref/>
+
</ref>
، در جايي با عبارت «کَنزهما»  
+
، در جایی با عبارت «کَنزهما»  
 
<ref>
 
<ref>
 
کهف(18)، 82 .   
 
کهف(18)، 82 .   
<ref/>
+
</ref>
و در دو آيه به صورت جمع يعني: «کُنوز»   
+
و در دو آیه به صورت جمع یعنی: «کُنوز»   
 
<ref>
 
<ref>
 
شعراء(26)، 58؛ قصص(28)، 76 .  
 
شعراء(26)، 58؛ قصص(28)، 76 .  
<ref/>
+
</ref>
 
آمده است.   
 
آمده است.   
  
«کَنَزتُم» آن جايي به کار رفته که گفته شده، [[گنج]] اندوزان در قبال اندوختن سرمايه هاي خدادادي، و هزينه نکردن آنها در جاي مناسب خود، به عذابي مهيب گرفتار مي شوند و نقره داغ مي گردند و به آنان گفته مي شود: «اين است آن گنج هايي که اندوختيد». در اين آيه، براي گزارش موقعيت گنج اندوزان از فعل مضارع يکنزون، و با عبارت «وَ الَّذِينَ يَکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ» استفاده شده است. فعل مضارع ديگر اين ماده «تَکنِزونَ» است که باز هم دربارة اندوخته هاي آدميان و فرمان به چشيدن مکافات آن اندوخته ها به کار رفته است: «فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُون»‏   
+
«کَنَزتُم» آن جایی به کار رفته که گفته شده، [[گنج]] اندوزان در قبال اندوختن سرمایه های خدادادی، و هزینه نکردن آنها در جای مناسب خود، به عذابی مهیب گرفتار می شوند و نقره داغ می گردند و به آنان گفته می شود: «این است آن گنج هایی که اندوختید». در این آیه، برای گزارش موقعیت گنج اندوزان از فعل مضارع یکنزون، و با عبارت «وَ الَّذِینَ یکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ» استفاده شده است. فعل مضارع دیگر این ماده «تَکنِزونَ» است که باز هم دربارة اندوخته های آدمیان و فرمان به چشیدن مکافات آن اندوخته ها به کار رفته است: «فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُون»‏   
 
<ref>
 
<ref>
 
توبه(9)، 35 .  
 
توبه(9)، 35 .  
<ref/>
+
</ref>
کاربرد فعل مضارع در اين آيه و آيه هاي مشابه، نشان نوعي تداوم عمل است. بخصوص ترکيب «ما کُنْتُمْ تَکْنِزُون» که ساختار ماضي استمراري است بر اين نکته تأکيد بيشتر مي کند. در همين آيه، فعل مخاطب ماضي «کَنَزتُم» هم به کار رفته است که اشاره به پيشينة حرفه اي [[گنج]] اندوزان است.   
+
 
 +
کاربرد فعل مضارع در این آیه و آیه های مشابه، نشان نوعی تداوم عمل است. بخصوص ترکیب «ما کُنْتُمْ تَکْنِزُون» که ساختار [[ماضی استمراری]] است بر این نکته تأکید بیشتر می کند. در همین آیه، فعل مخاطب ماضی «کَنَزتُم» هم به کار رفته است که اشاره به پیشینة حرفه ای [[گنج]] اندوزان است.   
  
در چند جاي [[قرآن]] هم جمع [[کنز]] يعني «کُنوز» (= گنج ها) استعمال شده است. يک بار دربارة قارون سرمايه دار نامور دوران [[فرعون]] آمده و در آن [[قرآن کريم]] گزارش داده است که وي آنقدر گنج داشت که حاملان کليد آن گنج ها چندين مرد تنومند بودند: «إِنَّ قارُونَ کانَ مِنْ قَوْمِ مُوسي‏ فَبَغي عَلَيْهِمْ وَ آتَيْناهُ مِنَ الْکُنُوزِ ما إِنَّ مَفاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ قالَ لَهُ قَوْمُهُ لا تَفْرَحْ إِنَّ اللهَ لا يُحِبُّ الْفَرِحينَ»  
+
در چند جای [[قرآن]] هم جمع [[کنز]] یعنی «کُنوز» (= گنج ها) استعمال شده است. یک بار دربارة قارون سرمایه دار نامور دوران [[فرعون]] آمده و در آن [[قرآن کریم]] گزارش داده است که وی آنقدر گنج داشت که حاملان کلید آن گنج ها چندین مرد تنومند بودند: «إِنَّ قارُونَ کانَ مِنْ قَوْمِ مُوسی‏ فَبَغی عَلَیهِمْ وَ آتَیناهُ مِنَ الْکُنُوزِ ما إِنَّ مَفاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِی الْقُوَّةِ إِذْ قالَ لَهُ قَوْمُهُ لا تَفْرَحْ إِنَّ اللهَ لا یحِبُّ الْفَرِحینَ»  
 
<ref>
 
<ref>
 
قصص(28)، 76.  
 
قصص(28)، 76.  
<ref/>
+
</ref>
؛ [[قارون]] از قوم موسي بود و بر آنان شوريد. ما به او [[گنج]] ها را داديم که کليدهاي آنها را چند مرد تنومند حمل مي کردند. آن هنگام که قومش به او گفتند: خيلي خوشحال و سرمست مباش که [[خدا]] خوشحالان سرمست را دوست ندارد.   
+
؛ [[قارون]] از قوم [[موسی]] بود و بر آنان شورید. ما به او [[گنج]] ها را دادیم که کلیدهای آنها را چند مرد تنومند حمل می کردند. آن هنگام که قومش به او گفتند: خیلی خوشحال و سرمست مباش که [[خدا]] خوشحالان سرمست را دوست ندارد.   
  
[[قارون]] در [[قرآن کريم]] سمبل سرمايه داري مشرکانه است که داشته هاي خود را محصول انديشه و رهاورد فکر خود مي دانست و عوامل ديگر را در انباشت چنان سرماية عظيمي هيچ مي شمرد و سرمست آن ثروت هنگفت بود. جالب است که در ادامة همين آيه اطلاعات بيشتري از [[قارون]] داده شده است. از جمله آمده که به وي گفته شد از سرمايه اش براي [[آخرت]] خود نيز بيندوزد و بيش از اين به تباهي روي نياورد، اما او به آن توصيه اعتنايي نکرده و سرمايه اش را از آنِ خود و دستاورد خود دانسته است.  
+
[[قارون]] در [[قرآن کریم]] سمبل سرمایه داری مشرکانه است که داشته های خود را محصول اندیشه و رهاورد فکر خود می دانست و عوامل دیگر را در انباشت چنان سرمایة عظیمی هیچ می شمرد و سرمست آن ثروت هنگفت بود. جالب است که در ادامة همین آیه اطلاعات بیشتری از [[قارون]] داده شده است. از جمله آمده که به وی گفته شد از سرمایه اش برای [[آخرت]] خود نیز بیندوزد و بیش از این به تباهی روی نیاورد، اما او به آن توصیه اعتنایی نکرده و سرمایه اش را از آنِ خود و دستاورد خود دانسته است.  
  
کنوز ديگر، باز هم دربارة يک صاحب قدرت ديگر به کار رفته که علاوه بر قدرت اقتصادي، قدرت سياسي قهّاري هم داشته و او همان [[فرعون]] مشهور پادشاه [[مصر]] است. همو که در برابر رسالت [[موسي]] ايستاد و مأموران خود را در پي هواداران موسي گسيل داشت و آنان را ناچيز و اندک شمرد. در پي چنان تجاوزي سنت الهي گريبانشان را گرفت و از داشت هايشان، که باغ و راغ و ثروت و گنج بود، بيرونشان کرد و دمار از روزگارشان در آورد: «فَأَخْرَجْناهُمْ مِنْ جَنّاتٍ وَ عُيُونٍ - وَ کُنُوزٍ وَ مَقامٍ کَرِيم»  
+
کنوز دیگر، باز هم دربارة یک صاحب قدرت دیگر به کار رفته که علاوه بر قدرت اقتصادی، قدرت سیاسی قهّاری هم داشته و او همان [[فرعون]] مشهور پادشاه [[مصر]] است. همو که در برابر رسالت [[موسی]] ایستاد و مأموران خود را در پی هواداران [[موسی]] گسیل داشت و آنان را ناچیز و اندک شمرد. در پی چنان تجاوزی سنت الهی گریبانشان را گرفت و از داشت هایشان، که باغ و راغ و ثروت و گنج بود، بیرونشان کرد و دمار از روزگارشان در آورد: «فَأَخْرَجْناهُمْ مِنْ جَنّاتٍ وَ عُیونٍ - وَ کُنُوزٍ وَ مَقامٍ کَرِیم»  
 
<ref>
 
<ref>
 
شعراء(26)، 57و58 .
 
شعراء(26)، 57و58 .
<ref/>
+
</ref>
  
؛  آنان را از باغ ها و چشمه ها و گنج ها و جايگاه خوب بيرون کرديم.   
+
؛  آنان را از باغ ها و چشمه ها و گنج ها و جایگاه خوب بیرون کردیم.   
  
مفسران در تفسير کنوز گفته اند مراد، اموال اندوخته و گنجينه دفينه شده است   
+
مفسران در تفسیر کنوز گفته اند مراد، اموال اندوخته و گنجینه دفینه شده است   
 
<ref>
 
<ref>
 
التبیان، ج8، ص25؛ مجمع البیان، ج7ص333.  
 
التبیان، ج8، ص25؛ مجمع البیان، ج7ص333.  
<ref/>
+
</ref>
  
در آيه اي ديگر از گنج خواهي دنياطلباني سخن رفته که براي اثبات حقانيت رسول [[خدا]] از وي طلب فرود آمدن گنج  کردند و يا خواستند تا فرشته اي بر او فرود آيد: «فَلَعَلَّکَ تارِکٌ بَعْضَ ما يُوحي‏ إِلَيْکَ وَ ضائِقٌ بِهِ صَدْرُکَ أَنْ يَقُولُوا لَوْلا أُنْزِلَ عَلَيْهِ کَنْزٌ أَوْ جاءَ مَعَهُ مَلَکٌ إِنَّما أَنْتَ نَذيرٌ وَ اللهُ عَلي‏ کُلِّ شَيْ‏ءٍ وَکِيلٌ»‏
+
در آیه ای دیگر از گنج خواهی دنیاطلبانی سخن رفته که برای اثبات حقانیت رسول [[خدا]] از وی طلب فرود آمدن گنج  کردند و یا خواستند تا فرشته ای بر او فرود آید: «فَلَعَلَّکَ تارِکٌ بَعْضَ ما یوحی‏ إِلَیکَ وَ ضائِقٌ بِهِ صَدْرُکَ أَنْ یقُولُوا لَوْلا أُنْزِلَ عَلَیهِ کَنْزٌ أَوْ جاءَ مَعَهُ مَلَکٌ إِنَّما أَنْتَ نَذیرٌ وَ اللهُ عَلی‏ کُلِّ شَی‏ءٍ وَکِیلٌ»‏
 
<ref>
 
<ref>
 
هود(11)، 12 .
 
هود(11)، 12 .
<ref/>
+
</ref>
؛  چه بسا از اين که مي گويند: چرا بر او گنجي فرود نمي آيد و يا فرشته اي همراهش نمي آيد، برخي از وحي ها را رها کني و سينه ات از آن تنگ شود، اما تو هشدار دهنده اي و [[خداوند]] مراقب همه چيز است.   
+
؛  چه بسا از این که می گویند: چرا بر او گنجی فرود نمی آید و یا فرشته ای همراهش نمی آید، برخی از وحی ها را رها کنی و سینه ات از آن تنگ شود، اما تو هشدار دهنده ای و [[خداوند]] مراقب همه چیز است.   
  
اينان ملاک و شاخص برتري يک شخص را که مي تواند جامة پيامبري به تن کند در داشت ثروت مي دانستند تا پيامبريش را بپذيرند و بر آن بودند که [[انسان]] مرتبط با آسمان که مي تواند وحي دريافت کند، نبايد دستاني تهي از مال و ثروت داشته باشد. گويي اين ديدگاه چنان رواج داشت و بر انديشه ها سيطره يافته بود که خداوند لازم ديده بار ديگر از آن سخن بگويد و اين انديشه را اصلاح نمايد. از اين رو، در آية ديگري، از مشرکاني ديده به [[دنيا]] گشوده نقل شده است که چرا بر پيامبر گنجي آسماني فرود نمي آيد: «لَوْلا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَلَکٌ فَيَکُونَ مَعَهُ نَذيراً، أَوْ يُلْقي‏ إِلَيْهِ کَنْزٌ أَوْ تَکُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْکُلُ مِنْها»   
+
اینان ملاک و شاخص برتری یک شخص را که می تواند جامة پیامبری به تن کند در داشت ثروت می دانستند تا پیامبریش را بپذیرند و بر آن بودند که [[انسان]] مرتبط با آسمان که می تواند وحی دریافت کند، نباید دستانی تهی از مال و ثروت داشته باشد. گویی این دیدگاه چنان رواج داشت و بر اندیشه ها سیطره یافته بود که خداوند لازم دیده بار دیگر از آن سخن بگوید و این اندیشه را اصلاح نماید. از این رو، در آیة دیگری، از مشرکانی دیده به [[دنیا]] گشوده نقل شده است که چرا بر پیامبر گنجی آسمانی فرود نمی آید: «لَوْلا أُنْزِلَ إِلَیهِ مَلَکٌ فَیکُونَ مَعَهُ نَذیراً، أَوْ یلْقی‏ إِلَیهِ کَنْزٌ أَوْ تَکُونُ لَهُ جَنَّةٌ یأْکُلُ مِنْها»   
 
<ref>
 
<ref>
 
فرقان(25)، 8.
 
فرقان(25)، 8.
<ref/>
+
</ref>
؛  چرا بر او فرشته اي فرود نمي آيد تا همراهش هشدار دهنده باشد و يا چرا به او گنجي داده نمي شود و يا باغي که از آن بخورد؟  
+
؛  چرا بر او فرشته ای فرود نمی آید تا همراهش هشدار دهنده باشد و یا چرا به او گنجی داده نمی شود و یا باغی که از آن بخورد؟  
  
ديگر مورد کاربرد گنج ـ که تنها موردي است که رويکرد منفي به گنج نشان نداده ـ آيه اي است در [[سورة کهف]]؛ آنجا که ماجراهاي شگفت [[خضر پيامبر]] بازگو مي شود و [[موسي]] (عليه السلام) پاره اي از رفتارهاي [[خضر]] را بر نمي تابد و به او اعتراض مي کند. از جمله، در اين گزارش از گنجي سخن به ميان آمده که در زير ديواري پنهان بوده و از آنِِ دو بچه يتيمي بوده که پدري شايسته داشتند و [[خداوند]] نمي خواسته مال آن دو به دست نامردمان بيفتد. [[خضر]] بي هيچ مقدمه اي اقدام به تعمير آن ديوار کرد و اين براي موساي مسافر و همراه خضر پرسش انگيز بود. خضر چنان کرد تا آن ديوار فرو نريزد و آن گنج به يغما نرود: «وَ أَمَّا الْجِدارُ فَکانَ لِغُلامَيْنِ يَتيمَيْنِ في الْمَدينَةِ وَ کانَ تَحْتَهُ کَنْزٌ لَهُما وَ کانَ أَبُوهُما صالِحاً فَأَرادَ رَبُّکَ أَنْ يَبْلُغا أَشُدَّهُما وَ يَسْتَخْرِجا کَنزَهُما رَحْمَةً مِنْ رَبِّک»‏؛  
+
دیگر مورد کاربرد گنج ـ که تنها موردی است که رویکرد منفی به گنج نشان نداده ـ آیه ای است در [[سورة کهف]]؛ آنجا که ماجراهای شگفت [[خضر پیامبر]] بازگو می شود و [[موسی]] (علیه السلام) پاره ای از رفتارهای [[خضر]] را بر نمی تابد و به او اعتراض می کند. از جمله، در این گزارش از گنجی سخن به میان آمده که در زیر دیواری پنهان بوده و از آنِِ دو بچه یتیمی بوده که پدری شایسته داشتند و [[خداوند]] نمی خواسته مال آن دو به دست نامردمان بیفتد. [[خضر]] بی هیچ مقدمه ای اقدام به تعمیر آن دیوار کرد و این برای موسای مسافر و همراه خضر پرسش انگیز بود. خضر چنان کرد تا آن دیوار فرو نریزد و آن گنج به یغما نرود: «وَ أَمَّا الْجِدارُ فَکانَ لِغُلامَینِ یتیمَینِ فی الْمَدینَةِ وَ کانَ تَحْتَهُ کَنْزٌ لَهُما وَ کانَ أَبُوهُما صالِحاً فَأَرادَ رَبُّکَ أَنْ یبْلُغا أَشُدَّهُما وَ یسْتَخْرِجا کَنزَهُما رَحْمَةً مِنْ رَبِّک»‏؛  
 
<ref>
 
<ref>
 
کهف(18)، 80و81 .
 
کهف(18)، 80و81 .
<ref/>
+
</ref>
  
اما آن ديوار، از آنِ دو نوجوان يتيمي در اين شهر است و زير آن گنجي براي آن دو است و پدرشان [[انسان]] شايسته اي بود. پروردگارت خواست که آن دو بزرگ شوند و گنجشان را خود از زير ديوار در آورند. اين رحمتي از جانب پروردگارت است.  
+
اما آن دیوار، از آنِ دو نوجوان یتیمی در این شهر است و زیر آن گنجی برای آن دو است و پدرشان [[انسان]] شایسته ای بود. پروردگارت خواست که آن دو بزرگ شوند و گنجشان را خود از زیر دیوار در آورند. این رحمتی از جانب پروردگارت است.  
  
از مجموعة چندين آيه در [[قرآن]] که دربارة [[گنج]] آمده تنها همين آخري و گويي آن هم به خاطر مِلک دو يتيم بودن که پدرشان [[انسان]] صالحي بوده ـ و همين اشاره است که آن مال، از راه نامشروع و غير سالم به دست نيامده بود ـ سخن به ميان رفته است. ديگر آيات اما، همگي رويکردي منفي به گنج و گنج اندوزي دارند و مفاد آنها اين است که گنج ها سرانجام ماية رنج و نکبت صاحبان آنها مي شود.   
+
از مجموعة چندین آیه در [[قرآن]] که دربارة [[گنج]] آمده تنها همین آخری و گویی آن هم به خاطر مِلک دو یتیم بودن که پدرشان [[انسان]] صالحی بوده ـ و همین اشاره است که آن مال، از راه نامشروع و غیر سالم به دست نیامده بود ـ سخن به میان رفته است. دیگر آیات اما، همگی رویکردی منفی به گنج و گنج اندوزی دارند و مفاد آنها این است که گنج ها سرانجام مایة رنج و نکبت صاحبان آنها می شود.   
  
بي ترديد بازگويي اين نگرش به گنج در کلام [[خدا]] ميزان ارزش آن را به ميزان بالايي روشن مي کند. اين نگرش به خصوص وقتي روشن  و روشن تر مي شود که [[خداوند]] مال و ثروت را نه براي [[تفنن]] و يا [[تفاخر]] و دل مشغولي، که براي برپايي نظام حيات بشري و گذران زندگي در اختيار [[انسان]] ها قرار داده و تأکيد کرده است که ماية قوام حيات بشر نبايد در اختيار کساني چون سفيهان قرار بگيرد؛ چه اين که آنان به دليل نداشتن درک درست، مال را تباه مي کنند و زندگي [[بشر]] را با مخاطره مواجه مي سازند: «وَ لا تُؤْتُوا السُّفَهاءَ أَمْوالَکُمُ الَّتي جَعَلَ اللَّهُ لَکُمْ قياماً»؛
+
بی تردید بازگویی این نگرش به گنج در کلام [[خدا]] میزان ارزش آن را به میزان بالایی روشن می کند. این نگرش به خصوص وقتی روشن  و روشن تر می شود که [[خداوند]] مال و ثروت را نه برای [[تفنن]] و یا [[تفاخر]] و دل مشغولی، که برای برپایی نظام حیات بشری و گذران زندگی در اختیار [[انسان]] ها قرار داده و تأکید کرده است که مایة قوام حیات بشر نباید در اختیار کسانی چون سفیهان قرار بگیرد؛ چه این که آنان به دلیل نداشتن درک درست، مال را تباه می کنند و زندگی [[بشر]] را با مخاطره مواجه می سازند: «وَ لا تُؤْتُوا السُّفَهاءَ أَمْوالَکُمُ الَّتی جَعَلَ اللَّهُ لَکُمْ قیاماً»؛
 
<ref>
 
<ref>
 
نساء(4)، 5 .  
 
نساء(4)، 5 .  
<ref/>
+
</ref>
  
مال هايتان را که [[خداوند]] براي برپايي زندگي شما در اختيارتان گذاشته، به سفيهان ندهيد. به علاوه، [[خداوند]] در جايي از [[قرآن]] از اين ماية قوام حيات به «خير» تعبير کرده است:  
+
مال هایتان را که [[خداوند]] برای برپایی زندگی شما در اختیارتان گذاشته، به سفیهان ندهید. به علاوه، [[خداوند]] در جایی از [[قرآن]] از این مایة قوام حیات به «خیر» تعبیر کرده است:  
  
«کُتِبَ عَلَيْکُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَکَ خَيْراً الْوَصِيَّةُ لِلْوالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَي الْمُتَّقين»؛
+
«کُتِبَ عَلَیکُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَکَ خَیراً الْوَصِیةُ لِلْوالِدَینِ وَ الْأَقْرَبینَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَی الْمُتَّقین»؛
 
<ref>
 
<ref>
 
بقره(2)، 180 .   
 
بقره(2)، 180 .   
<ref/>
+
</ref>
  
بر شما قطعي شده که هرگاه مرگ يکي از شما نزديک شد، اگر مالي باقي مي گذارد، براي پدر و مادر و خويشان [[وصيت]] به معروف کند. حقي است بر عهدة [[تقوا]] پيشگان.
+
بر شما قطعی شده که هرگاه مرگ یکی از شما نزدیک شد، اگر مالی باقی می گذارد، برای پدر و مادر و خویشان [[وصیت]] به معروف کند. حقی است بر عهدة [[تقوا]] پیشگان.
 
    
 
    
گفته اند که نه تنها مال، خير است که منظور از [[خير]]، مال زياد است.  در روايتي نقل است که [[امير مؤمنان]] (عليه السلام) بر شخصي از هم پيمانان خود از [[بني هاشم]] که در حال مرگ بود وارد شد. آن شخص از امام پرسيدآيا براي اموالم وصيتي بکنم؟ ايشان فرمود: وصيت بر اساس آنچه [[خداوند]] فرموده براي مال زياد است و تو مالي نداري.   
+
گفته اند که نه تنها مال، خیر است که منظور از [[خیر]]، مال زیاد است.  در روایتی نقل است که [[امیر مؤمنان]] (علیه السلام) بر شخصی از هم پیمانان خود از [[بنی هاشم]] که در حال مرگ بود وارد شد. آن شخص از امام پرسیدآیا برای اموالم وصیتی بکنم؟ ایشان فرمود: وصیت بر اساس آنچه [[خداوند]] فرموده برای مال زیاد است و تو مالی نداری.   
  
[[امام علي (عليه السلام)]] بر شخصي هاشمي وارد شد تا از وي احوال پرسي کند. آن شخص به امام عرض کرد: آيا وصيت کنم؟ امام فرمود: خداوند فرموده است: «اگر خيري را بر جا گذاشت» ولي تو که مالي اندک براي فرزندانت گذاشته اي  
+
[[امام علی (علیه السلام)]] بر شخصی هاشمی وارد شد تا از وی احوال پرسی کند. آن شخص به امام عرض کرد: آیا وصیت کنم؟ امام فرمود: خداوند فرموده است: «اگر خیری را بر جا گذاشت» ولی تو که مالی اندک برای فرزندانت گذاشته ای  
 
<ref>
 
<ref>
 
«دخل علی بن ابی طالب علی رجل من بنی هاشم یعوده.فقال: أوصی؟ فقال علی: انما قال الله تبارک وتعالی: «إن ترک خیرا»، وإنما ترکت مالاًیسیرا، فدعه لولدک.ضمنعه أن یوصی» المنصف، ج9، ص63.  
 
«دخل علی بن ابی طالب علی رجل من بنی هاشم یعوده.فقال: أوصی؟ فقال علی: انما قال الله تبارک وتعالی: «إن ترک خیرا»، وإنما ترکت مالاًیسیرا، فدعه لولدک.ضمنعه أن یوصی» المنصف، ج9، ص63.  
<ref/>
+
</ref>
  
و به اين صورت او را از وصيت کردن در مال باز داشت.
+
و به این صورت او را از وصیت کردن در مال باز داشت.
 
    
 
    
در روايت مشابهي، به کثرت مال در آن زمان که مورد اشارة [[قرآن]] است نيز اشاره شده و گفته شده که وصيت به مال کثير تعلق مي گيرد: «دَخَلَ عَليٌّ علي مولًي لهم في الموتِ فقال: يا عليُّ، ألا أوصي؟ فقال: لا، إنما قال اللهُ تبارک و تعالي: «إِن تَرَکَ خَيراً»، وليس لک کثيرُ مالٍ. قال: و کان له سبعُمئةِ دِرهمٍ»؛  
+
در روایت مشابهی، به کثرت مال در آن زمان که مورد اشارة [[قرآن]] است نیز اشاره شده و گفته شده که وصیت به مال کثیر تعلق می گیرد: «دَخَلَ عَلی علی مولًی لهم فی الموتِ فقال: یا علی، ألا أوصی؟ فقال: لا، إنما قال اللهُ تبارک و تعالی: «إِن تَرَکَ خَیراً»، ولیس لک کثیرُ مالٍ. قال: و کان له سبعُمئةِ دِرهمٍ»؛  
 
<ref>
 
<ref>
همان. .  
+
همان.
<ref/>
+
</ref>
  
علي (عليه السلام) بر يکي از هم پيمانانش که در حال احتضار بود وارد شد. آن شخص به امام عرض کرد: آيا وصيت کنم؟ فرمود: نه! [[خداوند]] فرموده است: «اگر خيري را بر جا گذاشت» در حالي که تو مال زيادي نداري. و آن شخص در آن روز، هفتصد درهم دارايي داشت.   
+
علی (علیه السلام) بر یکی از هم پیمانانش که در حال احتضار بود وارد شد. آن شخص به امام عرض کرد: آیا وصیت کنم؟ فرمود: نه! [[خداوند]] فرموده است: «اگر خیری را بر جا گذاشت» در حالی که تو مال زیادی نداری. و آن شخص در آن روز، هفتصد درهم دارایی داشت.   
  
با اين وصف، اندوختن و دفينه کردن مال و به جا مصرف نکردنش نکوهيده است و دربارة آن تعابير تکان دهنده اي وجود دارد. در اين تعابير آمده است که گنج اندوزاني که مالشان را در راه [[خدا]] [[انفاق]] نکنند، در قيامت نقره داغ خواهند شد: «يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا إِنَّ کَثيراً مِنَ الْأَحْبارِ وَ الرُّهْبانِ لَيَأْکُلُونَ أَمْوالَ النَّاسِ بِالْباطِلِ وَ يَصُدُّونَ عَنْ سَبيلِ اللَّهِ وَ الَّذينَ يَکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ وَ لا يُنْفِقُونَها في سَبيلِ اللهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَليمٍ   يَوْمَ يُحْمي‏ عَلَيْها في نارِ جَهَنَّمَ فَتُکْوي‏ بها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ هذا ما کَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِکُمْ فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُونَ»‏؛  
+
با این وصف، اندوختن و دفینه کردن مال و به جا مصرف نکردنش نکوهیده است و دربارة آن تعابیر تکان دهنده ای وجود دارد. در این تعابیر آمده است که گنج اندوزانی که مالشان را در راه [[خدا]] [[انفاق]] نکنند، در قیامت نقره داغ خواهند شد: «یا أَیهَا الَّذینَ آمَنُوا إِنَّ کَثیراً مِنَ الْأَحْبارِ وَ الرُّهْبانِ لَیأْکُلُونَ أَمْوالَ النَّاسِ بِالْباطِلِ وَ یصُدُّونَ عَنْ سَبیلِ اللَّهِ وَ الَّذینَ یکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ وَ لا ینْفِقُونَها فی سَبیلِ اللهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلیمٍ   یوْمَ یحْمی‏ عَلَیها فی نارِ جَهَنَّمَ فَتُکْوی‏ بها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ هذا ما کَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِکُمْ فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُونَ»‏؛  
 
<ref>
 
<ref>
 
توبه(9)، 34.
 
توبه(9)، 34.
<ref/>
+
</ref>
  
.... آنان که زر و سيم مي اندوزند و آنها را در راه [[خدا]] [[انفاق]] نمي کنند، مژده شان بده به عذابي دردناک روزي که در آتش [[جهنم]] با آنها داغ خواهند شد و با آنها پيشاني و پهلو و پشتشان سوزانده مي شود و اعلام مي گردد: اين است آنچه براي خود اندوختيد. پس بچشيد آنچه در گنجينه کرديد.  
+
.... آنان که زر و سیم می اندوزند و آنها را در راه [[خدا]] [[انفاق]] نمی کنند، مژده شان بده به عذابی دردناک روزی که در آتش [[جهنم]] با آنها داغ خواهند شد و با آنها پیشانی و پهلو و پشتشان سوزانده می شود و اعلام می گردد: این است آنچه برای خود اندوختید. پس بچشید آنچه در گنجینه کردید.  
  
قيدي که براي چنين عذابي در آيه به آن اشاره شده [[انفاق]] نکردن مال در راه [[خدا]]ست. راه [[خدا]]، به صورت مطلق آمده و به چيزي محدود نشده و تعيين مصارف آن از ديگر آيات و يا از روايات و سنت نبوي استفاده مي شود. همين تعيين نشدن موارد مصرف، گوياي وسعت آن است. از هزينه کردن در کمک به افراد نيازمند و بناي بنياد خير جهت ارتقاي سطح مردم و تعالي معنوي آنان گرفته تا دفاع از ارزش هاي الهي، همه را شامل مي شود.
+
قیدی که برای چنین عذابی در آیه به آن اشاره شده [[انفاق]] نکردن مال در راه [[خدا]]ست. راه [[خدا]]، به صورت مطلق آمده و به چیزی محدود نشده و تعیین مصارف آن از دیگر آیات و یا از روایات و سنت نبوی استفاده می شود. همین تعیین نشدن موارد مصرف، گویای وسعت آن است. از هزینه کردن در کمک به افراد نیازمند و بنای بنیاد خیر جهت ارتقای سطح مردم و تعالی معنوی آنان گرفته تا دفاع از ارزش های الهی، همه را شامل می شود.
 
    
 
    
قابل توجه است که آغاز آيه روحانيان [[يهود]] و [[مسيح]] مربوط بوده و از حرام خواري تعدادي از آنان و اينکه مال مردمان را به باطل و به نام [[دين]] مي خورند سخن گفته شده است. در فراز دوم آيه از گنج اندوزان سخن رفته است. در اينکه اين دو بخش آيه حاوي يک نکته و مربوط به يک گروه است و يا دو نکته دارد و شامل افراد زيادي و از جمله عالمان [[يهود]] و مسيحيت مي شود، ميان عالمان مسلمان از صحابة پيامبر تا ديگران اختلاف نظر وجود دارد. اين اختلاف نظر به وجود و يا عدم وجود واو ميان دو بخش آيه باز مي گردد. اگر واو وجود داشته باشد، آيه از دو گروه سخن مي گويد؛ و اگر واو نباشد، تنها از يک گروه که هم [[حرام]] خواري مي کنند و هم گنج اندوزي و مال خويش را در راه [[خدا]] نمي بخشند، داد سخن داده است. وجود و يا عدم وجود اين «واو» در آيه، ماية کشمکش هاي فراواني شده است   
+
قابل توجه است که آغاز آیه روحانیان [[یهود]] و [[مسیح]] مربوط بوده و از حرام خواری تعدادی از آنان و اینکه مال مردمان را به باطل و به نام [[دین]] می خورند سخن گفته شده است. در فراز دوم آیه از گنج اندوزان سخن رفته است. در اینکه این دو بخش آیه حاوی یک نکته و مربوط به یک گروه است و یا دو نکته دارد و شامل افراد زیادی و از جمله عالمان [[یهود]] و مسیحیت می شود، میان عالمان مسلمان از صحابة پیامبر تا دیگران اختلاف نظر وجود دارد. این اختلاف نظر به وجود و یا عدم وجود واو میان دو بخش آیه باز می گردد. اگر واو وجود داشته باشد، آیه از دو گروه سخن می گوید؛ و اگر واو نباشد، تنها از یک گروه که هم [[حرام]] خواری می کنند و هم گنج اندوزی و مال خویش را در راه [[خدا]] نمی بخشند، داد سخن داده است. وجود و یا عدم وجود این «واو» در آیه، مایة کشمکش های فراوانی شده است   
 
<ref>
 
<ref>
 
طبری در تفسیر آیه می نویسد:«واختلف أهل العلم فی معنی الکنز»(جامع البیان، ج14، ص217) .  
 
طبری در تفسیر آیه می نویسد:«واختلف أهل العلم فی معنی الکنز»(جامع البیان، ج14، ص217) .  
<ref/>
+
</ref>
  
کساني دو بخش آيه را مستقل دانسته اند و غير معطوف. در نتيجه بخش دوم را ادامة بخش اول دانسته و حکم را هم طبعاً به همان کساني اختصاص داده اند که در بخش نخست از [[حرام]] خواري آنان سخن گفته شده است.   
+
کسانی دو بخش آیه را مستقل دانسته اند و غیر معطوف. در نتیجه بخش دوم را ادامة بخش اول دانسته و حکم را هم طبعاً به همان کسانی اختصاص داده اند که در بخش نخست از [[حرام]] خواری آنان سخن گفته شده است.   
  
ابوحيان اندلسي مفسر اديب [[قرآن]]، در تفسير آيه اقوالي را نقل کرده و از جمله گفته است که منظور احبار و رهبان است: «و قيل: وَ الَّذينَ يَکنِزونَ من أوصاف الکثير من الأحبار و الرهبان؛ و رُوي هذا القول عن عثمان و معاوية»  
+
ابوحیان اندلسی مفسر ادیب [[قرآن]]، در تفسیر آیه اقوالی را نقل کرده و از جمله گفته است که منظور احبار و رهبان است: «و قیل: وَ الَّذینَ یکنِزونَ من أوصاف الکثیر من الأحبار و الرهبان؛ و رُوی هذا القول عن عثمان و معاویة»  
 
<ref>
 
<ref>
 
البحر المحیط، ج5، ص411 .  
 
البحر المحیط، ج5، ص411 .  
<ref/>
+
</ref>
  
؛ گفته شده: «وَ الَّذينَ يَکنِزونَ... »، از اوصاف بسياري از احبار و رهبان است. اين ديدگاه از [[عثمان]] و [[معاويه]] نقل شده است.   
+
؛ گفته شده: «وَ الَّذینَ یکنِزونَ... »، از اوصاف بسیاری از احبار و رهبان است. این دیدگاه از [[عثمان]] و [[معاویه]] نقل شده است.   
  
همين ديدگاه [[معاويه]] و [[عثمان]] عامل کشمکش [[ابوذر]] صحابي نامي پيامبر با آن دو بود. در نقلي در اين باره چنين آمده است:   
+
همین دیدگاه [[معاویه]] و [[عثمان]] عامل کشمکش [[ابوذر]] صحابی نامی پیامبر با آن دو بود. در نقلی در این باره چنین آمده است:   
  
عن [[زيد بن وهب]] قال: مررت بالربذة، فإذا بأبي ذرّ، فقلت: ما أنزلک بهذا المنزلِ؟ قال: کنتُ بالشام. فاختلفتُ أنا و معاويةَ في هذه الآية: (وَ الَّذينَ يَکنِزونَ) فقال معاوية: نزلت في أهل الکتاب. فقلتُ: نزلت فينا و فيهم. فکان بيني و بينه في ذلک کلام. فکتب إلي عثمان يشکوني، فکتب إليّ عثمان أن أقدِم إلي المدينة. فقدِمتُها، فَکَثُرَ عليَّ النّاسُ حتّي کأنّهم لم يروني من قبلِ ذلک. فذکرتُ ذلک لعثمانَ. فقال: إن شئت تنحّيت فکنت قريباً. فذلک الذي أنزلني هذا المنزلَ‏؛   
+
عن [[زید بن وهب]] قال: مررت بالربذة، فإذا بأبی ذرّ، فقلت: ما أنزلک بهذا المنزلِ؟ قال: کنتُ بالشام. فاختلفتُ أنا و معاویةَ فی هذه الآیة: (وَ الَّذینَ یکنِزونَ) فقال معاویة: نزلت فی أهل الکتاب. فقلتُ: نزلت فینا و فیهم. فکان بینی و بینه فی ذلک کلام. فکتب إلی عثمان یشکونی، فکتب إلی عثمان أن أقدِم إلی المدینة. فقدِمتُها، فَکَثُرَ علی النّاسُ حتّی کأنّهم لم یرونی من قبلِ ذلک. فذکرتُ ذلک لعثمانَ. فقال: إن شئت تنحّیت فکنت قریباً. فذلک الذی أنزلنی هذا المنزلَ‏؛   
 
<ref>
 
<ref>
 
صحیح بخاری، ج2، ص111؛ الجامع لأحکام القرآن، ج8، ص123و124؛ بیان المعانی، ج6، ص429 .  
 
صحیح بخاری، ج2، ص111؛ الجامع لأحکام القرآن، ج8، ص123و124؛ بیان المعانی، ج6، ص429 .  
<ref/>
+
</ref>
  
[[زيد بن وهب]] مي گويد: گذرم به ربذه افتاد، ابوذر را آنجا ديدم. به وي گفتم: تو را چه به اينجا آورد؟ ابوذر گفت: من در شام بودم، با [[معاويه]] بر سر آية «الذين يکنزون» حرفم شد. [[معاويه]] گفت: اين آيه دربارة اهل کتاب نازل شده و من گفتم: هم دربارة آنها و هم دربارة ما نازل شده است. من و او در اين باره حرفمان شد. او به [[عثمان]] نوشت و از من شکايت کرد.  
+
[[زید بن وهب]] می گوید: گذرم به ربذه افتاد، ابوذر را آنجا دیدم. به وی گفتم: تو را چه به اینجا آورد؟ ابوذر گفت: من در شام بودم، با [[معاویه]] بر سر آیة «الذین یکنزون» حرفم شد. [[معاویه]] گفت: این آیه دربارة اهل کتاب نازل شده و من گفتم: هم دربارة آنها و هم دربارة ما نازل شده است. من و او در این باره حرفمان شد. او به [[عثمان]] نوشت و از من شکایت کرد.  
  
[[عثمان]] به من نوشت: بيا مدينه. من هم رفتم.  چنان جمعيت انبوهي در اطرافم گرد آمدند که گويي تاکنون مرا نديده بودند. من ماجرا را به [[عثمان]] گفتم. او به من گفت: به سرعت از نظرم دور شو. اين بود که مرا به اينجا آورد.  
+
[[عثمان]] به من نوشت: بیا مدینه. من هم رفتم.  چنان جمعیت انبوهی در اطرافم گرد آمدند که گویی تاکنون مرا ندیده بودند. من ماجرا را به [[عثمان]] گفتم. او به من گفت: به سرعت از نظرم دور شو. این بود که مرا به اینجا آورد.  
  
گويي براي صاحبان اين ديدگاه قابل درک نبود که مسلمانان انباشت کنندة ثروت، همانند غير مسلمانان به عذاب و عاقبتي بس دردناک دچار شوند. شايد هم اينان مي خواستند انباشت ثروتشان را به گونه اي توجيه کنند تا از انبوه پرسش کنندگان برهند و نيز وجدان خود را از عذابي رنج آور برهانند.   
+
گویی برای صاحبان این دیدگاه قابل درک نبود که مسلمانان انباشت کنندة ثروت، همانند غیر مسلمانان به عذاب و عاقبتی بس دردناک دچار شوند. شاید هم اینان می خواستند انباشت ثروتشان را به گونه ای توجیه کنند تا از انبوه پرسش کنندگان برهند و نیز وجدان خود را از عذابی رنج آور برهانند.   
  
اما غالب مفسران و قرائت رايج بر آن است که در آيه واو عاطفه است و آيه دو بخش مستقل دارد و دومي شامل گروه نخست آيه هم مي شود: «و قرأ الجمهور: و الذين بالواو، و هو عامّ يندرج فيه من يکنِز من المسلمين؛ و هو مبتدأ ضَمِنَ معني الشرطِ، و لذلک دخلتِ الفاءُ في خبره في قوله: فَبَشِّرهُم»  
+
اما غالب مفسران و قرائت رایج بر آن است که در آیه واو عاطفه است و آیه دو بخش مستقل دارد و دومی شامل گروه نخست آیه هم می شود: «و قرأ الجمهور: و الذین بالواو، و هو عامّ یندرج فیه من یکنِز من المسلمین؛ و هو مبتدأ ضَمِنَ معنی الشرطِ، و لذلک دخلتِ الفاءُ فی خبره فی قوله: فَبَشِّرهُم»  
 
<ref>
 
<ref>
 
البحر المحیط، ج5، ص411 .
 
البحر المحیط، ج5، ص411 .
<ref/>
+
</ref>
  
؛ جمهور قاريان، آيه را با واو عطف خوانده اند که با اين فرض، آيه عموميت دارد و شامل مسلمانان گنج اندوز هم مي شود. در اين صورت، الذين يکنزون، مبتداي داراي معناي شرط است، و از اين رو در خبرش (فَبَشِّرهُم) فا آمده است. چنان که برخي مفسران به صراحت به آن اذعان کرده اند: «و هذه الآية عامّة في کلّ مَن ذلک شأنُه؛ لأنها نزلت في مانعي الزکاةِ، و إنّ ورودها بسياق ذمِّ أهلِ الکتاب الّذين يأخذون أموالَ النّاس بالباطل لا يُخصّصها فيهم‏؛
+
؛ جمهور قاریان، آیه را با واو عطف خوانده اند که با این فرض، آیه عمومیت دارد و شامل مسلمانان [[گنج]] اندوز هم می شود. در این صورت، الذین یکنزون، مبتدای دارای معنای شرط است، و از این رو در خبرش (فَبَشِّرهُم) فا آمده است. چنان که برخی مفسران به صراحت به آن اذعان کرده اند: «و هذه الآیة عامّة فی کلّ مَن ذلک شأنُه؛ لأنها نزلت فی مانعی الزکاةِ، و إنّ ورودها بسیاق ذمِّ أهلِ الکتاب الّذین یأخذون أموالَ النّاس بالباطل لا یخصّصها فیهم‏؛
 
<ref>
 
<ref>
 
بیان المعانی، ج6، ص430.  
 
بیان المعانی، ج6، ص430.  
<ref/>
+
</ref>
  
اين آيه دربارة هر کسي که چنان ويژگي را دارا باشد عموميت دارد؛ چون دربارة ممنوع کنندگان [[زکات]] نازل شده، و در کنار مذمت اهل کتاب ـ که مال مردم را به باطل مي خورند ـ قرار داده شدن آن، موجب اختصاص يافتن آن به آنها نمي شود.  
+
این آیه دربارة هر کسی که چنان ویژگی را دارا باشد عمومیت دارد؛ چون دربارة ممنوع کنندگان [[زکات]] نازل شده، و در کنار مذمت اهل کتاب ـ که مال مردم را به باطل می خورند ـ قرار داده شدن آن، موجب اختصاص یافتن آن به آنها نمی شود.  
  
ديگراني هم با همان ديدگاه پيشين و عدم درک چنان عذابي براي مسلمانان گنج اندوز، آيه را منسوخ دانسته اند.   
+
دیگرانی هم با همان دیدگاه پیشین و عدم درک چنان عذابی برای مسلمانان گنج اندوز، آیه را منسوخ دانسته اند.   
  
و قال عمرُ بنُ عبد العزيز: هي منسوخةٌ بقوله: «خُذ مِن أموالهم صدقةً»  
+
و قال عمرُ بنُ عبد العزیز: هی منسوخةٌ بقوله: «خُذ مِن أموالهم صدقةً»  
 
<ref>
 
<ref>
 
توبه(9)، 103.  
 
توبه(9)، 103.  
<ref/>
+
</ref>
  
فأتي فرضُ [[الزکاة]] علي هذا کلِّه؛ کأنّ الآيةَ تضمّنت: لاتَجمعوا مالاً فتُعَذَّبوا. فنسَخَه التقريرُ الذي في قوله: «خُذ مِن أموالهم صدقةً»؛  
+
فأتی فرضُ [[الزکاة]] علی هذا کلِّه؛ کأنّ الآیةَ تضمّنت: لاتَجمعوا مالاً فتُعَذَّبوا. فنسَخَه التقریرُ الذی فی قوله: «خُذ مِن أموالهم صدقةً»؛  
 
<ref>
 
<ref>
 
البحر المحیط، ج5، ص411 .  
 
البحر المحیط، ج5، ص411 .  
<ref/>
+
</ref>
  
[[عمر بن عبدالعزيز]] گفته است: اين آيه با آية «خُذْ مِنْ أمْوالِهِمْ صَدَقَة» نسخ شده است. آية واجب کنندة [[زکات]]، ناظر به همة اين آيه است. گويي آيه چنين است: مالي را جمع نکنيد تا مبادا عذاب گرديد. اين آيه با فرماني که در «خُذْ مِنْ أمْوالِهِمْ صَدَقَةً» آمده، نسخ شده است.  
+
[[عمر بن عبدالعزیز]] گفته است: این آیه با آیة «خُذْ مِنْ أمْوالِهِمْ صَدَقَة» نسخ شده است. آیة واجب کنندة [[زکات]]، ناظر به همة این آیه است. گویی آیه چنین است: مالی را جمع نکنید تا مبادا عذاب گردید. این آیه با فرمانی که در «خُذْ مِنْ أمْوالِهِمْ صَدَقَةً» آمده، نسخ شده است.  
 
   
 
   
لازم است يادآوري شود که اين [[نسخ]]، [[نسخ اصطلاحي]] نيست، بلکه تقييد آيه است. در حقيقت دايرة حکم آيه به کساني محدود شده که [[زکات]] نپردازند. اصطلاح «نسخ» در سده هاي اول اسلامي، شامل تقييد هم مي شده است.  
+
لازم است یادآوری شود که این [[نسخ]]، [[نسخ اصطلاحی]] نیست، بلکه تقیید آیه است. در حقیقت دایرة حکم آیه به کسانی محدود شده که [[زکات]] نپردازند. اصطلاح «نسخ» در سده های اول اسلامی، شامل تقیید هم می شده است.  
  
کساني هم به پيامبر [[خدا]] نسبت داده اند که مال [[زکات]] داده شده هر چقدر هم باشد، گنج و مشمول آيه نيست:   
+
کسانی هم به پیامبر [[خدا]] نسبت داده اند که مال [[زکات]] داده شده هر چقدر هم باشد، گنج و مشمول آیه نیست:   
  
قال کثيرٌ من العلماء: الکنز هو المال الذي لا تؤدّي زکاتُه، و إن کان علي وجه الأرض. فأما المال المدفون، فإذا اُخرجَت زکاتُه، فليس بکنز. قال رسول اللّه (صلي الله عليه آله و سلم): «کُلُّ ما أدّيتَ زکاتَه، فليس بکنزٍ»  
+
قال کثیرٌ من العلماء: الکنز هو المال الذی لا تؤدّی زکاتُه، و إن کان علی وجه الأرض. فأما المال المدفون، فإذا اُخرجَت زکاتُه، فلیس بکنز. قال رسول اللّه (صلی الله علیه آله و سلم): «کُلُّ ما أدّیتَ زکاتَه، فلیس بکنزٍ»  
 
<ref>
 
<ref>
 
بدائع الصنایع، ج2، ص2.این سخن در منابع، بیشتر به عبدالله بن عمر ودیگران منسوب است تا پیامبر .ببینید:الأم، ج2، ص3 .
 
بدائع الصنایع، ج2، ص2.این سخن در منابع، بیشتر به عبدالله بن عمر ودیگران منسوب است تا پیامبر .ببینید:الأم، ج2، ص3 .
<ref/>
+
</ref>
  
؛ و عن عمرَ أنه قال لرجل باع أرضاً: أحرِز مالَک الّذي أخذتَ احفِر له تحت فِراش امرأتک. فقال: أليس بکنز؟ فقال: «ما اُدِّيَ زکاتُه فليس بکنز». و عن ابن عمر و عکرمةَ و الشّعبيّ و السُّدّي و مالکٍ و جمهورِ أهل العلم مثلُ ذلک؛ بسياري از علما گفته اند: کنز مالي است که [[زکات]]ش پرداخت نشده باشد، هر چند بر روي زمين باشد. هرگاه مال دفن شده [[زکات]]ش داده شده باشد، [[کنز]] نيست. [[رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلم)]] فرمود: هر چه را که [[زکات]]ش را داده باشي، [[کنز]] نيست. از عمر نقل است که دربارة کسي که زميني را فروخته بود، گفت: مالت را نگه دار و آن را زير فرش همسرت دفن کن. او پرسيد: اين کنز نيست؟ عمر جواب داد: هر چه [[زکات]]ش داده شده باشد، [[کنز]] نيست. عبد الله بن عمر، عکرمه، شعبي، سُدّي، مالک و جمهور علما اين نظر را دارند.  
+
؛ و عن عمرَ أنه قال لرجل باع أرضاً: أحرِز مالَک الّذی أخذتَ احفِر له تحت فِراش امرأتک. فقال: ألیس بکنز؟ فقال: «ما اُدِّی زکاتُه فلیس بکنز». و عن ابن عمر و عکرمةَ و الشّعبی و السُّدّی و مالکٍ و جمهورِ أهل العلم مثلُ ذلک؛ بسیاری از علما گفته اند: کنز مالی است که [[زکات]]ش پرداخت نشده باشد، هر چند بر روی زمین باشد. هرگاه مال دفن شده [[زکات]]ش داده شده باشد، [[کنز]] نیست. [[رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم)]] فرمود: هر چه را که [[زکات]]ش را داده باشی، [[کنز]] نیست. از عمر نقل است که دربارة کسی که زمینی را فروخته بود، گفت: مالت را نگه دار و آن را زیر فرش همسرت دفن کن. او پرسید: این کنز نیست؟ عمر جواب داد: هر چه [[زکات]]ش داده شده باشد، [[کنز]] نیست. عبد الله بن عمر، عکرمه، شعبی، سُدّی، مالک و جمهور علما این نظر را دارند.  
  
بر همين اساس، در تفسير رايج اين آيه مفسران آن را به [[زکات]] مربوط دانسته و گفته اند که مال [[زکات]] داده شده اگر چه زياد باشد و دفن هم گردد، صاحب آن از عذاب در امان است. براي نمونه، [[شيخ طوسي]] آيه را ناظر به کساني مي داند که اموال خود را بدون آنکه [[زکات]]ش را پرداخت کرده باشند پنهان مي کنند. وي در ادامه اظهار مي دارد که اگر اينان [[زکات]] مالشان را پرداخت کرده باشند و باقي ماندة آن را [[کنز]] کنند، ملامت نمي شوند. ايشان مدعي است که علما در اين مسأله اختلافي ندارند   
+
بر همین اساس، در تفسیر رایج این آیه مفسران آن را به [[زکات]] مربوط دانسته و گفته اند که مال [[زکات]] داده شده اگر چه زیاد باشد و دفن هم گردد، صاحب آن از عذاب در امان است. برای نمونه، [[شیخ طوسی]] آیه را ناظر به کسانی می داند که اموال خود را بدون آنکه [[زکات]]ش را پرداخت کرده باشند پنهان می کنند. وی در ادامه اظهار می دارد که اگر اینان [[زکات]] مالشان را پرداخت کرده باشند و باقی ماندة آن را [[کنز]] کنند، ملامت نمی شوند. ایشان مدعی است که علما در این مسأله اختلافی ندارند   
 
<ref>
 
<ref>
 
التبیان ج5، ص210 .  
 
التبیان ج5، ص210 .  
<ref/>
+
</ref>
  
مرحوم [[طبرسي]] نيز گفته است که اکثر مفسران بر آنند که مراد از گنج اندوزان کساني اند که [[طلا]] و [[نقره]] را [[کنز]] مي کنند و از پرداخت [[زکات]] سر باز مي زنند  
+
مرحوم [[طبرسی]] نیز گفته است که اکثر مفسران بر آنند که مراد از گنج اندوزان کسانی اند که [[طلا]] و [[نقره]] را [[کنز]] می کنند و از پرداخت [[زکات]] سر باز می زنند  
 
<ref>
 
<ref>
 
مجمع البیان، ج5، ص6 .  
 
مجمع البیان، ج5، ص6 .  
<ref/>
+
</ref>
  
[[فخر رازي]] هم همين نظر را با اعلام اجماع نظر علما ذکر کرده است. وي سه نظر را دربارة آيه ذکر کرده و از جمله گفته است: کنز، مالي است که وجوه واجب آن ادا نشود. اين وجوه [[واجب]] عبارت است از: [[زکات]]، [[کفارات واجب]]، هزينة [[حج واجب]]، [[نماز جمعه]]، وجوهي که خرج آن در راه دَين و حقوق [[واجب]] است، [[انفاق]] بر اهل و عيال، ضمانِ چيزهايي که تلف کرده و پرداخت جريمة جنايت . وي در ادامه افزوده: نيز جمع مال زياد، کنز است؛ چه [[زکات]] آن پرداخته شده باشد يا نه  
+
[[فخر رازی]] هم همین نظر را با اعلام اجماع نظر علما ذکر کرده است. وی سه نظر را دربارة آیه ذکر کرده و از جمله گفته است: کنز، مالی است که وجوه واجب آن ادا نشود. این وجوه [[واجب]] عبارت است از: [[زکات]]، [[کفارات واجب]]، هزینة [[حج واجب]]، [[نماز جمعه]]، وجوهی که خرج آن در راه دَین و حقوق [[واجب]] است، [[انفاق]] بر اهل و عیال، ضمانِ چیزهایی که تلف کرده و پرداخت جریمة جنایت . وی در ادامه افزوده: نیز جمع مال زیاد، کنز است؛ چه [[زکات]] آن پرداخته شده باشد یا نه  
 
<ref>
 
<ref>
 
التفسیر الکبیر، ج8، ص45-46 .  
 
التفسیر الکبیر، ج8، ص45-46 .  
<ref/>
+
</ref>
  
موضوع [[کنز]] و اينکه با پرداخت [[زکات]] مال زياد از کنز بودن خارج مي شود و ديگر مشمول آية سورة توبه نيست به همين جا ختم نشده، و براي حل اين مشکل به تعيين حد و مرز مالي پرداخته اند که مجاز به گنج کردن آن پس از اداي زکاتش هستيم. برخي دربارة اندازة کنز گفته اند: اگر کسي بيش از چهار هزار دينار داشته باشد گنج و مشمول آيه است، اما کسان ديگري، هر چه بيش از هزينة زندگي باشد را گنج دانسته اند: «و قال عليّ (عليه السلام): أربعة آلافٍ فما دونها نفقة، و ما زاد عليها فهو کنز؛ و إن أدّيتَ زکاته. و قال أبو ذرٍّ و جماعةٌ معه: ما فَضَلَ مِن مال الرّجل علي حاجة نفسه، فهو کنز. و هذان القولان يقتضيان أنّ الذمّ في جنس المال، لا في منع الزکاة فقط؛  
+
موضوع [[کنز]] و اینکه با پرداخت [[زکات]] مال زیاد از کنز بودن خارج می شود و دیگر مشمول آیة سورة توبه نیست به همین جا ختم نشده، و برای حل این مشکل به تعیین حد و مرز مالی پرداخته اند که مجاز به گنج کردن آن پس از ادای زکاتش هستیم. برخی دربارة اندازة کنز گفته اند: اگر کسی بیش از چهار هزار دینار داشته باشد گنج و مشمول آیه است، اما کسان دیگری، هر چه بیش از هزینة زندگی باشد را گنج دانسته اند: «و قال علی (علیه السلام): أربعة آلافٍ فما دونها نفقة، و ما زاد علیها فهو کنز؛ و إن أدّیتَ زکاته. و قال أبو ذرٍّ و جماعةٌ معه: ما فَضَلَ مِن مال الرّجل علی حاجة نفسه، فهو کنز. و هذان القولان یقتضیان أنّ الذمّ فی جنس المال، لا فی منع الزکاة فقط؛  
 
<ref>
 
<ref>
 
البحر المحیط، ج5، ص411، ابن عطیه بعد از نقل این نظر گفته است .  
 
البحر المحیط، ج5، ص411، ابن عطیه بعد از نقل این نظر گفته است .  
<ref/>
+
</ref>
  
[[علي]] (عليه السلام)گفته است: چهار هزار دينار و کمتر از آن هزينة زندگي است و بيش از آن [[کنز]] است؛ هر چند [[زکات]]ش را پرداخت کرده باشي. [[ابوذر]] و تعدادي ديگر گفته اند: هر چه از هزينة زندگي بيشتر شود [[کنز]] است. حاصل اين دو ديدگاه اين است که اصل مال زياد و نگهداري آن نکوهيده است و نه صِرف پرداخت نکردن [[زکات]].  
+
[[علی]] (علیه السلام)گفته است: چهار هزار دینار و کمتر از آن هزینة زندگی است و بیش از آن [[کنز]] است؛ هر چند [[زکات]]ش را پرداخت کرده باشی. [[ابوذر]] و تعدادی دیگر گفته اند: هر چه از هزینة زندگی بیشتر شود [[کنز]] است. حاصل این دو دیدگاه این است که اصل مال زیاد و نگهداری آن نکوهیده است و نه صِرف پرداخت نکردن [[زکات]].  
  
واقعيت اين است که به رغم صراحت برخي روايات و اعلام نظر فقيهان داير بر خارج شدن مال از موضوع کنزيت در صورت پرداخت [[زکات]] مال، همچنان کشمکش در ميان صاحب نظران اسلامي دربارة آن ادامه دارد؛ چه اينکه در آية مورد بحث، سخن از مطلق [[کنز]] و هزينه نکردن مال در راه [[خدا]]ست و [[زکات]] هم بر اساس آنچه در روايات آمده و فقيهان آنها را با استنباط و استظهار علمي به فتوا تبديل کرده اند، به چند قلم جنس محدود مي شود. آنچه امروز از سده ها پيش تاکنون رايج و دارج بوده و هست، محدود بودن [[زکات]] به چند قلم جنس از غلات و اغنام و نقدين است، حال آنکه سرمايه هاي عظيمي در دست ثروتمندان است که بر اساس عرف رايج در [[فقه]] مشمول پرداخت [[زکات]] نمي شوند. چگونه مي توان به راحتي اين مهم را توجيه کرد و از کنار آن گذشت و آيه را به موضوعي حمل کرد که سرمايه هاي عظيمي خارج از آن موضوع هستند؟!  
+
واقعیت این است که به رغم صراحت برخی روایات و اعلام نظر فقیهان دایر بر خارج شدن مال از موضوع کنزیت در صورت پرداخت [[زکات]] مال، همچنان کشمکش در میان صاحب نظران اسلامی دربارة آن ادامه دارد؛ چه اینکه در آیة مورد بحث، سخن از مطلق [[کنز]] و هزینه نکردن مال در راه [[خدا]]ست و [[زکات]] هم بر اساس آنچه در روایات آمده و فقیهان آنها را با استنباط و استظهار علمی به فتوا تبدیل کرده اند، به چند قلم جنس محدود می شود. آنچه امروز از سده ها پیش تاکنون رایج و دارج بوده و هست، محدود بودن [[زکات]] به چند قلم جنس از غلات و اغنام و نقدین است، حال آنکه سرمایه های عظیمی در دست ثروتمندان است که بر اساس عرف رایج در [[فقه]] مشمول پرداخت [[زکات]] نمی شوند. چگونه می توان به راحتی این مهم را توجیه کرد و از کنار آن گذشت و آیه را به موضوعی حمل کرد که سرمایه های عظیمی خارج از آن موضوع هستند؟!  
لحن بسيار تند و هول انگيز آيه نشان از آن دارد که سرانجام انباشت ثروت و هزينه نکردن آن در راه نياز جامعه و نيازمندان نه سعادت و خوشبختي، که شقاوت و بدبختي است. بنا براين، آيه عام است و شامل هر کسي با چنان ويژگي مي شود.
+
لحن بسیار تند و هول انگیز آیه نشان از آن دارد که سرانجام انباشت ثروت و هزینه نکردن آن در راه نیاز جامعه و نیازمندان نه سعادت و خوشبختی، که شقاوت و بدبختی است. بنا براین، آیه عام است و شامل هر کسی با چنان ویژگی می شود.
 
    
 
    
نويسندگان کتاب الحياة پس از نقل آيات [[کنز]] و آياتي که جمع مال و حُبّ آن را نهي مي کند و همچنين رواياتي که در اين باره وارد شده، در تحليل نهايي، کنزي را که در آيات مورد نهي قرار گرفته به مفهوم جمع کردن و ذخيره کردن مال، اعم از طلا و نقره و ساير اموال غير نقدي دانسته و معتقدند که آيات 34 و 35 سورة [[توبه]] به ضميمة روايات، مربوط به حرمت جمع کردن ثروت بيش از مقداري است که براي يک زندگي سالم و متعادل لازم است؛ و بر وجوب [[انفاق]] مازاد در راه [[خدا]] دلالت دارد   
+
نویسندگان کتاب الحیاة پس از نقل آیات [[کنز]] و آیاتی که جمع مال و حُبّ آن را نهی می کند و همچنین روایاتی که در این باره وارد شده، در تحلیل نهایی، کنزی را که در آیات مورد نهی قرار گرفته به مفهوم جمع کردن و ذخیره کردن مال، اعم از طلا و نقره و سایر اموال غیر نقدی دانسته و معتقدند که آیات 34 و 35 سورة [[توبه]] به ضمیمة روایات، مربوط به حرمت جمع کردن ثروت بیش از مقداری است که برای یک زندگی سالم و متعادل لازم است؛ و بر وجوب [[انفاق]] مازاد در راه [[خدا]] دلالت دارد   
 
<ref>
 
<ref>
 
الحیات، ج4، ص160تا 182.  
 
الحیات، ج4، ص160تا 182.  
<ref/>
+
</ref>
  
اينان همان ديدگاه ابوذر را دربارة آيه دارند که گفته است: «و قال أبو ذرٍّ و جماعةٌ معه: ما فَضَلَ مِن مال الرّجل علي حاجة نفسه، فهو کنز»   
+
اینان همان دیدگاه ابوذر را دربارة آیه دارند که گفته است: «و قال أبو ذرٍّ و جماعةٌ معه: ما فَضَلَ مِن مال الرّجل علی حاجة نفسه، فهو کنز»   
 
<ref>
 
<ref>
 
البحر المحیط، ج5، ص411.  
 
البحر المحیط، ج5، ص411.  
<ref/>
+
</ref>
نقل است که [[عثمان]] در حضور [[ابوذر]] از [[کعب الاحبار]] پرسيد: ابو اسحاق! نظر تو دربارة جمع اموال که [[صدقة]] آن داده شود و براي درراه مانده خرج شود و با آن به خويشان کمک گردد چيست؟ [[کعب الاحبار]] گفت: [[اميد]] خير براي صاحب او دارم. [[ابوذر]] خشمگين شد و عصايش را بلند کرد تا بر سر او بکوبد   
+
نقل است که [[عثمان]] در حضور [[ابوذر]] از [[کعب الاحبار]] پرسید: ابو اسحاق! نظر تو دربارة جمع اموال که [[صدقة]] آن داده شود و برای درراه مانده خرج شود و با آن به خویشان کمک گردد چیست؟ [[کعب الاحبار]] گفت: [[امید]] خیر برای صاحب او دارم. [[ابوذر]] خشمگین شد و عصایش را بلند کرد تا بر سر او بکوبد   
 
<ref>
 
<ref>
 
تاریخ المدینة المنورة، ج2، ص104 .  
 
تاریخ المدینة المنورة، ج2، ص104 .  
<ref/>
+
</ref>
  
اين ديدگاه، جداي از رواياتي که آيه را بر [[زکات]] حمل کرده، به ظاهر آيه نزديک تر است. بايد اين نکته را افزود که واقعيت اين است که با پرداخت [[زکات]] اصطلاحي، مشکل گنج اندوزي حل نمي شود؛ چه اينکه بر فرض پرداخت [[زکات]] مال، اگر کسي از چنان ثروت انبوهي برخوردار باشد که بتواند آن را [[کنز]] کند، چگونه مي توان وي را از شمول آيه خارج دانست؟!   
+
این دیدگاه، جدای از روایاتی که آیه را بر [[زکات]] حمل کرده، به ظاهر آیه نزدیک تر است. باید این نکته را افزود که واقعیت این است که با پرداخت [[زکات]] اصطلاحی، مشکل گنج اندوزی حل نمی شود؛ چه اینکه بر فرض پرداخت [[زکات]] مال، اگر کسی از چنان ثروت انبوهی برخوردار باشد که بتواند آن را [[کنز]] کند، چگونه می توان وی را از شمول آیه خارج دانست؟!   
  
در همين موضوع، تفسير و برداشت علامة طباطبايي از آيه هم قابل توجه است. وي بر آن است که کنزي مبغوض است که از [[انفاق]] در راه [[خدا]] خودداري شود. ايشان آن گاه افزوده است: از آيه استفاده مي شود که راه [[خدا]] چيزي است که دين [[خدا]] و سالم ماندن بنياد [[دين]] به آن بستگي دارد؛ مانند [[جهاد]] و همة مصالح [[دين]] که حفظ آن [[واجب]] است و همة آن شؤوني که اگر از بين بروند، جامعة مسلمانان از هم فرو مي پاشد؛ نيز حقوق واجبي که [[دين]] با آنها بنيان جامعة ديني را اقامه مي کند؛ و اگر کسي [[طلا]] و [[نقره]] را [[کنز]] کند، در حالي که به آنها نياز باشد، در اين صورت کنز صورت گرفته است. از اين رو بايد چنين شخصي به عذاب دردناک بشارت داده شود؛ زيرا خود را بر خدا ترجيح داده و نياز احتمالي خود يا فرزندان را بر نياز قطعي جامعه ديني مقدّم کرده است.  
+
در همین موضوع، تفسیر و برداشت علامة طباطبایی از آیه هم قابل توجه است. وی بر آن است که کنزی مبغوض است که از [[انفاق]] در راه [[خدا]] خودداری شود. ایشان آن گاه افزوده است: از آیه استفاده می شود که راه [[خدا]] چیزی است که دین [[خدا]] و سالم ماندن بنیاد [[دین]] به آن بستگی دارد؛ مانند [[جهاد]] و همة مصالح [[دین]] که حفظ آن [[واجب]] است و همة آن شؤونی که اگر از بین بروند، جامعة مسلمانان از هم فرو می پاشد؛ نیز حقوق واجبی که [[دین]] با آنها بنیان جامعة دینی را اقامه می کند؛ و اگر کسی [[طلا]] و [[نقره]] را [[کنز]] کند، در حالی که به آنها نیاز باشد، در این صورت کنز صورت گرفته است. از این رو باید چنین شخصی به عذاب دردناک بشارت داده شود؛ زیرا خود را بر خدا ترجیح داده و نیاز احتمالی خود یا فرزندان را بر نیاز قطعی جامعه دینی مقدّم کرده است.  
  
ايشان با همين مبنا معتقد است که [[اسلام]] براي مالکيت حدّي تعيين نکرده، و اگر فردي مال زيادي جمع آوري کند، ولي آن را به صورت کنز نگه ندارد، بلکه در جريان قرار دهد و از آن براي خود استفادة فراوان ببرد و با خريد و فروش يا کار و مانند آن به ديگران نيز فائده برساند، نهي متوجه او نمي شود؛ زيرا اموال را در معرض استفادة مردم و در راه رشدي که مفيد و شايسته است قرار داده و آن را پنهان نساخته و از مصرف آن در راه [[خدا]] جلوگيري نکرده است   
+
ایشان با همین مبنا معتقد است که [[اسلام]] برای مالکیت حدّی تعیین نکرده، و اگر فردی مال زیادی جمع آوری کند، ولی آن را به صورت کنز نگه ندارد، بلکه در جریان قرار دهد و از آن برای خود استفادة فراوان ببرد و با خرید و فروش یا کار و مانند آن به دیگران نیز فائده برساند، نهی متوجه او نمی شود؛ زیرا اموال را در معرض استفادة مردم و در راه رشدی که مفید و شایسته است قرار داده و آن را پنهان نساخته و از مصرف آن در راه [[خدا]] جلوگیری نکرده است   
 
<ref>
 
<ref>
 
المیزان، ج9، ص251.
 
المیزان، ج9، ص251.
<ref/>  
+
</ref>  
  
ايشان در ادامه دربارة معناي [[کنز]] به اظهار نظر محققانه اي پرداخته و در آغاز از نقش [[پول]] در اقتصاد و آثار زيان بار بطلان ارزش [[پول]] و نيز آثار [[کنز]] [[پول]] و منع از جريان آن سخن گفته، و [[کنز]] [[پول]] را ماية بطلان ارزش اشيا و از بين بردن امکان احياي معاملات و برپايي بازار در جامعه معرفي کرده و گفته که با بطلان معاملات و تعطيلي بازارها، حيات جامعه از بين مي رود و به نسبتي که پول راکد و متوقف بماند، جامعه از حرکت باز مي ايستد و ضعيف مي شود.
+
ایشان در ادامه دربارة معنای [[کنز]] به اظهار نظر محققانه ای پرداخته و در آغاز از نقش [[پول]] در اقتصاد و آثار زیان بار بطلان ارزش [[پول]] و نیز آثار [[کنز]] [[پول]] و منع از جریان آن سخن گفته، و [[کنز]] [[پول]] را مایة بطلان ارزش اشیا و از بین بردن امکان احیای معاملات و برپایی بازار در جامعه معرفی کرده و گفته که با بطلان معاملات و تعطیلی بازارها، حیات جامعه از بین می رود و به نسبتی که پول راکد و متوقف بماند، جامعه از حرکت باز می ایستد و ضعیف می شود.
 
    
 
    
وي سپس افزوده که مقصود از [[کنز]] پول، خارج کردن [[پول]] از جريان داد و ستد در بازار و جلوگيري از چرخش آن براي اصلاح شؤون حيات و رفع نيازهاي جامعه همچون سير کردن گرسنگان، سيراب کردن تشنگان و پوشاندن لباس بر ناداران و سود کسب و اجرت عمل و رشد مال و درمان بيمار و آزادسازي اسير و نجات دادن بدهکار و گره گشايي از سختي ها و مشکلات و زدودن غم ها و رفع مشکل [[انسان]] گرفتار و دفاع از اساس جامعه صالح و اصلاح جوّ فاسد اجتماعي است   
+
وی سپس افزوده که مقصود از [[کنز]] پول، خارج کردن [[پول]] از جریان داد و ستد در بازار و جلوگیری از چرخش آن برای اصلاح شؤون حیات و رفع نیازهای جامعه همچون سیر کردن گرسنگان، سیراب کردن تشنگان و پوشاندن لباس بر ناداران و سود کسب و اجرت عمل و رشد مال و درمان بیمار و آزادسازی اسیر و نجات دادن بدهکار و گره گشایی از سختی ها و مشکلات و زدودن غم ها و رفع مشکل [[انسان]] گرفتار و دفاع از اساس جامعه صالح و اصلاح جوّ فاسد اجتماعی است   
 
<ref>
 
<ref>
 
همان، ص261-266 .  
 
همان، ص261-266 .  
<ref/>
+
</ref>
  
با اين تعابير، گويي علامه نيز رضايت نداده است که [[کنز]] منحصر در جايي شود که [[زکات]] مال انبوه پرداخته شود و ثروت در جايي راکد نگاه داشته شود و يا در زير زمين براي روز مبادا دفن گردد؛ از اين روست که ايشان احتمال داده آيه ممکن است شامل [[انفاق]] هاي مستحبي هم بشود: «ليس من البعيد أن يکون مطلقاً يشمل الإنفاق المندوبة بالعناية التي مرّت»  
+
با این تعابیر، گویی علامه نیز رضایت نداده است که [[کنز]] منحصر در جایی شود که [[زکات]] مال انبوه پرداخته شود و ثروت در جایی راکد نگاه داشته شود و یا در زیر زمین برای روز مبادا دفن گردد؛ از این روست که ایشان احتمال داده آیه ممکن است شامل [[انفاق]] های مستحبی هم بشود: «لیس من البعید أن یکون مطلقاً یشمل الإنفاق المندوبة بالعنایة التی مرّت»  
 
<ref>
 
<ref>
 
المیزان، ج9، ص263 .   
 
المیزان، ج9، ص263 .   
<ref/>
+
</ref>
  
فخر رازي هم با ذکر سه ديدگاه دربارة آيه، در نهايت مي نويسد:
+
فخر رازی هم با ذکر سه دیدگاه دربارة آیه، در نهایت می نویسد:
 
    
 
    
[[حق]] اين است که [[انسان]]ي که پيرو [[دين]] است بهتر است به جمع آوري مال زياد نپردازد، ولي در عين حال در ظاهر شريعت از چنين کاري منع نشده است.  
+
[[حق]] این است که [[انسان]]ی که پیرو [[دین]] است بهتر است به جمع آوری مال زیاد نپردازد، ولی در عین حال در ظاهر شریعت از چنین کاری منع نشده است.  
  
[[دکتر وهبه زحيلي]] هم در تفسير آيه، به صورت مطلق چند چيز از جمله [[کنز]] را بزرگ ترين جرم اجتماعي خوانده است: «إنّ من أعظم الجرائم الاجتماعية أکل أموال الناس بالباطل؛ کالرشاوي و الغصوبات و خيانة الأمانات و الصدّ عن دين اللّه الحق المتمثل في القرآن، و اکتناز المال أو ادّخاره و حبسه من غير إنفاق و لا أداء زکاة عنه»‏   
+
[[دکتر وهبه زحیلی]] هم در تفسیر آیه، به صورت مطلق چند چیز از جمله [[کنز]] را بزرگ ترین جرم اجتماعی خوانده است: «إنّ من أعظم الجرائم الاجتماعیة أکل أموال الناس بالباطل؛ کالرشاوی و الغصوبات و خیانة الأمانات و الصدّ عن دین اللّه الحق المتمثل فی القرآن، و اکتناز المال أو ادّخاره و حبسه من غیر إنفاق و لا أداء زکاة عنه»‏   
 
<ref>
 
<ref>
 
تفسیر الوسیط، ج8، ص857 .  
 
تفسیر الوسیط، ج8، ص857 .  
<ref/>
+
</ref>
  
نکتة ديگري که در بارة کنز قابل توجه است اينکه در آيه از زر و سيم سخن رفته، در حالي که اين دو سمبل ثروت و سرماية و مال قابل اندوختن است، و از باب نمونه است و چنان که گفته اند: «الکنز أصله في اللغة الضمّ و الجمع، و لا يختصّ ذلک بالذهب و الفضّة. ألا تري قوله : ألا اُخبرکم بخيرِ ما يکنِز المرءُ؟ المرأةُ الصالحةُ. أي: يضمّه لنفسه و يجمعه؛  
+
نکتة دیگری که در بارة کنز قابل توجه است اینکه در آیه از زر و سیم سخن رفته، در حالی که این دو سمبل ثروت و سرمایة و مال قابل اندوختن است، و از باب نمونه است و چنان که گفته اند: «الکنز أصله فی اللغة الضمّ و الجمع، و لا یختصّ ذلک بالذهب و الفضّة. ألا تری قوله : ألا اُخبرکم بخیرِ ما یکنِز المرءُ؟ المرأةُ الصالحةُ. أی: یضمّه لنفسه و یجمعه؛  
 
<ref>
 
<ref>
 
الجامع لأحکام القرآن، ج8، ص28.  
 
الجامع لأحکام القرآن، ج8، ص28.  
<ref/>
+
</ref>
  
[[کنز]] در [[لغت]] به معناي ضميمه کردن و جمع کردن است و به زر و سيم اختصاص ندارد. مگر نديده اي گفته رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلم) را که فرمود: آيا خبردارتان نکنم به بهترين چيزي که مرد مي اندوزد؟ زن شايسته است. منظور اين است که: بهترين چيزي شخص که براي خود جمع و ضميمه مي کند.
+
[[کنز]] در [[لغت]] به معنای ضمیمه کردن و جمع کردن است و به زر و سیم اختصاص ندارد. مگر ندیده ای گفته رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) را که فرمود: آیا خبردارتان نکنم به بهترین چیزی که مرد می اندوزد؟ زن شایسته است. منظور این است که: بهترین چیزی شخص که برای خود جمع و ضمیمه می کند.
  
 
==حبس مال==  
 
==حبس مال==  
اما واژه دوم اقتصادي [[قرآن]] که آن هم به ذخيره و نگهداري مال مربوط است [[حبس]] مال است. از حبس مال در [[قرآن]] به «[[صدقه]]»، «[[انفاق]]» و «[[دهش]]» مال ياد شده است. [[صدقه]]، اسم مصدر «[[صدق]]» است و در اصطلاح رايج به کمک مالي اي گفته مي شود که با [[قصد قربت]] و به صورت داوطلبانه به نيازمندان مي شود،  [1] . در قرآن اما، کمک مالي و يا فعاليت مالي خاصي است. صدقه به معناي يادشده در قرآن، به همين صورت «صَدَقة»، و غالباً يا به صورت جمع (صَدَقات)  [2] .  و يا به صورت اسم فاعل (مُصَّدِّقينَ و مُصَّدِّقات  [3] .و مُتَصَدِّقينَ و مُتَصَدِّقات)  [4] . ياد شده است. نيز از حبس مال، با مادة «إتيان» همچون «آتي» و «يُؤتي» به معناي دادن آمده است. گاهي از آن در فقه به زکات تعبير مي شود. يعني پاره اي از واجبات مالي که در قرآن ياد شده و به صورت تکليف مطرح گرديده، در نهايت [[زکات]] هايي است که به اموالي خاص تعلق مي گيرد، اما همواره چنين نيست و گاهي پاره اي از آيات که در آنها از [[صدقه]] ياد شده، اشاره به فعاليت اقتصادي خاصي به جز پرداخت [[زکات]] است.
+
اما واژه دوم اقتصادی [[قرآن]] که آن هم به ذخیره و نگهداری مال مربوط است [[حبس]] مال است. از حبس مال در [[قرآن]] به «[[صدقه]]»، «[[انفاق]]» و «[[دهش]]» مال یاد شده است. [[صدقه]]، اسم مصدر «[[صدق]]» است و در اصطلاح رایج به کمک مالی ای گفته می شود که با [[قصد قربت]] و به صورت داوطلبانه به نیازمندان می شود،  [1] . در قرآن اما، کمک مالی و یا فعالیت مالی خاصی است. صدقه به معنای یادشده در قرآن، به همین صورت «صَدَقة»، و غالباً یا به صورت جمع (صَدَقات)  [2] .  و یا به صورت اسم فاعل (مُصَّدِّقینَ و مُصَّدِّقات  [3] .و مُتَصَدِّقینَ و مُتَصَدِّقات)  [4] . یاد شده است. نیز از حبس مال، با مادة «إتیان» همچون «آتی» و «یؤتی» به معنای دادن آمده است. گاهی از آن در فقه به زکات تعبیر می شود. یعنی پاره ای از واجبات مالی که در قرآن یاد شده و به صورت تکلیف مطرح گردیده، در نهایت [[زکات]] هایی است که به اموالی خاص تعلق می گیرد، اما همواره چنین نیست و گاهی پاره ای از آیات که در آنها از [[صدقه]] یاد شده، اشاره به فعالیت اقتصادی خاصی به جز پرداخت [[زکات]] است.
 
    
 
    
مفسران بر اساس پاره اي قراين روايي و يا سياقي، برخي از کاربردهاي [[صدقه]] و يا دادن مال و نيز [[انفاق]] را در [[قرآن]] تحبيس المال (نگه داري و حفظ مال) دانسته اند. تحبيس مال هم نوعي نگه داشت مال است. نگه داشتي که کسي حق ندارد مال خاصي را دست به دست کند و يا روا نيست که چنان مالي به کسان صاحب مال منتقل شود، به گونه اي که آنان بتوانند در آن به دلخواه و همچون ديگر اموال خود در آن دخل و تصرف نمايند، اما اين نگه داشت با آنچه پيشتر گذشت و از آن به [[کنز]] ياد شد، تفاوتي اساسي دارد.  
+
مفسران بر اساس پاره ای قراین روایی و یا سیاقی، برخی از کاربردهای [[صدقه]] و یا دادن مال و نیز [[انفاق]] را در [[قرآن]] تحبیس المال (نگه داری و حفظ مال) دانسته اند. تحبیس مال هم نوعی نگه داشت مال است. نگه داشتی که کسی حق ندارد مال خاصی را دست به دست کند و یا روا نیست که چنان مالی به کسان صاحب مال منتقل شود، به گونه ای که آنان بتوانند در آن به دلخواه و همچون دیگر اموال خود در آن دخل و تصرف نمایند، اما این نگه داشت با آنچه پیشتر گذشت و از آن به [[کنز]] یاد شد، تفاوتی اساسی دارد.  
  
اين نگه داشت و [[حبس مال]]، نه [[گنج]] کردن و نگه داري و بي مصرف کردن مال، که نگه داشت آن به منظور مصارف خاص و هميشگي است. اين نگه داشت، در حقيقت سرمايه را به صورت هميشه در جريان نگه داشتن و از دست اندازي اين و آن نگه داشتن است. اين نگه داشت بر خلاف آن قبلي نه تنها نکوهيده نيست که بسيار با فضيلت و ستوده است؛ و بر خلاف آن قبلي که عذاب اخروي سهمگيني دارد، داراي فضيلت و پاداش اخروي چشمگيري است.  
+
این نگه داشت و [[حبس مال]]، نه [[گنج]] کردن و نگه داری و بی مصرف کردن مال، که نگه داشت آن به منظور مصارف خاص و همیشگی است. این نگه داشت، در حقیقت سرمایه را به صورت همیشه در جریان نگه داشتن و از دست اندازی این و آن نگه داشتن است. این نگه داشت بر خلاف آن قبلی نه تنها نکوهیده نیست که بسیار با فضیلت و ستوده است؛ و بر خلاف آن قبلی که عذاب اخروی سهمگینی دارد، دارای فضیلت و پاداش اخروی چشمگیری است.  
  
اما ريشة اين نگه داشت به فرمان پيامبر باز مي گردد که در آن، [[پيامبر خدا]] (صلي الله عليه و آله و سلم) پس از [[فتح خيبر]] و تقسيم سهام غنيمت به عمر فرمود: «اِحبِس الأصلَ و سَبِّلِ الثَّمَرَةَ»  [5] . اين ماجرا و در همين باره با واژه‏اي ديگر نيز تعبير شده است. ماجرا را عبدالله بن عمر چنين نقل کرده که پدرش را سهمي از [[خيبر]] نصيب شد. به حضور [[پيامبر]] (صلي عليه و آله و سلم) رسيد و عرض کرد: مالي عايدم شده که دوست‏داشتني ‏تر از آن سراغ ندارم. پيامبر فرمود: اگر دوست داري آن را [[صدقه]] بدهي، اين گونه [[صدقه]] بده که فروخته و بخشيده نشود و براي فقيران و خويشان و بدهکاران و مهمانان و در راه‏ماندگان و...باشد  [6] . در اين روايت، از آن مال، به [[صدقه]] تعبير شده است. بن ماية اصلي حبس و نگه داشت مال به اين فرمان پيامبر باز مي گردد.   
+
اما ریشة این نگه داشت به فرمان پیامبر باز می گردد که در آن، [[پیامبر خدا]] (صلی الله علیه و آله و سلم) پس از [[فتح خیبر]] و تقسیم سهام غنیمت به عمر فرمود: «اِحبِس الأصلَ و سَبِّلِ الثَّمَرَةَ»  [5] . این ماجرا و در همین باره با واژه‏ای دیگر نیز تعبیر شده است. ماجرا را عبدالله بن عمر چنین نقل کرده که پدرش را سهمی از [[خیبر]] نصیب شد. به حضور [[پیامبر]] (صلی علیه و آله و سلم) رسید و عرض کرد: مالی عایدم شده که دوست‏داشتنی ‏تر از آن سراغ ندارم. پیامبر فرمود: اگر دوست داری آن را [[صدقه]] بدهی، این گونه [[صدقه]] بده که فروخته و بخشیده نشود و برای فقیران و خویشان و بدهکاران و مهمانان و در راه‏ماندگان و...باشد  [6] . در این روایت، از آن مال، به [[صدقه]] تعبیر شده است. بن مایة اصلی حبس و نگه داشت مال به این فرمان پیامبر باز می گردد.   
  
راغب اصفهاني (م 502 ق) لغت ‏شناس نامور، کلمة [[حبس]] را که جمع آن احباس است آبگاه دانسته، و مصدر ثلاثي مزيد آن يعني تحبيس را چنين معنا کرده است: «چيزي را وقف ابدي قرار دادن. گفته مي‏شود: هذا حبيس في سبيل الله؛ اين، [[وقف]] در راه [[خدا]] است  [7] .  
+
راغب اصفهانی (م 502 ق) لغت ‏شناس نامور، کلمة [[حبس]] را که جمع آن احباس است آبگاه دانسته، و مصدر ثلاثی مزید آن یعنی تحبیس را چنین معنا کرده است: «چیزی را وقف ابدی قرار دادن. گفته می‏شود: هذا حبیس فی سبیل الله؛ این، [[وقف]] در راه [[خدا]] است  [7] .  
 
   
 
   
همو در تعريف [[وقف]] و زير مادة «وق ف» کتاب يادشده، آن را نگه داشتن و متوقف کردن معنا کرده و گفته که از آن استعاره گرفته شده و دربارة مالي که در راه [[خدا]] [[حبس]] ‏شود به کار برده شده است: وقفتُ الدّار، إذا سَبَّلتَها؛ خانه را در راه خدا [[وقف]] کردم؛ هر گاه آن را در راه [[خدا]] قرار داده باشي. و بدين صورت، [[وقف]] را در راه [[خدا]] قرار دادن مال معنا کرده است. از آنجايي که [[وقف]] حبس معنا شده، اصطلاح فقهي آن را بر اساس فرموده‏ اي از پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم) نگه داشتن اصل سرمايه و هزينه کردن درآمد در راه [[خدا]] دانسته ‏اند  [8] .  چنان‏که ملاحظه مي شود از اين نگه داشت مال، به حبس مال تعبير شده است؛ يعني نوعي ذخيره کرده و نگه داشتن.  
+
همو در تعریف [[وقف]] و زیر مادة «وق ف» کتاب یادشده، آن را نگه داشتن و متوقف کردن معنا کرده و گفته که از آن استعاره گرفته شده و دربارة مالی که در راه [[خدا]] [[حبس]] ‏شود به کار برده شده است: وقفتُ الدّار، إذا سَبَّلتَها؛ خانه را در راه خدا [[وقف]] کردم؛ هر گاه آن را در راه [[خدا]] قرار داده باشی. و بدین صورت، [[وقف]] را در راه [[خدا]] قرار دادن مال معنا کرده است. از آنجایی که [[وقف]] حبس معنا شده، اصطلاح فقهی آن را بر اساس فرموده‏ ای از پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) نگه داشتن اصل سرمایه و هزینه کردن درآمد در راه [[خدا]] دانسته ‏اند  [8] .  چنان‏که ملاحظه می شود از این نگه داشت مال، به حبس مال تعبیر شده است؛ یعنی نوعی ذخیره کرده و نگه داشتن.  
  
البته اين تعابير، به دوران صدر [[اسلام]] باز نمي گردد. و واژه اي است ـ چنان که در روايتي آمده ـ جديد. بر پاية روايتي. [[زراره]] از [[امام صادق]] (عليه السلام) پرسيد: کسي که [[صدقه]] داده، مي‏تواند آن را برگرداند؟ امام‏ (عليه السلام) فرموده است: «إنّ الصدقة أمر مُحدَث، إنّما کان النُّحْلَ و الهبةَ، و لِمَن وهب أو نحل أن يرجع في هبته؛ حُيِّز أو لم يُحَيَّزْ. و لا ينبغي لِمن أعطي اللهَ شيئاً أن يرجِع فيه؛ صدقه امر تازه‏اي است و پيش‏تر بخشش و دهش بوده و کسي که چيزي را مي‏بخشد و يا مي‏دهد مي‏تواند برگرداند؛ تصرف شده باشد و يا نشده باشد، اما کسي که چيزي را در راه خدا داده، شايسته نيست که برگرداند  [9] .
+
البته این تعابیر، به دوران صدر [[اسلام]] باز نمی گردد. و واژه ای است ـ چنان که در روایتی آمده ـ جدید. بر پایة روایتی. [[زراره]] از [[امام صادق]] (علیه السلام) پرسید: کسی که [[صدقه]] داده، می‏تواند آن را برگرداند؟ امام‏ (علیه السلام) فرموده است: «إنّ الصدقة أمر مُحدَث، إنّما کان النُّحْلَ و الهبةَ، و لِمَن وهب أو نحل أن یرجع فی هبته؛ حُیز أو لم یحَیزْ. و لا ینبغی لِمن أعطی اللهَ شیئاً أن یرجِع فیه؛ صدقه امر تازه‏ای است و پیش‏تر بخشش و دهش بوده و کسی که چیزی را می‏بخشد و یا می‏دهد می‏تواند برگرداند؛ تصرف شده باشد و یا نشده باشد، اما کسی که چیزی را در راه خدا داده، شایسته نیست که برگرداند  [9] .
 
   
 
   
برخي تصريح کرده ‏اند که پيش‏ترهاي دور، از [[وقف]] به [[صدقه]] و گاهي هم با تعبير [[زکات]] ياد شده است. «الوقف و الصدقة شي‏ء واحد، و لا يصحّ منهما إلا ما يتقرّب به إلي الها» [10] .  
+
برخی تصریح کرده ‏اند که پیش‏ترهای دور، از [[وقف]] به [[صدقه]] و گاهی هم با تعبیر [[زکات]] یاد شده است. «الوقف و الصدقة شی‏ء واحد، و لا یصحّ منهما إلا ما یتقرّب به إلی الها» [10] .  
  
بحراني (م 1186 ق) در توضيح اين عبارت ـ که از شيخ مفيد (336ـ413 ق) است ـ گفته که منظور [[شيخ مفيد]] اين است که [[وقف]] از صدقات خارج نيست، بلکه اين دو در قصد [[تقرب به خدا]] يکي‏اند... و هيچ‏يک بدون نيت صحيح نيست [11] . و فراتر اينکه اصل [[وقف]] [[صدقه]] شمرده شده است: «الوقف في الأصل الصدقة  [12] . »؛ و نيز «الوقوف في الأصل الصدقات؛ فلأجل ذلک لم نذکرها» [13] . بحراني در شرح اين گفته، نوشته که اين عبارت نشان مي‏ دهد که در [[صدر اسلام]] به [[وقف]] [[صدقه]] گفته مي ‏شد؛ و براي شاهد ادعاي خود رواياتي را آورده که در آنها گفته شده: «الصدقة محدثة». يعني کاربرد صدقه به چيزي که به [[قصد قربت]] داده مي ‏شود، واژة جديدي است و آنچه در زمان پيامبر به کار برده مي‏شد، نِحله و [[هبه]] بوده است؛ خواه [[قصد قربت]] در آن باشد و يا نباشد  [14] .
+
بحرانی (م 1186 ق) در توضیح این عبارت ـ که از شیخ مفید (336ـ413 ق) است ـ گفته که منظور [[شیخ مفید]] این است که [[وقف]] از صدقات خارج نیست، بلکه این دو در قصد [[تقرب به خدا]] یکی‏اند... و هیچ‏یک بدون نیت صحیح نیست [11] . و فراتر اینکه اصل [[وقف]] [[صدقه]] شمرده شده است: «الوقف فی الأصل الصدقة  [12] . »؛ و نیز «الوقوف فی الأصل الصدقات؛ فلأجل ذلک لم نذکرها» [13] . بحرانی در شرح این گفته، نوشته که این عبارت نشان می‏ دهد که در [[صدر اسلام]] به [[وقف]] [[صدقه]] گفته می ‏شد؛ و برای شاهد ادعای خود روایاتی را آورده که در آنها گفته شده: «الصدقة محدثة». یعنی کاربرد صدقه به چیزی که به [[قصد قربت]] داده می ‏شود، واژة جدیدی است و آنچه در زمان پیامبر به کار برده می‏شد، نِحله و [[هبه]] بوده است؛ خواه [[قصد قربت]] در آن باشد و یا نباشد  [14] .
 
   
 
   
در سده هاي نخست اسلامي تعبير از [[وقف]] به [[صدقه]] چنان پر دامنه و گسترده بوده که فقيهاني به آن اذعان کرده و گفته‏ اند که تعبير لفظ [[وقف]] کم بوده و از [[وقف]] بيشتر به [[صدقه]] تعبير مي‏ شده است:
+
در سده های نخست اسلامی تعبیر از [[وقف]] به [[صدقه]] چنان پر دامنه و گسترده بوده که فقیهانی به آن اذعان کرده و گفته‏ اند که تعبیر لفظ [[وقف]] کم بوده و از [[وقف]] بیشتر به [[صدقه]] تعبیر می‏ شده است:
 
    
 
    
و الغالب في الأخبار التعبير عن الوقف بالصدقة، بل بلفظ الوقف قليل؛ و قد تطلق علي الصدقة المصطلحة التي هي التمليک للغير تبرّعاً بقصد القربة، و قد تطلق علي الزکاة بقسمَيها؛ کما في قوله: إِنَّمَا الصَّدَقاتُ لِلْفُقَراءِ  [15] . ؛ غالباً در اخبار از [[وقف]] به [[صدقه]] تعبير شده و بلکه با تعبير [[وقف]]، کمتر ياد شده است؛ و گاه [[صدقه]] به ‏کار برده شده و مراد از آن، [[صدقة]] اصطلاحي است که به قصد قربت و به صورت داوطلبانه به ديگران داده مي‏شود. و گاهي منظور از [[صدقه]]، هر نوع [[زکات]]ي است؛ چنان که در اين فرمودة [[خدا]] آمده: [[صدقات]] از آنِ فقيران و... است  [16] .  
+
و الغالب فی الأخبار التعبیر عن الوقف بالصدقة، بل بلفظ الوقف قلیل؛ و قد تطلق علی الصدقة المصطلحة التی هی التملیک للغیر تبرّعاً بقصد القربة، و قد تطلق علی الزکاة بقسمَیها؛ کما فی قوله: إِنَّمَا الصَّدَقاتُ لِلْفُقَراءِ  [15] . ؛ غالباً در اخبار از [[وقف]] به [[صدقه]] تعبیر شده و بلکه با تعبیر [[وقف]]، کمتر یاد شده است؛ و گاه [[صدقه]] به ‏کار برده شده و مراد از آن، [[صدقة]] اصطلاحی است که به قصد قربت و به صورت داوطلبانه به دیگران داده می‏شود. و گاهی منظور از [[صدقه]]، هر نوع [[زکات]]ی است؛ چنان که در این فرمودة [[خدا]] آمده: [[صدقات]] از آنِ فقیران و... است  [16] .  
  
صاحب حدائق هم پس از نقل اين گفتة فيض کاشاني (1007ـ1091 ق) که اطلاق [[صدقه]] بر [[وقف]] بسيار بوده و [[صدقه]] دادن مردم به همديگر و خويشان، علاوه بر پرداخت [[زکات]]، کار تازه‏اي بوده، گفته است: ظاهراً اطلاق [[صدقه]] به اين معناي مشهورِ مشروط به شرايط معين، امر تازه ‏اي است که در زمان [[پيامبر(صلي الله عليه و آله و سلم)]] نبوده است. آنچه در زمان پيامبر بوده، بخشش و [[هبه]] و [[صدقه]] بوده که به معناي [[وقف]] به کار مي‏رفته است؛ همان گونه که در اوقاف [[علي]] و [[فاطمه]] و [[امام کاظم (عليه السلام)]] به ‏کار رفته است  [17] . ديگران هم همين تعبير را در اين‏باره به کار برده ‏اند. راوندي (م 573 ق) اين دو را يکي دانسته و قائل به اين‏هماني است: «الوقف و الصدقة شي‏ء واحد، و لا يصحّان إلا بالقربة إلي الله تعالي» [18] . صاحب رياض هم کاربرد واژة [[صدقه]] را در بارة [[وقف]]، فراوان دانسته وگفته است: «و المستفاد من تتبّع الأخبار الکثيرة إطلاق الصدقة علي الوقوف کثيراً، حتي أنّه في کثير من وقوف الأئمة و فاطمةَ لم يُذکر فيها الوقف، بل اکتفي بلفظ الصدقة مقرونة بما يدلّ علي إرادة الوقف»؛ آنچه از کاوش در اخبار فراوان به‏ دست مي‏آيد، اطلاق [[صدقه]] بر [[وقف]] است؛ تا جايي که در بسياري از موقوفات ائمه (عليه السلام) و فاطمه (سلام الله عليها) تعبير [[وقف]] نشده، بلکه به لفظ [[صدقه]] بسنده شده و با قرينه دلالت مي ‏کند که مراد [[وقف]] است  [19] .
+
صاحب حدائق هم پس از نقل این گفتة فیض کاشانی (1007ـ1091 ق) که اطلاق [[صدقه]] بر [[وقف]] بسیار بوده و [[صدقه]] دادن مردم به همدیگر و خویشان، علاوه بر پرداخت [[زکات]]، کار تازه‏ای بوده، گفته است: ظاهراً اطلاق [[صدقه]] به این معنای مشهورِ مشروط به شرایط معین، امر تازه ‏ای است که در زمان [[پیامبر(صلی الله علیه و آله و سلم)]] نبوده است. آنچه در زمان پیامبر بوده، بخشش و [[هبه]] و [[صدقه]] بوده که به معنای [[وقف]] به کار می‏رفته است؛ همان گونه که در اوقاف [[علی]] و [[فاطمه]] و [[امام کاظم (علیه السلام)]] به ‏کار رفته است  [17] . دیگران هم همین تعبیر را در این‏باره به کار برده ‏اند. راوندی (م 573 ق) این دو را یکی دانسته و قائل به این‏همانی است: «الوقف و الصدقة شی‏ء واحد، و لا یصحّان إلا بالقربة إلی الله تعالی» [18] . صاحب ریاض هم کاربرد واژة [[صدقه]] را در بارة [[وقف]]، فراوان دانسته وگفته است: «و المستفاد من تتبّع الأخبار الکثیرة إطلاق الصدقة علی الوقوف کثیراً، حتی أنّه فی کثیر من وقوف الأئمة و فاطمةَ لم یذکر فیها الوقف، بل اکتفی بلفظ الصدقة مقرونة بما یدلّ علی إرادة الوقف»؛ آنچه از کاوش در اخبار فراوان به‏ دست می‏آید، اطلاق [[صدقه]] بر [[وقف]] است؛ تا جایی که در بسیاری از موقوفات ائمه (علیه السلام) و فاطمه (سلام الله علیها) تعبیر [[وقف]] نشده، بلکه به لفظ [[صدقه]] بسنده شده و با قرینه دلالت می ‏کند که مراد [[وقف]] است  [19] .
 
   
 
   
به رغم اين تأکيدها و واقعيت تاريخي دربارة کاربرد واژة [[صدقه]] براي [[وقف]]، در روايات، کلمة «جعل» و «وقف» نيز به ‏کار برده شده است و گويي زماني گذشته تا واژة [[حبس]] و [[صدقه]] تغيير کاربرد داده و واژة [[وقف]] جاي آنها را گرفته است  [20] . در روايتي آمده که عمر بن اُذَينَه گفته که من شاهد قضاوت ابن ابي ليلي دربارة مردي بودم که مقداري غله براي برخي از خويشانش قرار داده بود، و موقوف عليه خواستار موقوفه شده بود  [21] .  در اين عبارت از واژة «جعل» استفاده شده است: «رجلٌ جعل لبعض قرابته غَلّةَ داره». و در روايت ديگري تعبير «[[وقف]]» به کار رفته است: «رجلٌ وقف غَلَّةً له علي قرابةٍ مِن أبيه و أمِّه» [22] .  
+
به رغم این تأکیدها و واقعیت تاریخی دربارة کاربرد واژة [[صدقه]] برای [[وقف]]، در روایات، کلمة «جعل» و «وقف» نیز به ‏کار برده شده است و گویی زمانی گذشته تا واژة [[حبس]] و [[صدقه]] تغییر کاربرد داده و واژة [[وقف]] جای آنها را گرفته است  [20] . در روایتی آمده که عمر بن اُذَینَه گفته که من شاهد قضاوت ابن ابی لیلی دربارة مردی بودم که مقداری غله برای برخی از خویشانش قرار داده بود، و موقوف علیه خواستار موقوفه شده بود  [21] .  در این عبارت از واژة «جعل» استفاده شده است: «رجلٌ جعل لبعض قرابته غَلّةَ داره». و در روایت دیگری تعبیر «[[وقف]]» به کار رفته است: «رجلٌ وقف غَلَّةً له علی قرابةٍ مِن أبیه و أمِّه» [22] .  
  
[[وقف]] در [[قرآن]] اما، آية صريحي ندارد و غالباً براي آن، از آيات ديگري که در روايات اسلامي به [[وقف]] تفسير شده، استفاده کرده اند. در اينجا سه آية مورد استشهاد با رعايت اختصار و با نگاهي تطبيقي مورد بحث قرار مي گيرد؛ و علاوه بر تأکيد بر دلالت آنها بر [[وقف]] و [[حبس مال]]، از عاقبت و نتيجة اين عمل هم سخن رفته است  [23] .
+
[[وقف]] در [[قرآن]] اما، آیة صریحی ندارد و غالباً برای آن، از آیات دیگری که در روایات اسلامی به [[وقف]] تفسیر شده، استفاده کرده اند. در اینجا سه آیة مورد استشهاد با رعایت اختصار و با نگاهی تطبیقی مورد بحث قرار می گیرد؛ و علاوه بر تأکید بر دلالت آنها بر [[وقف]] و [[حبس مال]]، از عاقبت و نتیجة این عمل هم سخن رفته است  [23] .
 
   
 
   
آية نخست، آيه‏اي است که درآن به موضوع قبله پرداخته شده و به‏ تبع آن از بِرّ و نيکي سخن به ميان آمده است: «لَيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَکُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ وَ لکِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللهِ... وَ آتَي الْمَالَ عَلَي حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَي وَ الْيَتامي وَ الْمَساکِينَ وَ ابْنَ السَّبيلِ وَ السّائِلينَ وَ في الرِّقابِ وَ أَقامَ الصَّلاةَ وَ آتَي الزَّکاةَ وَ الْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذا عاهَدُوا وَ الصّابرينَ في الْبَأْساءِ وَ الضَّرّاءِ وَ حينَ الْبَأْسِ أُولئِکَ الَّذينَ صَدَقُوا وَ أُولئِکَ هُمُ الْمُتَّقُونَ»‏؛ بِرّ، روي‏گرداندن شما به مغرب و مشرق نيست، بلکه[صاحبان] برّ، آنان هستند که ايمان آوردند به خدا... و مال را به‏رغم اينکه دوستش داشتند، به خويشان و يتيمان و مساکين و درخواست‏کنندگان و در راه‏ماندگان و بردگان دادند، و نماز به‏پا کردند و زکات پرداختند و به عهدي که بستند وفا کردند؛ و شکيبايان در دشواري ها و آسيب ها و در زمان سختي ها. تنها اينانند که تقواپيشه‏اند [24] .  
+
آیة نخست، آیه‏ای است که درآن به موضوع قبله پرداخته شده و به‏ تبع آن از بِرّ و نیکی سخن به میان آمده است: «لَیسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَکُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ وَ لکِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللهِ... وَ آتَی الْمَالَ عَلَی حُبِّهِ ذَوِی الْقُرْبَی وَ الْیتامی وَ الْمَساکِینَ وَ ابْنَ السَّبیلِ وَ السّائِلینَ وَ فی الرِّقابِ وَ أَقامَ الصَّلاةَ وَ آتَی الزَّکاةَ وَ الْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذا عاهَدُوا وَ الصّابرینَ فی الْبَأْساءِ وَ الضَّرّاءِ وَ حینَ الْبَأْسِ أُولئِکَ الَّذینَ صَدَقُوا وَ أُولئِکَ هُمُ الْمُتَّقُونَ»‏؛ بِرّ، روی‏گرداندن شما به مغرب و مشرق نیست، بلکه[صاحبان] برّ، آنان هستند که ایمان آوردند به خدا... و مال را به‏رغم اینکه دوستش داشتند، به خویشان و یتیمان و مساکین و درخواست‏کنندگان و در راه‏ماندگان و بردگان دادند، و نماز به‏پا کردند و زکات پرداختند و به عهدی که بستند وفا کردند؛ و شکیبایان در دشواری ها و آسیب ها و در زمان سختی ها. تنها اینانند که تقواپیشه‏اند [24] .  
  
آيه با پيدايش کشمکش ميان مسلمانان پس از تغيير قبله، براي اصلاح اين ذهنيت نازل شد که تصور مي‏ شد که همة نيکي ‏ها و خيرها پس از تغيير قبله، در روي آوردن به قبلة جديد است؛ و نيز گفته شده که آيه در تعريض به [[يهود]] و [[مسيحيان]] نازل شده که به سمت شرق و غرب عبادت مي‏گزاردند و تمام برّ را در اين مي‏دانستند، و [[خداوند]] با نزول اين آيه، چنين تصور نادرستي را نفي کرد  [25] .  
+
آیه با پیدایش کشمکش میان مسلمانان پس از تغییر قبله، برای اصلاح این ذهنیت نازل شد که تصور می‏ شد که همة نیکی ‏ها و خیرها پس از تغییر قبله، در روی آوردن به قبلة جدید است؛ و نیز گفته شده که آیه در تعریض به [[یهود]] و [[مسیحیان]] نازل شده که به سمت شرق و غرب عبادت می‏گزاردند و تمام برّ را در این می‏دانستند، و [[خداوند]] با نزول این آیه، چنین تصور نادرستی را نفی کرد  [25] .  
  
برّ، به [[احسان]] گسترده و رضايتمندي زياد، و خير کاملِ فراگير گفته مي‏شود؛ و از همين رو، کارهايي که از درجة عالي و خوب برخوردار است، با واژه «بر» توصيف مي شوند. مثلاً گفته مي ‏شود: «بِرّ الوالدين و بِرّ الحج» [26] . از برّ به کمال خير و فراگيري آن در نوع خود نيز ياد کرده‏ اند. نيز آن را امر دروني بزرگي دانسته‏ اند که چيزي نمي تواند حقيقت آن را از ميان ببرد، مگر چيزي که اساس راستي و درستي درون آدمي را از هم فرو ريزد [27] .  همين طور آن را به سودي که کسي با نيت عايد کسي کند گفته مي شود. واژة مترادف با آن يعني «خير» را هم سود مطلق دانسته ‏اند و در تفاوت «بِرّ» با «خير» گفته شده که ضد برّ، عقوق است، در حالي که ضد خير، شرّ است  [28] .  
+
برّ، به [[احسان]] گسترده و رضایتمندی زیاد، و خیر کاملِ فراگیر گفته می‏شود؛ و از همین رو، کارهایی که از درجة عالی و خوب برخوردار است، با واژه «بر» توصیف می شوند. مثلاً گفته می ‏شود: «بِرّ الوالدین و بِرّ الحج» [26] . از برّ به کمال خیر و فراگیری آن در نوع خود نیز یاد کرده‏ اند. نیز آن را امر درونی بزرگی دانسته‏ اند که چیزی نمی تواند حقیقت آن را از میان ببرد، مگر چیزی که اساس راستی و درستی درون آدمی را از هم فرو ریزد [27] .  همین طور آن را به سودی که کسی با نیت عاید کسی کند گفته می شود. واژة مترادف با آن یعنی «خیر» را هم سود مطلق دانسته ‏اند و در تفاوت «بِرّ» با «خیر» گفته شده که ضد برّ، عقوق است، در حالی که ضد خیر، شرّ است  [28] .  
  
بِرّ را توسّع در خير هم دانسته ‏اند. [[علامة طباطبايي]] (م 1360) با ذکر اين معنا، با استناد به گفتة راغب که بَرّ ضد بحر است و از آن توسع به ذهن مي ‏آيد، بِرّ را از همان ريشه دانسته و گفته که بِرّ، وسعت در [[خير]] است  [29] .  
+
بِرّ را توسّع در خیر هم دانسته ‏اند. [[علامة طباطبایی]] (م 1360) با ذکر این معنا، با استناد به گفتة راغب که بَرّ ضد بحر است و از آن توسع به ذهن می ‏آید، بِرّ را از همان ریشه دانسته و گفته که بِرّ، وسعت در [[خیر]] است  [29] .  
  
در اين آيه، براي تعريف بِرّ به جاي اينکه از مصدر استفاده شود از اسم موصول «مَن» که براي اشاره به شخص و ذات به کار مي رود استفاده شده است تا با بيان مبالغه‏ آميز، مقام اهل بِرّ و درهم‏ تنيدگي آنان با «برّ» بازگو شود. الف و لام «بِرّ» نيز براي جنس و يا حقيقت و يا براي تعريف مي ‏باشد و مراد از آن اين است که اهل طاعت، وقتي مي توانند به مقام برّ و نيکي برسند  که [[انفاق]] کنند  [30] .
+
در این آیه، برای تعریف بِرّ به جای اینکه از مصدر استفاده شود از اسم موصول «مَن» که برای اشاره به شخص و ذات به کار می رود استفاده شده است تا با بیان مبالغه‏ آمیز، مقام اهل بِرّ و درهم‏ تنیدگی آنان با «برّ» بازگو شود. الف و لام «بِرّ» نیز برای جنس و یا حقیقت و یا برای تعریف می ‏باشد و مراد از آن این است که اهل طاعت، وقتی می توانند به مقام برّ و نیکی برسند  که [[انفاق]] کنند  [30] .
 
   
 
   
بر پاية گسترده بودن معناي «بِرّ»، اين کلمه همة خيرها اعم از اعمال و عقيده، [31] .  [[انفاق]] در راه خير، نفقة [[واجب]] و [[مستحب]] و خلاصه همه گونه نيکي را شامل مي‏ شود  [32] .  
+
بر پایة گسترده بودن معنای «بِرّ»، این کلمه همة خیرها اعم از اعمال و عقیده، [31] .  [[انفاق]] در راه خیر، نفقة [[واجب]] و [[مستحب]] و خلاصه همه گونه نیکی را شامل می‏ شود  [32] .  
  
بر اساس اين تعريف ‏ها که با توجه به ريشة «بِرّ» و يا ضد آن و يا کاربرد آن به ‏دست مي ‏آيد، «بِرّ» شامل هر نيکي ‏يي است که نيک بودن آن در شريعت محرز شده و يا در سنت ‏هاي اجتماعي و عرف خوب بودن آن قطعي است. در اين آيه، دامنة برّ معرفي شده و بر اساس آن، [[ايمان]] به [[خدا]] و قيامت، عطاي مال در راه [[خدا]]، گزاردن نماز، پرداخت [[زکات]]، وفاي به عهد و شکيبايي بِرّ معرفي شده است. [[انفاق]]ي که برّ معرفي شده، به «علي حُبِّه» مقيد شده و منظور مالي است که [[انسان]] آن را دوست دارد، و يا دادن آن را دوست دارد و يا به خاطر عشقي که به [[خدا]] دارد مالي را در راه او [[انفاق]] مي ‏کند. اگر منظور از آن دوست داشتن مال باشد، تنها شامل مال نفيس از جهت زيبايي و قيمت و يا خاطره‏انگيز بودن نمي ‏شود، بلکه شامل هر مالي هر چند ناچيز و به ظاهر بي‏ارزش هم مي ‏شود؛ مالي که در شرايط سخت نياز [[انسان]] را برمي ‏آورد و گرسنگي و تشنگي و برهنگي را از او بر طرف مي ‏کند. اين مال هر چند ارزش اقتصادي ندارد، اما در موقعيت خاصي به [[انسان]] ياري مي ‏رساند و نياز او را بر طرف مي ‏کند و خود از ارزش والايي برخوردار است و دوست‏داشتني. به تعبير روايتي از پيامبر: «أن تَصَدَّقَ و أنت صحيح شحيحٌ»؛ تو [[صدقه]] بدهي در حالي که سالم هستي و بدان دل بسته‏ اي [33] .  
+
بر اساس این تعریف ‏ها که با توجه به ریشة «بِرّ» و یا ضد آن و یا کاربرد آن به ‏دست می ‏آید، «بِرّ» شامل هر نیکی ‏یی است که نیک بودن آن در شریعت محرز شده و یا در سنت ‏های اجتماعی و عرف خوب بودن آن قطعی است. در این آیه، دامنة برّ معرفی شده و بر اساس آن، [[ایمان]] به [[خدا]] و قیامت، عطای مال در راه [[خدا]]، گزاردن نماز، پرداخت [[زکات]]، وفای به عهد و شکیبایی بِرّ معرفی شده است. [[انفاق]]ی که برّ معرفی شده، به «علی حُبِّه» مقید شده و منظور مالی است که [[انسان]] آن را دوست دارد، و یا دادن آن را دوست دارد و یا به خاطر عشقی که به [[خدا]] دارد مالی را در راه او [[انفاق]] می ‏کند. اگر منظور از آن دوست داشتن مال باشد، تنها شامل مال نفیس از جهت زیبایی و قیمت و یا خاطره‏انگیز بودن نمی ‏شود، بلکه شامل هر مالی هر چند ناچیز و به ظاهر بی‏ارزش هم می ‏شود؛ مالی که در شرایط سخت نیاز [[انسان]] را برمی ‏آورد و گرسنگی و تشنگی و برهنگی را از او بر طرف می ‏کند. این مال هر چند ارزش اقتصادی ندارد، اما در موقعیت خاصی به [[انسان]] یاری می ‏رساند و نیاز او را بر طرف می ‏کند و خود از ارزش والایی برخوردار است و دوست‏داشتنی. به تعبیر روایتی از پیامبر: «أن تَصَدَّقَ و أنت صحیح شحیحٌ»؛ تو [[صدقه]] بدهی در حالی که سالم هستی و بدان دل بسته‏ ای [33] .  
  
بر اساس اين آيه، [[انفاق]] يکي از ارکان رسيدن به برّ است و کسي که مي‏خواهد به اين مقام نايل آيد بايد مال خود را در راه [[خدا]] بدهد. دهش مال، مطلق است و دهش هر گونه مال اعم از [[انفاقات]] [[واجب]] و [[نذورات]] و کفارات و هر چه [[انسان]] به صورت داوطلبانه و براي [[تقرب]] به [[خدا]] بدهد، مشمول اين آيه است. اين دهش مي‏تواند بذل و بخشش مستحبي و [[واجب]] باشد  [34] .
+
بر اساس این آیه، [[انفاق]] یکی از ارکان رسیدن به برّ است و کسی که می‏خواهد به این مقام نایل آید باید مال خود را در راه [[خدا]] بدهد. دهش مال، مطلق است و دهش هر گونه مال اعم از [[انفاقات]] [[واجب]] و [[نذورات]] و کفارات و هر چه [[انسان]] به صورت داوطلبانه و برای [[تقرب]] به [[خدا]] بدهد، مشمول این آیه است. این دهش می‏تواند بذل و بخشش مستحبی و [[واجب]] باشد  [34] .
 
   
 
   
اما اينکه مراد از «وَ آتَي الْمالَ عَلَي حُبِّهِ» در صدر آيه، با وجود  «آتَي الزَّکاةَ» در ذيل آن چيست، در ميان مفسران بحث و گفتگو وجود دارد. برخي اين عبارت را نه تکرار که اجمال و تفصيل دانسته و گفته ‏اند که  «آتَي الْمالَ» بيان اجمالي و اصل حکم [[زکات]] و «آتَي الزَّکاةَ» بيان مصرف آن است  [35] .، ولي عطفِ عبارت دومي بر عبارت ‏هاي پيشين و از جمله «آتَي الْمالَ» اين احتمال را ضعيف مي‏کند. احتمال هم دارد که منظور از عبارت نخست [[انفاق]] مستحبي باشد و منظور از عبارت دوم [[زکات]] مشهور.  
+
اما اینکه مراد از «وَ آتَی الْمالَ عَلَی حُبِّهِ» در صدر آیه، با وجود  «آتَی الزَّکاةَ» در ذیل آن چیست، در میان مفسران بحث و گفتگو وجود دارد. برخی این عبارت را نه تکرار که اجمال و تفصیل دانسته و گفته ‏اند که  «آتَی الْمالَ» بیان اجمالی و اصل حکم [[زکات]] و «آتَی الزَّکاةَ» بیان مصرف آن است  [35] .، ولی عطفِ عبارت دومی بر عبارت ‏های پیشین و از جمله «آتَی الْمالَ» این احتمال را ضعیف می‏کند. احتمال هم دارد که منظور از عبارت نخست [[انفاق]] مستحبی باشد و منظور از عبارت دوم [[زکات]] مشهور.  
  
به چند دليل و نيز قرينة ذکر پرداخت [[زکات]] در آيه، مراد از پرداخت مال در عبارت «وَ آتَي الْمالَ عَلَي حُبِّهِ» [[زکات]] نيست؛ چه اينکه چنين احتمالي ماية تکرار در آيه مي ‏شود و تکرار در يک عبارت کوتاه، آن هم از سوي حکيم، [[قبيح]] است. به ‏علاوه در روايتي فاطمه بنت قيس از [[رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلم)]] نقل کرده که وقتي از آن جناب پرسيده شد که آيا به جز [[زکاتِ واجب]] تکليف مالي ديگري هم وجود دارد، ايشان همين آيه را تلاوت فرمود  [36] . که به روشني نشان مي‏دهد به جز [[زکات واجب]]، تکليف مالي ديگري هم وجود دارد؛ از همين رو مفسراني به قرينة يادشده، عبارت «وَ آتَي الْمالَ عَلَي حُبِّهِ» را تکليف ماليِ ديگري غير از [[زکات]] دانسته ‏اند  [37] . [[قرطبي]] هم همين نظر را ترجيح داده و روايت فاطمه [[بنت قيس ]]را براي آن شاهد آورده و نيز حرف مالک را قرينه‏ اي ديگر که گفته: بر مسلمانان [[واجب]] است که اسيران خود را با [[انفاق]] آزاد کنند؛ هر چند همة اموال خود را براي آن بپردازند  [38] .  شيخ طوسي هم تصريح کرده که بدون هيچ اختلاف نظري، آيه دلالت بر وجوب [[زکات]] مي ‏کند و ادامه داده که بنا به قول شعبي و جُبّائي، بر وجوب اعطاي مالي ديگر غير از [[زکات]] هم دلالت دارد؛ مانند [[انفاق]] بر [[واجب النفقه]] و [[نذورات]] و [[کفارات]] و هر چه که [[انسان]] براي تقرب به [[خدا]] بر خود فرض مي‏کند، که همة اين ها بِرّ است  [39] . راوندي هم همين ديدگاه شيخ طوسي را بر اساس نظر شعبي و جُبّائي ترجيح داده است  [40] . و شوکاني (1173ـ 1250 ق) تصريح کرده که عبارت مربوط به [[زکات]] در آيه قرينه است که مقصود از اين عبارت، [[صدقه واجب]] است  [41] .  
+
به چند دلیل و نیز قرینة ذکر پرداخت [[زکات]] در آیه، مراد از پرداخت مال در عبارت «وَ آتَی الْمالَ عَلَی حُبِّهِ» [[زکات]] نیست؛ چه اینکه چنین احتمالی مایة تکرار در آیه می ‏شود و تکرار در یک عبارت کوتاه، آن هم از سوی حکیم، [[قبیح]] است. به ‏علاوه در روایتی فاطمه بنت قیس از [[رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم)]] نقل کرده که وقتی از آن جناب پرسیده شد که آیا به جز [[زکاتِ واجب]] تکلیف مالی دیگری هم وجود دارد، ایشان همین آیه را تلاوت فرمود  [36] . که به روشنی نشان می‏دهد به جز [[زکات واجب]]، تکلیف مالی دیگری هم وجود دارد؛ از همین رو مفسرانی به قرینة یادشده، عبارت «وَ آتَی الْمالَ عَلَی حُبِّهِ» را تکلیف مالی دیگری غیر از [[زکات]] دانسته ‏اند  [37] . [[قرطبی]] هم همین نظر را ترجیح داده و روایت فاطمه [[بنت قیس ]]را برای آن شاهد آورده و نیز حرف مالک را قرینه‏ ای دیگر که گفته: بر مسلمانان [[واجب]] است که اسیران خود را با [[انفاق]] آزاد کنند؛ هر چند همة اموال خود را برای آن بپردازند  [38] .  شیخ طوسی هم تصریح کرده که بدون هیچ اختلاف نظری، آیه دلالت بر وجوب [[زکات]] می ‏کند و ادامه داده که بنا به قول شعبی و جُبّائی، بر وجوب اعطای مالی دیگر غیر از [[زکات]] هم دلالت دارد؛ مانند [[انفاق]] بر [[واجب النفقه]] و [[نذورات]] و [[کفارات]] و هر چه که [[انسان]] برای تقرب به [[خدا]] بر خود فرض می‏کند، که همة این ها بِرّ است  [39] . راوندی هم همین دیدگاه شیخ طوسی را بر اساس نظر شعبی و جُبّائی ترجیح داده است  [40] . و شوکانی (1173ـ 1250 ق) تصریح کرده که عبارت مربوط به [[زکات]] در آیه قرینه است که مقصود از این عبارت، [[صدقه واجب]] است  [41] .  
  
اين قرينه ‏ها و نيز دليل لفظي باعث گرديده که مفسران و فقيهاني چون [[مقدس اردبيلي]]  [42] . و فاضل مقداد  [43] . و کاظمي [44] . اين آيه را از آيات مورد استناد در موضوع [[وقف]] قرار داده، اطلاق آن را شامل [[وقف]] نيز بدانند.
+
این قرینه ‏ها و نیز دلیل لفظی باعث گردیده که مفسران و فقیهانی چون [[مقدس اردبیلی]]  [42] . و فاضل مقداد  [43] . و کاظمی [44] . این آیه را از آیات مورد استناد در موضوع [[وقف]] قرار داده، اطلاق آن را شامل [[وقف]] نیز بدانند.
 
   
 
   
اما به رغم اين گفته ‏ها و استنباط ها، کساني با استناد به روايتي از پيامبر که فرمود: «نَسختِ الزّکاةُ کلَّ صدقةٍ في القرآن»، [45] . استفادة [[صدقه واجب]] را از آيه نادرست دانسته و هر گونه [[انفاق]] و [[صدقه]] ‏اي را به جز [[زکاتِ]] واجبِ تعيين ‏شده روا ن شمرده‏ اند. اگر چنين برداشتي از فرمودة پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم) درست باشد، تمسک به آيه براي [[وقف]] و ديگر صدقات واجب هم با ترديد رو به رو مي ‏شود و درست نيست، اما با توجه دلايل و قراين، اين کلام اگر از جهت سندي هم درست باشد، با ادلة ديگر که در آنها به صراحت از [[صدقه ]]و [[انفاق]] سخن به ميان آمده ناسازگار و متعارض است. در نتيجه يا بايد مرجِّحي براي يکي از اين دو يافت و يا وجه سازگاري و جمع ميان آن دو را به ‏دست آورد.  
+
اما به رغم این گفته ‏ها و استنباط ها، کسانی با استناد به روایتی از پیامبر که فرمود: «نَسختِ الزّکاةُ کلَّ صدقةٍ فی القرآن»، [45] . استفادة [[صدقه واجب]] را از آیه نادرست دانسته و هر گونه [[انفاق]] و [[صدقه]] ‏ای را به جز [[زکاتِ]] واجبِ تعیین ‏شده روا ن شمرده‏ اند. اگر چنین برداشتی از فرمودة پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) درست باشد، تمسک به آیه برای [[وقف]] و دیگر صدقات واجب هم با تردید رو به رو می ‏شود و درست نیست، اما با توجه دلایل و قراین، این کلام اگر از جهت سندی هم درست باشد، با ادلة دیگر که در آنها به صراحت از [[صدقه ]]و [[انفاق]] سخن به میان آمده ناسازگار و متعارض است. در نتیجه یا باید مرجِّحی برای یکی از این دو یافت و یا وجه سازگاری و جمع میان آن دو را به ‏دست آورد.  
  
دستور به پرداخت کمک هزينه به نيازمندان و بلکه وجوب تأمين آنها، و نيز اداي [[نذر واجب]] و عمل به وصيت و پرداخت پاره‏اي [[کفارات]]، احکام مسلّمي‏ اند که با [[نسخ]] هر چه جز [[زکات]] سازگاري ندارند. به ‏علاوه از [[پيامبر خدا (صلي الله عليه و آله و سلم)]] نقل است که وقتي از آن جناب پرسيده شد که به جز [[زکات]] تکليف مالي ديگري هم وجود دارد، ايشان همين آية مورد بحث را تلاوت کرده و آن را دليل وجود [[صدقات]] ديگر به جز [[زکات]] دانسته است [46] .  پس نمي ‏توان به حديث يادشده براي رد هر گونه تکليف مالي به جز [[زکات]] استناد کرد؛ هم‏چنان که در سخنان بسياري، براي اثبات واجب مالي به جز [[زکات]] به آية ياد شده و شواهد و دلايل و قراين ديگر استناد کرده ‏اند. براي نمونه، آلوسي (1217ـ1270 ق)  [47] . و فخر رازي (م 606 ق) واجب مالي ديگري را غير از [[زکات]] تکليف دانسته اند  [48] . راوندي هم با ذکر چند فقره کمک مالي و از جمله [[وقف]]، به دليل بِرّ بودن آنها، آنها را مشمول حکم آيه دانسته است  [49] .
+
دستور به پرداخت کمک هزینه به نیازمندان و بلکه وجوب تأمین آنها، و نیز ادای [[نذر واجب]] و عمل به وصیت و پرداخت پاره‏ای [[کفارات]]، احکام مسلّمی‏ اند که با [[نسخ]] هر چه جز [[زکات]] سازگاری ندارند. به ‏علاوه از [[پیامبر خدا (صلی الله علیه و آله و سلم)]] نقل است که وقتی از آن جناب پرسیده شد که به جز [[زکات]] تکلیف مالی دیگری هم وجود دارد، ایشان همین آیة مورد بحث را تلاوت کرده و آن را دلیل وجود [[صدقات]] دیگر به جز [[زکات]] دانسته است [46] .  پس نمی ‏توان به حدیث یادشده برای رد هر گونه تکلیف مالی به جز [[زکات]] استناد کرد؛ هم‏چنان که در سخنان بسیاری، برای اثبات واجب مالی به جز [[زکات]] به آیة یاد شده و شواهد و دلایل و قراین دیگر استناد کرده ‏اند. برای نمونه، آلوسی (1217ـ1270 ق)  [47] . و فخر رازی (م 606 ق) واجب مالی دیگری را غیر از [[زکات]] تکلیف دانسته اند  [48] . راوندی هم با ذکر چند فقره کمک مالی و از جمله [[وقف]]، به دلیل بِرّ بودن آنها، آنها را مشمول حکم آیه دانسته است  [49] .
 
   
 
   
بنا بر اين، از عموم آيه استفاده مي‏ شود که بخششِ مال به جز پرداخت [[زکات واجب]]، لازم است و از فرمودة [[پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم)]] که غير از [[زکات]] تکليف مالي ديگري هم بر عهدة مردم هست، استفاده مي ‏شود که [[وقف]] از مصادق دهش مال در راه [[خدا]] به ‏شمار مي‏رود.  
+
بنا بر این، از عموم آیه استفاده می‏ شود که بخششِ مال به جز پرداخت [[زکات واجب]]، لازم است و از فرمودة [[پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم)]] که غیر از [[زکات]] تکلیف مالی دیگری هم بر عهدة مردم هست، استفاده می ‏شود که [[وقف]] از مصادق دهش مال در راه [[خدا]] به ‏شمار می‏رود.  
  
در هر صورت بر اساس تفسير و نيز روايات رسيده از پيامبر، از جمله مفاد اين آيه دهش مال و از جمله، [[وقف]] و [[حبس]] آن در راه [[خدا]]ست. [[خداوند]] براي چنين کساني تعبير [[انسان]] هاي راست و صادق را به کار برده و با وصف «مُتَّقونَ»، از آنها ياد کرده است.   
+
در هر صورت بر اساس تفسیر و نیز روایات رسیده از پیامبر، از جمله مفاد این آیه دهش مال و از جمله، [[وقف]] و [[حبس]] آن در راه [[خدا]]ست. [[خداوند]] برای چنین کسانی تعبیر [[انسان]] های راست و صادق را به کار برده و با وصف «مُتَّقونَ»، از آنها یاد کرده است.   
  
در آيه ‏اي ديگر، [[خداوند]] صادقان را کساني دانسته که مؤمن به [[خدا]] و پيامبرند و با مالشان در راه [[خدا]] [[جهاد]] و تلاش مي کنند [50] . ؛ و در ديگري، راستان، کساني معرفي شده اند که از خانه و مالشان دست کشيده و در راه [[خدا]] [[هجرت]] اختيار کرده اند  [51] . همين سه آيه نشان مي دهد که گويي از مال گذشتن، براي [[انسان]] جايگاهي برتر و والا به ارمغان مي آورد و او از راستان و [[انسان]] هاي صادق قرار مي دهد.
+
در آیه ‏ای دیگر، [[خداوند]] صادقان را کسانی دانسته که مؤمن به [[خدا]] و پیامبرند و با مالشان در راه [[خدا]] [[جهاد]] و تلاش می کنند [50] . ؛ و در دیگری، راستان، کسانی معرفی شده اند که از خانه و مالشان دست کشیده و در راه [[خدا]] [[هجرت]] اختیار کرده اند  [51] . همین سه آیه نشان می دهد که گویی از مال گذشتن، برای [[انسان]] جایگاهی برتر و والا به ارمغان می آورد و او از راستان و [[انسان]] های صادق قرار می دهد.
 
   
 
   
آية ديگري که در آن به ذخيره سازي مال اشاره شده، آيه اي است که در آن از [[انفاق]] در راه خدا سخن گفته شده است: «لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّي تُنفِقُواْ مِمّا تُحِبُّونَ وَ ما تُنفِقوا مِن شَي‏ءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَليمٌ»؛ شما هرگز به نيکي نمي ‏رسيد مگر اينکه از آنچه دوست داريد [[انفاق]] کنيد؛ و هر چه که [[انفاق]] مي ‏کنيد، [[خداوند]] به آن داناست  [52] .  
+
آیة دیگری که در آن به ذخیره سازی مال اشاره شده، آیه ای است که در آن از [[انفاق]] در راه خدا سخن گفته شده است: «لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّی تُنفِقُواْ مِمّا تُحِبُّونَ وَ ما تُنفِقوا مِن شَی‏ءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلیمٌ»؛ شما هرگز به نیکی نمی ‏رسید مگر اینکه از آنچه دوست دارید [[انفاق]] کنید؛ و هر چه که [[انفاق]] می ‏کنید، [[خداوند]] به آن داناست  [52] .  
  
در اين آيه هم از بِرّ و [[انفاق]] از مال دوست‏داشتني سخن به ميان آمده و با آية پيشين اين دو وجه مشترک را دارد. در تفسير اين آيه هم گفته شده که آيه هم شامل [[صدقة واجب]] (زکات) و قطعي مي ‏شود و هم به قرينة «ما»ي موصول که از ادات عموم است، همة نيکي ‏ها را در بر مي ‏گيرد. ابن العربي پس از ياد کرد اينکه آيه شامل [[انفاق واجب]] و نيز هر پرداخت خير ديگري مي ‏شود، گفته است که همين نظر درست است و دليل آن را نيز عموميت دلالت آيه ذکر کرده است  [53] .  
+
در این آیه هم از بِرّ و [[انفاق]] از مال دوست‏داشتنی سخن به میان آمده و با آیة پیشین این دو وجه مشترک را دارد. در تفسیر این آیه هم گفته شده که آیه هم شامل [[صدقة واجب]] (زکات) و قطعی می ‏شود و هم به قرینة «ما»ی موصول که از ادات عموم است، همة نیکی ‏ها را در بر می ‏گیرد. ابن العربی پس از یاد کرد اینکه آیه شامل [[انفاق واجب]] و نیز هر پرداخت خیر دیگری می ‏شود، گفته است که همین نظر درست است و دلیل آن را نیز عمومیت دلالت آیه ذکر کرده است  [53] .  
  
در برابر اين ديدگاه، نظر ديگري وجود دارد که اين گونه آيات را مجمل مي‏داند و مي‏ گويد: آنچه از آنها استفاده مي ‏شود، لزوم [[انفاق]] از مال [[حلال]] و خوب است، و نه از مال بد و [[حرام]]؛ همين. و شايسته است که دربارة اصل [[انفاق]] و [[صدقه]] از مال خوب، به اين گونه آيات تمسک شود و تفصيل آن، و وجوب و استحبابش به دلايل ديگر واگذار گردد  [54] . اين گفتة اين نويسنده، هم با عموم آيه و هم با آنچه دربارة نزول اين آيه از پيامبر نقل است، سازگار نيست. عموم آيه و آنچه از [[رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلم)]] نقل شده، دلالت مي ‏کند که آيه هر گونه انفاقي مشمول آن است؛ [[واجب]] و [[مستحب]]. و البته به قرينة «مِمّا تُحِبّونَ»، قيد خوب و مرغوب بودن مال در [[انفاق]] بايد لحاظ شود.  
+
در برابر این دیدگاه، نظر دیگری وجود دارد که این گونه آیات را مجمل می‏داند و می‏ گوید: آنچه از آنها استفاده می ‏شود، لزوم [[انفاق]] از مال [[حلال]] و خوب است، و نه از مال بد و [[حرام]]؛ همین. و شایسته است که دربارة اصل [[انفاق]] و [[صدقه]] از مال خوب، به این گونه آیات تمسک شود و تفصیل آن، و وجوب و استحبابش به دلایل دیگر واگذار گردد  [54] . این گفتة این نویسنده، هم با عموم آیه و هم با آنچه دربارة نزول این آیه از پیامبر نقل است، سازگار نیست. عموم آیه و آنچه از [[رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم)]] نقل شده، دلالت می ‏کند که آیه هر گونه انفاقی مشمول آن است؛ [[واجب]] و [[مستحب]]. و البته به قرینة «مِمّا تُحِبّونَ»، قید خوب و مرغوب بودن مال در [[انفاق]] باید لحاظ شود.  
  
قطب راوندي با عنوان «باب الوقوف و الصدقات» در کتابش به بحث از [[وقف]] پرداخته و آياتي را که براي اصل مشروعيت [[وقف]] و يا برخي از احکام آن مي‏توان به آنها استناد کرد، ذکر کرده و به بحث گذاشته است. از جمله وي دربارة اين آيه گفته که وقتي اين آيه نازل شد، ياران پيامبر علاوه بر پرداخت [[زکات واجب]] اموال خود، به [[انفاق]] اموال ارزشمند و بهادار خود روي آوردند. از جمله روايت شده که [[ابو طلحه]] پس از شنيدن اين آيه، به پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم) عرض کرد: من حياطي دارم که آن را [[صدقه]] قرار دادم. پيامبر به او فرمود: آن را براي فقيران خاندانت [[صدقه]] قرار ده؛ و او آن را به حسّان بن ثابت و [[ابي بن کعب]] اختصاص داد.
+
قطب راوندی با عنوان «باب الوقوف و الصدقات» در کتابش به بحث از [[وقف]] پرداخته و آیاتی را که برای اصل مشروعیت [[وقف]] و یا برخی از احکام آن می‏توان به آنها استناد کرد، ذکر کرده و به بحث گذاشته است. از جمله وی دربارة این آیه گفته که وقتی این آیه نازل شد، یاران پیامبر علاوه بر پرداخت [[زکات واجب]] اموال خود، به [[انفاق]] اموال ارزشمند و بهادار خود روی آوردند. از جمله روایت شده که [[ابو طلحه]] پس از شنیدن این آیه، به پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) عرض کرد: من حیاطی دارم که آن را [[صدقه]] قرار دادم. پیامبر به او فرمود: آن را برای فقیران خاندانت [[صدقه]] قرار ده؛ و او آن را به حسّان بن ثابت و [[ابی بن کعب]] اختصاص داد.
 
   
 
   
راوندي پس از ذکر اين ماجرا گفته: ظاهر آيات زيادي در [[قرآن]] به [[وقف]] و [[صدقه]] تشويق مي‏کند و اين آيه را را شاهد آورده که [[خداوند]] فرموده است: «وَ افْعَلُواْ الْخَيْرَ» [55] . ؛ و گفته که: اين دستوري است به طاعت و انجام اعمالي که [[انسان]] را به [[خداوند]] نزديک مي‏ کند.  
+
راوندی پس از ذکر این ماجرا گفته: ظاهر آیات زیادی در [[قرآن]] به [[وقف]] و [[صدقه]] تشویق می‏کند و این آیه را را شاهد آورده که [[خداوند]] فرموده است: «وَ افْعَلُواْ الْخَیرَ» [55] . ؛ و گفته که: این دستوری است به طاعت و انجام اعمالی که [[انسان]] را به [[خداوند]] نزدیک می‏ کند.  
  
وي آنگاه به اشکالي که ممکن است به نحوة استدلال به آية «وَ افْعَلُواْ الْخَيْرَ» براي [[وقف]] وارد شود پرداخته و گفته که ممکن است ايراد بگيرند که استدلال به اين آيه براي امثال [[وقف]] درست نيست؛ زيرا خير پاياني ندارد و در آيه براي انجام کاري که پايان مشخصي ندارد و تمام شدني نيست دستور داده شده و محال است که [[خداوند]] چيزي را [[واجب]] کند که پايان مشخصي ندارد و در نتيجه محقق شدني نيست؛ و زماني که واجب کردن همة آن ممکن نبود، [[واجب]] کردن بخشي از آن هم به طريق اولي درست نيست. بنا بر اين، استدلال به اين آيه براي [[وقف]] باطل است.
+
وی آنگاه به اشکالی که ممکن است به نحوة استدلال به آیة «وَ افْعَلُواْ الْخَیرَ» برای [[وقف]] وارد شود پرداخته و گفته که ممکن است ایراد بگیرند که استدلال به این آیه برای امثال [[وقف]] درست نیست؛ زیرا خیر پایانی ندارد و در آیه برای انجام کاری که پایان مشخصی ندارد و تمام شدنی نیست دستور داده شده و محال است که [[خداوند]] چیزی را [[واجب]] کند که پایان مشخصی ندارد و در نتیجه محقق شدنی نیست؛ و زمانی که واجب کردن همة آن ممکن نبود، [[واجب]] کردن بخشی از آن هم به طریق اولی درست نیست. بنا بر این، استدلال به این آیه برای [[وقف]] باطل است.
 
   
 
   
و جواب داده: [[استدلال]] به اينکه «واجب کردن کاري که پايان مشخصي ندارد، درست نيست» دليل درستي نيست؛ زيرا اگر فرض کرديم که شخصي چيزي را [[وقف]] فقيري کرد، او کنندة کار خير به حساب مي ‏آيد و انجام کار خير به صورت يک بار، هم شدني است و هم درست، و محال نيست که کار خير، براي يک بار انجام شود؛ پس مشمول آيه مي‏ شود.   
+
و جواب داده: [[استدلال]] به اینکه «واجب کردن کاری که پایان مشخصی ندارد، درست نیست» دلیل درستی نیست؛ زیرا اگر فرض کردیم که شخصی چیزی را [[وقف]] فقیری کرد، او کنندة کار خیر به حساب می ‏آید و انجام کار خیر به صورت یک بار، هم شدنی است و هم درست، و محال نیست که کار خیر، برای یک بار انجام شود؛ پس مشمول آیه می‏ شود.   
  
راوندي آنگاه چگونگي استدلال به اين آيه را براي مشروعيت [[وقف]] تشريح کرده و گفته است:  
+
راوندی آنگاه چگونگی استدلال به این آیه را برای مشروعیت [[وقف]] تشریح کرده و گفته است:  
  
استدلال ما به آيه براي [[وقف]] و امثال آن چنين است که: آنچه را که مي ‏شود وجوب و استحباب شامل آن شود معين مي ‏کنيم و آنگاه آن را تحت عموم آيه مي ‏آوريم که فرموده: خير انجام دهيد [56] .
+
استدلال ما به آیه برای [[وقف]] و امثال آن چنین است که: آنچه را که می ‏شود وجوب و استحباب شامل آن شود معین می ‏کنیم و آنگاه آن را تحت عموم آیه می ‏آوریم که فرموده: خیر انجام دهید [56] .
 
   
 
   
[[ابن العربي]] ماجراي ابو طلحه را نقل کرده است که وقتي اين آيه نازل شد، [[ابو طلحه]] به پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم) عرض کرد: اي رسول خدا، من اين فرمودة [[خدا]] را شنيدم که: «لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّي تُنفِقوا» و محبوب‏ترين مال‏هايم که در يرحا [57] . است، براي رضايت خدا [[صدقه]] مي‏دهم و آرزو دارم که در پيشگاه خدا نيکي و ذخيره باشد  [58] . هر جا که [[خدا]] به تو رهنمود داده قرارش بده. [[پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم)]] فرمود: آفرين به تو! آفرين به تو! اين مال، سودمند است. آنچه گفتي شنيدم و نظر من اين است که آن را براي خويشان خودت قرار دهي. [[ابو طلحه]] آن را ميان خويشان و عموزادگانش تقسيم کرد.   
+
[[ابن العربی]] ماجرای ابو طلحه را نقل کرده است که وقتی این آیه نازل شد، [[ابو طلحه]] به پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) عرض کرد: ای رسول خدا، من این فرمودة [[خدا]] را شنیدم که: «لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّی تُنفِقوا» و محبوب‏ترین مال‏هایم که در یرحا [57] . است، برای رضایت خدا [[صدقه]] می‏دهم و آرزو دارم که در پیشگاه خدا نیکی و ذخیره باشد  [58] . هر جا که [[خدا]] به تو رهنمود داده قرارش بده. [[پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم)]] فرمود: آفرین به تو! آفرین به تو! این مال، سودمند است. آنچه گفتی شنیدم و نظر من این است که آن را برای خویشان خودت قرار دهی. [[ابو طلحه]] آن را میان خویشان و عموزادگانش تقسیم کرد.   
  
نسائي (م 303 ق) در خبري ماجرا را با اندکي تفاوت از دو خبر پيش چنين آورده که وقتي اين آيه نازل شد، [[ابوطلحه]] به [[پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم)]] عرض کرد که خداوند از مال هاي ما چيزي مي‏خواهد؟ پس اي رسول خدا! گواه باش که من آنها را در راه خدا قرار دادم. پيامبر به وي فرمود: «اِجعَلها في قَرابتک؛ اِجعَلها في حسّان بن ثابت و أبيِّ بن کعب»؛ آن را براي خويشانت قرار بده؛ آن را براي حسان بن ثابت و اببي بن کعب قرار بده  [59] .  
+
نسائی (م 303 ق) در خبری ماجرا را با اندکی تفاوت از دو خبر پیش چنین آورده که وقتی این آیه نازل شد، [[ابوطلحه]] به [[پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم)]] عرض کرد که خداوند از مال های ما چیزی می‏خواهد؟ پس ای رسول خدا! گواه باش که من آنها را در راه خدا قرار دادم. پیامبر به وی فرمود: «اِجعَلها فی قَرابتک؛ اِجعَلها فی حسّان بن ثابت و أبی بن کعب»؛ آن را برای خویشانت قرار بده؛ آن را برای حسان بن ثابت و اببی بن کعب قرار بده  [59] .  
  
اما روايت دارقطني (306ـ385 ق) ماجرا را تنها دربارة اين آيه نمي ‏داند و از آية قرض هم ياد مي‏ کند که وقتي آية بِرّ و يا قرض نازل شد، ماجراي [[ابو طلحه]] پيش آمد  [60] .  
+
اما روایت دارقطنی (306ـ385 ق) ماجرا را تنها دربارة این آیه نمی ‏داند و از آیة قرض هم یاد می‏ کند که وقتی آیة بِرّ و یا قرض نازل شد، ماجرای [[ابو طلحه]] پیش آمد  [60] .  
  
ديگر فقيهان و محدثان اهل سنت هم در «کتاب الوقف» اثرشان اين آيه را ذکر کرده و ماجراي [[ابو طلحه]] را در ذيل آن آورده و به همان بسنده کرده‏ اند و گويي پايه و اساس [[وقف]]، همين آيه و آن سخن [[پيامبر(صلي الله عليه و آله و سلم)]] و [[صدقة]] [[ابو طلحه]] است. شرابيني (م 977 ق) در کتابش گفته است: «و الأصل فيه قوله تعالي: لَنْ تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّي تُنْفِقوا»؛ و در ادامه ماجراي [[ابو طلحه]] را ذکر کرده و نيز از اين آيه ياد کرده است: «وَ ما يَفْعَلوا مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ يُکْفَرُوهُ» [61] . ؛ و خبر مسلم را از پيامبر نقل کرده که: «إذا مات ابنُ آدمَ انقطع عمله إلّا من ثلاث...» و در توضيح آن افزوده: «و الصدقة الجارية محمولة عند العلماء علي الوقف؛ و أما غيره من الصدقات، فليست بجارية. فحمْل الصدقة في الحديث علي الوقف أولي»؛ صدقة جاري، به نظر علما [[وقف]] است، اما صدقات ديگر جاري نيستند، پس بهتر است که [[صدقه]] در اين روايت حمل بر [[وقف]] شود  [62] .  
+
دیگر فقیهان و محدثان اهل سنت هم در «کتاب الوقف» اثرشان این آیه را ذکر کرده و ماجرای [[ابو طلحه]] را در ذیل آن آورده و به همان بسنده کرده‏ اند و گویی پایه و اساس [[وقف]]، همین آیه و آن سخن [[پیامبر(صلی الله علیه و آله و سلم)]] و [[صدقة]] [[ابو طلحه]] است. شرابینی (م 977 ق) در کتابش گفته است: «و الأصل فیه قوله تعالی: لَنْ تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّی تُنْفِقوا»؛ و در ادامه ماجرای [[ابو طلحه]] را ذکر کرده و نیز از این آیه یاد کرده است: «وَ ما یفْعَلوا مِنْ خَیرٍ فَلَنْ یکْفَرُوهُ» [61] . ؛ و خبر مسلم را از پیامبر نقل کرده که: «إذا مات ابنُ آدمَ انقطع عمله إلّا من ثلاث...» و در توضیح آن افزوده: «و الصدقة الجاریة محمولة عند العلماء علی الوقف؛ و أما غیره من الصدقات، فلیست بجاریة. فحمْل الصدقة فی الحدیث علی الوقف أولی»؛ صدقة جاری، به نظر علما [[وقف]] است، اما صدقات دیگر جاری نیستند، پس بهتر است که [[صدقه]] در این روایت حمل بر [[وقف]] شود  [62] .  
  
و بدين ترتيب، چگونگي تشريع [[وقف]] از يک آيه و تفسير و فرمان پيامبر شکل گرفته است.  
+
و بدین ترتیب، چگونگی تشریع [[وقف]] از یک آیه و تفسیر و فرمان پیامبر شکل گرفته است.  
شبيه همين تعبيرها را دربارة منبع تشريع [[وقف]]، دمياطي (م 1310 ق) هم گفته است    [63] . در تعبير ديگري از پيامبر رسيده که ايشان پس از نزول آيه فرمود: «تَصَدَّقْ بأصله»، و همين تعبير پيامبر را اصل و بنياد [[وقف]] دانسته ‏اند  [64] .  
+
شبیه همین تعبیرها را دربارة منبع تشریع [[وقف]]، دمیاطی (م 1310 ق) هم گفته است    [63] . در تعبیر دیگری از پیامبر رسیده که ایشان پس از نزول آیه فرمود: «تَصَدَّقْ بأصله»، و همین تعبیر پیامبر را اصل و بنیاد [[وقف]] دانسته ‏اند  [64] .  
  
ديگري به صراحت گفته که [[وقف]] ذُرّي از همين آيه گرفته شده و متداول گشته و نام واقفان را به نيکي جاودان گردانده و گروه ‏هايي از مردم، با خير چنين واقفاني زندگي خوبي دارند و هر گاه از آن اموال استفاده مي ‏کنند براي واقفان آنها دعا مي‏ نمايند. اين، همان [[صدقة جاري]] است که پاداشش تمام ‏شدني نيست؛ و [[ابو طلحه]] نخستين کسي است که به اشارة پيامبر سنت [[وقف]] را بنا نهاد و بنا به فرمودة پيامبر: «مَن سَنّ سنّةً حسنةً، فله أجرُها و أجرُ مَن عمل بها»؛ هر کس سنت نيکويي بنا نهد، پاداش آن و پاداش هر کس که به آن عمل مي ‏کند، نصيب وي مي‏ شود، تا روز رستاخيز از پاداش آن برخوردار است  [65] .  
+
دیگری به صراحت گفته که [[وقف]] ذُرّی از همین آیه گرفته شده و متداول گشته و نام واقفان را به نیکی جاودان گردانده و گروه ‏هایی از مردم، با خیر چنین واقفانی زندگی خوبی دارند و هر گاه از آن اموال استفاده می ‏کنند برای واقفان آنها دعا می‏ نمایند. این، همان [[صدقة جاری]] است که پاداشش تمام ‏شدنی نیست؛ و [[ابو طلحه]] نخستین کسی است که به اشارة پیامبر سنت [[وقف]] را بنا نهاد و بنا به فرمودة پیامبر: «مَن سَنّ سنّةً حسنةً، فله أجرُها و أجرُ مَن عمل بها»؛ هر کس سنت نیکویی بنا نهد، پاداش آن و پاداش هر کس که به آن عمل می ‏کند، نصیب وی می‏ شود، تا روز رستاخیز از پاداش آن برخوردار است  [65] .  
  
مالک در روايتي آورده که [[ابو طلحه]] بيشترين ثروت را در ميان [[انصار]] در [[مدينه]] داشت و مالي را که بيش از همه دوست داشت، زمين يرحا در برابر [[مسجد رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلم)]] بود که پيامبر داخل آن مي‏ شد و از آب گواراي آن مي‏ نوشيد. آنگاه آيه نازل شد. به خدمت پيامبر عرض کرد که من آن را [[صدقه]] قرار دادم و... [66] .  
+
مالک در روایتی آورده که [[ابو طلحه]] بیشترین ثروت را در میان [[انصار]] در [[مدینه]] داشت و مالی را که بیش از همه دوست داشت، زمین یرحا در برابر [[مسجد رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم)]] بود که پیامبر داخل آن می‏ شد و از آب گوارای آن می‏ نوشید. آنگاه آیه نازل شد. به خدمت پیامبر عرض کرد که من آن را [[صدقه]] قرار دادم و... [66] .  
  
نيز از محمد بن منکدر نقل است که وقتي اين آيه نازل شد، زيد اسبي را که داشت و به آن سبل گفته مي ‏شد، خدمت پيامبر آورد و عرض کرد: «هذا يا رسولَ الله في سبيل الله». پيامبر به وي فرمود: خودت آن را بگير [67] .  
+
نیز از محمد بن منکدر نقل است که وقتی این آیه نازل شد، زید اسبی را که داشت و به آن سبل گفته می ‏شد، خدمت پیامبر آورد و عرض کرد: «هذا یا رسولَ الله فی سبیل الله». پیامبر به وی فرمود: خودت آن را بگیر [67] .  
  
و بدين سان، [[خداوند]] از [[انفاق]]ي سخن گفته که خود و آثارش ماندگار است و در برابرش [[خداوند]] پاداشي عظيم را براي آن در نظر گرفته است. در بخش پاياني آيه از دانايي [[خدا]] به [[انفاق]] انفاق کننده سخن رفته، که بشارتي است به [[وقف]] کننده تا بداند عملش بيهوده و هدر نيست. در اين آيه به جاي اعلام نتيجه و پاداش براي [[انفاق]] و [[وقف]]، از اطلاع [[خدا]] سخن گفته تا به اين وسيله تضميني باشد براي هر آنچه [[خدا]] براي واقف در نظر گرفته است.   
+
و بدین سان، [[خداوند]] از [[انفاق]]ی سخن گفته که خود و آثارش ماندگار است و در برابرش [[خداوند]] پاداشی عظیم را برای آن در نظر گرفته است. در بخش پایانی آیه از دانایی [[خدا]] به [[انفاق]] انفاق کننده سخن رفته، که بشارتی است به [[وقف]] کننده تا بداند عملش بیهوده و هدر نیست. در این آیه به جای اعلام نتیجه و پاداش برای [[انفاق]] و [[وقف]]، از اطلاع [[خدا]] سخن گفته تا به این وسیله تضمینی باشد برای هر آنچه [[خدا]] برای واقف در نظر گرفته است.   
  
آية ديگري که مفسران و فقيهان در موضوع [[حبس مال]] و [[وقف]] آن دانسته اند اين آيه است: «وَ ما تُقَدِّموا لِأَنفُسِکُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدوهُ عِنْدَ اللهِ هُوَ خَيْرًا وَ أَعْظَمَ أَجْرًا وَ اسْتَغْفِرُوا اللهَ إِنَّ اللهَ غَفورٌ رَحيمٌ» ؛ هر چه خير براي خودتان پيش فرستيد، آن را در پيشگاه [[خداوند]] خواهيد يافت. آن براي شما بهتر است و پاداشي بزرگ‏تر دارد. از [[خدا]] درخواست آمرزش کنيد که [[خداوند]] آمرزندة مهرورز است  [68] .  
+
آیة دیگری که مفسران و فقیهان در موضوع [[حبس مال]] و [[وقف]] آن دانسته اند این آیه است: «وَ ما تُقَدِّموا لِأَنفُسِکُمْ مِنْ خَیرٍ تَجِدوهُ عِنْدَ اللهِ هُوَ خَیرًا وَ أَعْظَمَ أَجْرًا وَ اسْتَغْفِرُوا اللهَ إِنَّ اللهَ غَفورٌ رَحیمٌ» ؛ هر چه خیر برای خودتان پیش فرستید، آن را در پیشگاه [[خداوند]] خواهید یافت. آن برای شما بهتر است و پاداشی بزرگ‏تر دارد. از [[خدا]] درخواست آمرزش کنید که [[خداوند]] آمرزندة مهرورز است  [68] .  
  
مشابه همين آيه با تفاوت در تعبير و اضافاتي در سورة بقره هم آمده است  [69] . «ما» موصوله و متضمن معناي شرط است که با صله ‏اش مبتداست. «تجدوه» خبر [[مبتدا]] و به منزلة جزاست.  
+
مشابه همین آیه با تفاوت در تعبیر و اضافاتی در سورة بقره هم آمده است  [69] . «ما» موصوله و متضمن معنای شرط است که با صله ‏اش مبتداست. «تجدوه» خبر [[مبتدا]] و به منزلة جزاست.  
«هـ» مفعول اول و «عند» ظرف آن و «خيراً» مفعول دوم است. منظور از «وَ ما تُقَدِّموا» به قرينة «ما»ي موصول که از ادات عموم است، همة خيرات و عطايا و صدقات و هر گونه عمل خير و انديشه و عقيده‏اي است که مي‏تواند به [[انسان]] در عالم پس از دنيا ياري رساند.  
+
«هـ» مفعول اول و «عند» ظرف آن و «خیراً» مفعول دوم است. منظور از «وَ ما تُقَدِّموا» به قرینة «ما»ی موصول که از ادات عموم است، همة خیرات و عطایا و صدقات و هر گونه عمل خیر و اندیشه و عقیده‏ای است که می‏تواند به [[انسان]] در عالم پس از دنیا یاری رساند.  
  
بر اساس اين آيه، بر [[انسان]] لازم است که خود پيش از آن که به ديار ابدي سفر کند ذخيره بيندوزد و هرگاه به پيشگاه الهي بار يافت آن را دريافت کند؛ از اين ذخيره‏ اندوزي در روايتي از [[امام صادق ( عليه السلام)]] چنين تعبير شده است: «کُن وصيَّ نفسک و لا تقُلْ لغيرک يَبعثْ إليک ما يُصلِحُک»؛ خود وصي خودت باش و به ديگران مگو که برايت چيزي بفرستند تا امورت را با آن به‏ سامان کني [70] .  
+
بر اساس این آیه، بر [[انسان]] لازم است که خود پیش از آن که به دیار ابدی سفر کند ذخیره بیندوزد و هرگاه به پیشگاه الهی بار یافت آن را دریافت کند؛ از این ذخیره‏ اندوزی در روایتی از [[امام صادق ( علیه السلام)]] چنین تعبیر شده است: «کُن وصی نفسک و لا تقُلْ لغیرک یبعثْ إلیک ما یصلِحُک»؛ خود وصی خودت باش و به دیگران مگو که برایت چیزی بفرستند تا امورت را با آن به‏ سامان کنی [70] .  
  
گفته شده که منظور از «وَ ما تُقَدِّموا» خيرِ هر چيزي است که در دنيا باقي گذاشته مي‏ شود؛ زيرا تفاوت بسياري است ميان امکانات دنيوي و نعمت فراوان اخروي [71] . ؛ و از آن، «به آنچه پس انداختيد» هم تعبير شده است  [72] .   
+
گفته شده که منظور از «وَ ما تُقَدِّموا» خیرِ هر چیزی است که در دنیا باقی گذاشته می‏ شود؛ زیرا تفاوت بسیاری است میان امکانات دنیوی و نعمت فراوان اخروی [71] . ؛ و از آن، «به آنچه پس انداختید» هم تعبیر شده است  [72] .   
  
در آية سورة بقره احتمال داده شده که به دليل ذکر عفو و صفح در آية قبل آن، مراد از «ما تُقَدِّمُوا»، گذشت از بدکاران و [[احسان]] به آنها باشد  [73] .  
+
در آیة سورة بقره احتمال داده شده که به دلیل ذکر عفو و صفح در آیة قبل آن، مراد از «ما تُقَدِّمُوا»، گذشت از بدکاران و [[احسان]] به آنها باشد  [73] .  
در آية پيش از آية [[سورة بقره]] از علاقه ‏مندي اهل کتاب به [[کفر]] مسلمانان سخن گفته و سفارش گرديده که از آنها گذشت شود تا فرمان [[خدا]] برسد. هر چند ممکن است اندوختن خيرات براي خود شامل گذشت از ديگران هم باشد، اما هرگز به آن اختصاص ندارد و عموم آيه به آن انصراف پيدا نمي‏ کند.  
+
در آیة پیش از آیة [[سورة بقره]] از علاقه ‏مندی اهل کتاب به [[کفر]] مسلمانان سخن گفته و سفارش گردیده که از آنها گذشت شود تا فرمان [[خدا]] برسد. هر چند ممکن است اندوختن خیرات برای خود شامل گذشت از دیگران هم باشد، اما هرگز به آن اختصاص ندارد و عموم آیه به آن انصراف پیدا نمی‏ کند.  
  
به هر حال، مفسران و فقيهان بر اساس روايتي، به استفاده از اين آيه در موضوع [[وقف]] رهنمون شده اند(صلي الله عليه و اله و سلم) فرمود: کدام‏يک از شما مالش را از مال وارثش بيشتر دوست دارد؟ عرض کردند: اي رسول خدا! هيچ‏يک از ما نيست که مال خود را از مال وارثش بيشتر دوست بدارد. فرمود: «اِعلَموا ما تقولون»؛ بفهميد چه مي ‏گوييد! گفتند: اي رسول خدا! ما جز اين را نمي‏دانيم. فرمود: «إنّما مالُ أحدکم ما قُدِّم و مال وارثِه ما اُخِّر»؛ مال شما آن است که پيش فرستاده شده و مال و[[ارث]] آن است که پس انداخته شده  [74] .  
+
به هر حال، مفسران و فقیهان بر اساس روایتی، به استفاده از این آیه در موضوع [[وقف]] رهنمون شده اند(صلی الله علیه و اله و سلم) فرمود: کدام‏یک از شما مالش را از مال وارثش بیشتر دوست دارد؟ عرض کردند: ای رسول خدا! هیچ‏یک از ما نیست که مال خود را از مال وارثش بیشتر دوست بدارد. فرمود: «اِعلَموا ما تقولون»؛ بفهمید چه می ‏گویید! گفتند: ای رسول خدا! ما جز این را نمی‏دانیم. فرمود: «إنّما مالُ أحدکم ما قُدِّم و مال وارثِه ما اُخِّر»؛ مال شما آن است که پیش فرستاده شده و مال و[[ارث]] آن است که پس انداخته شده  [74] .  
  
بر اساس تقديم مال که در کلام [[رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلم)]] آمده، [[وقف]] مال از زمرة آنها دانسته شده و در نتيجه، آيه مستند حکم آن گرديده است؛ از همين روست که مفسران به ‏صراحت از آن سخن گفته‏ اند. جرجاني (م 976 ق) دربارة اين آيه و آيات مشابه آن گفته است:  
+
بر اساس تقدیم مال که در کلام [[رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم)]] آمده، [[وقف]] مال از زمرة آنها دانسته شده و در نتیجه، آیه مستند حکم آن گردیده است؛ از همین روست که مفسران به ‏صراحت از آن سخن گفته‏ اند. جرجانی (م 976 ق) دربارة این آیه و آیات مشابه آن گفته است:  
آيات مذکوره دلالت مي ‏کند بر فضيلت عطاياي منجزه مطلقاً؛ مثل [[وقف]] و [[صدقه]] و سکني و غير آن؛ خواه در حال صحت و خواه در حال مرض. و مراد از مطلق، مطلق [[احسان]] و [[انفاق]] در راه [[خدا]]ست و [[وقف]] و [[صدقه]] و [[هبه]] بر ارحام و يا سايرين و سکني و بر و خيرات است  [75] .  
+
آیات مذکوره دلالت می ‏کند بر فضیلت عطایای منجزه مطلقاً؛ مثل [[وقف]] و [[صدقه]] و سکنی و غیر آن؛ خواه در حال صحت و خواه در حال مرض. و مراد از مطلق، مطلق [[احسان]] و [[انفاق]] در راه [[خدا]]ست و [[وقف]] و [[صدقه]] و [[هبه]] بر ارحام و یا سایرین و سکنی و بر و خیرات است  [75] .  
  
وي در ادامه افزوده که «ما»ي موصول اشاره به دو فراز قبل مي‏کند که اقامة [[نماز]] و [[قرض]] و يا [[انفاق]] را مورد اشاره قرار داده است. يعني اين دو خيرند و براي خود شما مي‏ باشند و بهتر از اينها را در پيشگاه [[خدا]] خواهيد يافت. ذکر دو نمونة [[نماز]] و [[زکات]] و يا [[قرض]]، بيان دو نمونه ممتاز از خيرات و توجه دادن به آنهاست. تعبير «قرض به [[خدا]]»، که منظور از آن، قرض به مردم است، بهترين تعبير ممکن در [[انفاق]] و [[قرض]] است. نسبت قرض به [[خدا]] به خاطر لطافت در کلام است و چون پاداش آن را [[خدا]] مي‏دهد، قرض به [[خدا]] نسبت داده شده است.   
+
وی در ادامه افزوده که «ما»ی موصول اشاره به دو فراز قبل می‏کند که اقامة [[نماز]] و [[قرض]] و یا [[انفاق]] را مورد اشاره قرار داده است. یعنی این دو خیرند و برای خود شما می‏ باشند و بهتر از اینها را در پیشگاه [[خدا]] خواهید یافت. ذکر دو نمونة [[نماز]] و [[زکات]] و یا [[قرض]]، بیان دو نمونه ممتاز از خیرات و توجه دادن به آنهاست. تعبیر «قرض به [[خدا]]»، که منظور از آن، قرض به مردم است، بهترین تعبیر ممکن در [[انفاق]] و [[قرض]] است. نسبت قرض به [[خدا]] به خاطر لطافت در کلام است و چون پاداش آن را [[خدا]] می‏دهد، قرض به [[خدا]] نسبت داده شده است.   
  
به تعبير اصولي، ذکر عام پس از خاص است. يعني اين فراز علاوه بر اين که آن دو دستور عبادي و مالي را در بر مي ‏گيرد، همه خيرها را هم شامل مي ‏شود. و اختصاص يافتن اين فراز به دو فراز پيشين، خلاف ظاهر و خلاف اطلاق کلام است.
+
به تعبیر اصولی، ذکر عام پس از خاص است. یعنی این فراز علاوه بر این که آن دو دستور عبادی و مالی را در بر می ‏گیرد، همه خیرها را هم شامل می ‏شود. و اختصاص یافتن این فراز به دو فراز پیشین، خلاف ظاهر و خلاف اطلاق کلام است.
 
   
 
   
حاصل اين که عموم  «وَ ما تُقَدِّموا» بر اقدام به هر کار خيري از جمله [[وقف]] [[دلالت]] مي ‏کند و روايتي از [[پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلم)]] در ذيل آيه، براي اين عمومِ آيه مصداق خاص تعيين مي‏کند و بدين ترتيب، آيه از مستندات قرآني [[وقف]] به ‏شمار آمده است.  
+
حاصل این که عموم  «وَ ما تُقَدِّموا» بر اقدام به هر کار خیری از جمله [[وقف]] [[دلالت]] می ‏کند و روایتی از [[پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم)]] در ذیل آیه، برای این عمومِ آیه مصداق خاص تعیین می‏کند و بدین ترتیب، آیه از مستندات قرآنی [[وقف]] به ‏شمار آمده است.  
  
بخش پاياني اين آيه قابل تأمل است؛ چرا که در آن به ‏صراحت آمده که هر کس هر خيري از جمله مالش را براي خود پيشاپيش بفرستد (در راه [[خدا]] [[وقف]] کند)، قطعاً آن را در پيشگاه [[خدا]] خواهد يافت. يعني مال برايش در نامة اعمالش ثبت مي شود. تعبير به ماندگاري مال وقفي در پيشگاه [[خدا]]، خود نکتة مهمي را در بر دارد. يعني آن مال هيچ گاه از ميان رفتني نيست و حتماً به صاحبش باز مي گردد. به ‏علاوه از آن با قيد «خَيراً» سخن گفته شده است. در آية ديگري هم پس از فرمان به اقامة [[نماز]] و پرداخت [[زکات]] گفته شده که اگر براي خود پيشاپيش خيري بفرستيد، آن را در پيشگاه [[خدا]] خواهيد يافت [76] . فرستادن يعني آن مال به ‏واقع، خيري است که اندوخته شده است. از پاداش چنان مالي به «أعظم أجراً» ياد شده است. برترين پاداش ممکن و قابل تصور که براي اعمال خير مدّ نظر است، براي چنين عملي در نظر گرفته شده است.  
+
بخش پایانی این آیه قابل تأمل است؛ چرا که در آن به ‏صراحت آمده که هر کس هر خیری از جمله مالش را برای خود پیشاپیش بفرستد (در راه [[خدا]] [[وقف]] کند)، قطعاً آن را در پیشگاه [[خدا]] خواهد یافت. یعنی مال برایش در نامة اعمالش ثبت می شود. تعبیر به ماندگاری مال وقفی در پیشگاه [[خدا]]، خود نکتة مهمی را در بر دارد. یعنی آن مال هیچ گاه از میان رفتنی نیست و حتماً به صاحبش باز می گردد. به ‏علاوه از آن با قید «خَیراً» سخن گفته شده است. در آیة دیگری هم پس از فرمان به اقامة [[نماز]] و پرداخت [[زکات]] گفته شده که اگر برای خود پیشاپیش خیری بفرستید، آن را در پیشگاه [[خدا]] خواهید یافت [76] . فرستادن یعنی آن مال به ‏واقع، خیری است که اندوخته شده است. از پاداش چنان مالی به «أعظم أجراً» یاد شده است. برترین پاداش ممکن و قابل تصور که برای اعمال خیر مدّ نظر است، برای چنین عملی در نظر گرفته شده است.  
 
   
 
   
در ادامه [[خداوند]] فرمان به استغفار داده که مي تواند ناظر به اين نکته باشد که اگر کوتاهي کرديد، از [[خداوند]] بخواهيد از شما در گذرد و آن جبران کنيد.  
+
در ادامه [[خداوند]] فرمان به استغفار داده که می تواند ناظر به این نکته باشد که اگر کوتاهی کردید، از [[خداوند]] بخواهید از شما در گذرد و آن جبران کنید.  
حاصل اينکه: با توجه به اين دو دسته آيه در [[قرآن کريم]] دربارة مال و ثروت و اندوختن آن به دست مي آيد که سرمايه و مال و ثروت براي تداوم حيات فردي و جمعي مردمان است، و هر کسي آن را از دست [[انسان]] ها خارج کند و مال را بدون استفاده بگذارد، و يا در بهترين حالت، آن را در راه خدا هزينه نکند و يا سهم درماندگان را از آن نپردازد، ستم کرده و در قيامت گرفتار عذابي سهمگين خواهد شد، اما اگر همان مال و ثروت را به گونة ديگري بيندوزد که همواره در چرخش باشد و بخشي از نيازهاي مادي نيازمندان و يا نيازهاي معنوي مردمان را تأمين کند، نه تنها نکوهيده نيست و وعدة عذابي به آن نشده که از بهترين جايگاه و پاداش و خشنودي [[خداوند]] برخوردار است. در حقيقت در ذخيره سازي مال به صورت دوم سرمايه ابدي مي شود و همواره ادامه مي يابد و هرگز از ميان نمي رود، در حالي که در غير اين صورت، با مصرف کردن مال و يا تقسيم آن ميان وارثان و يا حتي دفن آن به منظور نگه داري، مال به تدريج از ميان مي رود و در نتيجه اثر و نقشش نيز کمرنگ و کمرنگ تر مي شود و از دسترس خارج مي گردد؛ و اين با فلسفة وجودي آن سازگار نيست.  
+
حاصل اینکه: با توجه به این دو دسته آیه در [[قرآن کریم]] دربارة مال و ثروت و اندوختن آن به دست می آید که سرمایه و مال و ثروت برای تداوم حیات فردی و جمعی مردمان است، و هر کسی آن را از دست [[انسان]] ها خارج کند و مال را بدون استفاده بگذارد، و یا در بهترین حالت، آن را در راه خدا هزینه نکند و یا سهم درماندگان را از آن نپردازد، ستم کرده و در قیامت گرفتار عذابی سهمگین خواهد شد، اما اگر همان مال و ثروت را به گونة دیگری بیندوزد که همواره در چرخش باشد و بخشی از نیازهای مادی نیازمندان و یا نیازهای معنوی مردمان را تأمین کند، نه تنها نکوهیده نیست و وعدة عذابی به آن نشده که از بهترین جایگاه و پاداش و خشنودی [[خداوند]] برخوردار است. در حقیقت در ذخیره سازی مال به صورت دوم سرمایه ابدی می شود و همواره ادامه می یابد و هرگز از میان نمی رود، در حالی که در غیر این صورت، با مصرف کردن مال و یا تقسیم آن میان وارثان و یا حتی دفن آن به منظور نگه داری، مال به تدریج از میان می رود و در نتیجه اثر و نقشش نیز کمرنگ و کمرنگ تر می شود و از دسترس خارج می گردد؛ و این با فلسفة وجودی آن سازگار نیست.  
  
[[محمد مرادي]] / تابستان 1389
+
[[محمد مرادی]] / تابستان 1389
 
==منابع و مآخذ==  
 
==منابع و مآخذ==  
  
آلوسي، سيد محمود، روح المعاني في تفسير القرآن و السبع المثاني، تحقيق عبدالباري عطيه، دار الکتب العلمية، 1415 ق.  
+
آلوسی، سید محمود، روح المعانی فی تفسیر القرآن و السبع المثانی، تحقیق عبدالباری عطیه، دار الکتب العلمیة، 1415 ق.  
  
ابن ابي حاتم، تفسير القرآن العظيم، تحقيق اسعد محمد طيب، مکتبة نزار مصطفي، 1419 ق.  
+
ابن ابی حاتم، تفسیر القرآن العظیم، تحقیق اسعد محمد طیب، مکتبة نزار مصطفی، 1419 ق.  
  
ابن اثير، مجد الدين مبارک، النهاية في غريب الحديث و الأثر، تحقيق ظاهر احمد الزاوي، محمود محمد الطناحي، مؤسسة اسماعيليان، 1364 ش.   
+
ابن اثیر، مجد الدین مبارک، النهایة فی غریب الحدیث و الأثر، تحقیق ظاهر احمد الزاوی، محمود محمد الطناحی، مؤسسة اسماعیلیان، 1364 ش.   
  
ابن ادريس، محمد بن منصور، السرائر، تحقيق لجنة التحقيق، مؤسسة النشر الاسلامي، 1410 ق.  
+
ابن ادریس، محمد بن منصور، السرائر، تحقیق لجنة التحقیق، مؤسسة النشر الاسلامی، 1410 ق.  
  
ابن البرّاج، المهذب البارع، مؤسسة النشر الإسلامي، 1406 ق.  
+
ابن البرّاج، المهذب البارع، مؤسسة النشر الإسلامی، 1406 ق.  
  
ابن حيان، محمد بن يوسف، البحر المحيط، تحقيق: عادل احمد عبد الموجود و ديگران، دارالکتب العلمية، 1422 ق.ابن عربي، محمد بن عبد الله، أحکام القرآن، تحقيق محمد عبدالقادر عطا، دارالفکر، 1996 م.  
+
ابن حیان، محمد بن یوسف، البحر المحیط، تحقیق: عادل احمد عبد الموجود و دیگران، دارالکتب العلمیة، 1422 ق.ابن عربی، محمد بن عبد الله، أحکام القرآن، تحقیق محمد عبدالقادر عطا، دارالفکر، 1996 م.  
  
ابن شبه، عمر، تاريخ المدينة المنورة، تحقيق فهيم محمود شلتوت، قم، دارالفکر، 1410 ق.  
+
ابن شبه، عمر، تاریخ المدینة المنورة، تحقیق فهیم محمود شلتوت، قم، دارالفکر، 1410 ق.  
  
ابن عاشور، محمد طاهر، التحرير و التنوير، بيروت، مؤسسة التاريخ العربي.   
+
ابن عاشور، محمد طاهر، التحریر و التنویر، بیروت، مؤسسة التاریخ العربی.   
  
ابن عطية اندلسي، المحرر الوجيز في تفسير القرآن العزيز، تحقيق عبدالسلام عبدالشافي محمد، دار الکتب العلمية، 1413 ق.  
+
ابن عطیة اندلسی، المحرر الوجیز فی تفسیر القرآن العزیز، تحقیق عبدالسلام عبدالشافی محمد، دار الکتب العلمیة، 1413 ق.  
  
ابن فارس، احمد، معجم مقاييس اللغة، تحقيق عبدالسلام محمد هارون، مکتبة الإعلام الإسلامي، 1404 ق.  
+
ابن فارس، احمد، معجم مقاییس اللغة، تحقیق عبدالسلام محمد هارون، مکتبة الإعلام الإسلامی، 1404 ق.  
  
 
ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، قم، نشر أدب الحوزة، 1405 ق.  
 
ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، قم، نشر أدب الحوزة، 1405 ق.  
  
بحراني، يوسف، الحدائق الناضرة في أحکام العترة الطاهرة، مؤسسة النشر الإسلامي، 1377 ق.   
+
بحرانی، یوسف، الحدائق الناضرة فی أحکام العترة الطاهرة، مؤسسة النشر الإسلامی، 1377 ق.   
  
بيضاوي، عبد الله بن عمر، أنوار التنزيل، تحقيق محمد بن عبدالرحمن المرعشلي، دار إحياء التراث العربي، 1418 ق.  
+
بیضاوی، عبد الله بن عمر، أنوار التنزیل، تحقیق محمد بن عبدالرحمن المرعشلی، دار إحیاء التراث العربی، 1418 ق.  
  
بيهقي، احمد بن حسين، السنن الکبري، دارالمعرفة، بي تا.  
+
بیهقی، احمد بن حسین، السنن الکبری، دارالمعرفة، بی تا.  
  
جنابذي، سلطان محمد، بيان السعادة، بيروت، مؤسسة الأعلمي، 1408 ق.  
+
جنابذی، سلطان محمد، بیان السعادة، بیروت، مؤسسة الأعلمی، 1408 ق.  
  
جوهري، اسماعيل بن حماد، الصحاح، تحقيق احمد عبد الغفور عطار، بيروت، دارالعلم للملايين، 1407 ق.  
+
جوهری، اسماعیل بن حماد، الصحاح، تحقیق احمد عبد الغفور عطار، بیروت، دارالعلم للملایین، 1407 ق.  
  
حسيني جرجاني، سيد امير ابوالفتح، تفسير شاهي يا آيات الاحکام، تحقيق ولي الله اشراقي، تهران، نويد، 1362 ش.  
+
حسینی جرجانی، سید امیر ابوالفتح، تفسیر شاهی یا آیات الاحکام، تحقیق ولی الله اشراقی، تهران، نوید، 1362 ش.  
  
حکيمي، محمد و محمد رضا و علي حکيمي، الحياة، انتشارات دليل ما.  
+
حکیمی، محمد و محمد رضا و علی حکیمی، الحیاة، انتشارات دلیل ما.  
  
حميدي، عبد الله بن زبير، المسند، تحقيق حبيب الرحمن الاعظمي، بيروت، دار الکتب العلمية، 1409 ق.  
+
حمیدی، عبد الله بن زبیر، المسند، تحقیق حبیب الرحمن الاعظمی، بیروت، دار الکتب العلمیة، 1409 ق.  
  
دار قُطني، علي بن عمر، السنن، تحقيق: محمد بن منصور سيد الشوري، بيروت، دارالکتب العلمية، 1417 ق.  
+
دار قُطنی، علی بن عمر، السنن، تحقیق: محمد بن منصور سید الشوری، بیروت، دارالکتب العلمیة، 1417 ق.  
  
دمياطي بکري، ابوبکر، إعانة الطالبين، دارالفکر، 1418 ق.  
+
دمیاطی بکری، ابوبکر، إعانة الطالبین، دارالفکر، 1418 ق.  
  
رازي، أحمد بن علي (معروف به جصّاص)، أحکام القرآن، تحقيق محمد صادق القمحاوي، دار إحياء
+
رازی، أحمد بن علی (معروف به جصّاص)، أحکام القرآن، تحقیق محمد صادق القمحاوی، دار إحیاء
التراث العربي، 1405 ق.  
+
التراث العربی، 1405 ق.  
  
راغب اصفهاني، حسين بن محمد، مفردات ألفاظ القرآن، تحقيق صفوان عدنان داوودي، بيروت، دار  
+
راغب اصفهانی، حسین بن محمد، مفردات ألفاظ القرآن، تحقیق صفوان عدنان داوودی، بیروت، دار  
 
القلم، 1996 م.  
 
القلم، 1996 م.  
  
راوندي، سعيد بن هبة الله، فقه القرآن في شرح آيات الأحکام، تحقيق سيد احمد حسيني اشکوري، کتابخانه آيت الله مرعشي، 1405 ق، چاپ دوم.  
+
راوندی، سعید بن هبة الله، فقه القرآن فی شرح آیات الأحکام، تحقیق سید احمد حسینی اشکوری، کتابخانه آیت الله مرعشی، 1405 ق، چاپ دوم.  
  
زحيلي، وهبة بن مصطفي، المنير في العقيدة و الشريعة و المنهج، دار الفکر المعاصر، 1418 ق چاپ دوم.  
+
زحیلی، وهبة بن مصطفی، المنیر فی العقیدة و الشریعة و المنهج، دار الفکر المعاصر، 1418 ق چاپ دوم.  
  
سايس، محمد علي، تفسير آيات الأحکام، بي جا، بي تا.  
+
سایس، محمد علی، تفسیر آیات الأحکام، بی جا، بی تا.  
  
سرخسي، محمد بن ابي سهل، المبسوط، تحقيق جمع من العلماء، بيروت، دار المعرفة، 1414 ق.  
+
سرخسی، محمد بن ابی سهل، المبسوط، تحقیق جمع من العلماء، بیروت، دار المعرفة، 1414 ق.  
  
شرابيني، محمد بن احمد، مغني المحتاج، دار إحياء التراث العربي، 1377ق.  
+
شرابینی، محمد بن احمد، مغنی المحتاج، دار إحیاء التراث العربی، 1377ق.  
  
شوکاني، محمد بن علي، فتح القدير، عالم الکتب، بي تا.  
+
شوکانی، محمد بن علی، فتح القدیر، عالم الکتب، بی تا.  
  
صنعاني، عبد الرزاق، المصنف، تحقيق و تخريج وتعليق حبيب الرحمن الأعظمي، منشورات المجلس  
+
صنعانی، عبد الرزاق، المصنف، تحقیق و تخریج وتعلیق حبیب الرحمن الأعظمی، منشورات المجلس  
العلمي.  
+
العلمی.  
  
طباطبايي، سيد علي، رياض المسائل، تحقيق و نشر مؤسسة النشر الإسلامي، 1421 ق.  
+
طباطبایی، سید علی، ریاض المسائل، تحقیق و نشر مؤسسة النشر الإسلامی، 1421 ق.  
  
طباطبايي، سيد محمد حسين، الميزان في تفسير القرآن، بيروت: مؤسسة الأعلمي، 1391 ق.  
+
طباطبایی، سید محمد حسین، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت: مؤسسة الأعلمی، 1391 ق.  
  
طبرسي، فضل بن حسن، مجمع البيان في تفسير القرآن، تحقيق لجنة من العلماء و الخصّيصين، بيروت، مؤسسة الأعلمي، 1415 ق.  
+
طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، تحقیق لجنة من العلماء و الخصّیصین، بیروت، مؤسسة الأعلمی، 1415 ق.  
  
طبري، محمد بن جرير، جامع البيان في تأويل آي القرآن، تحقيق الشيخ خليل الميس، دارالفکر، 1415 ق.  
+
طبری، محمد بن جریر، جامع البیان فی تأویل آی القرآن، تحقیق الشیخ خلیل المیس، دارالفکر، 1415 ق.  
  
طريحي، فخرالدين، مجمع البحرين و مطلع النيرين، تحقيق سيد احمد حسيني، مکتب نشر الثقافة الإسلامية، 1408 ق.  
+
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین و مطلع النیرین، تحقیق سید احمد حسینی، مکتب نشر الثقافة الإسلامیة، 1408 ق.  
  
طوسي، محمد بن حسن، التبيان في تفسير القرآن، تحقيق احمد قصير العاملي، مکتب الإعلام الإسلامي، 1409 ق.  
+
طوسی، محمد بن حسن، التبیان فی تفسیر القرآن، تحقیق احمد قصیر العاملی، مکتب الإعلام الإسلامی، 1409 ق.  
  
علم الهدي، شريف مرتضي، الانتصار، تحقيق: مؤسسة النشر الإسلامي، 1415ق.  
+
علم الهدی، شریف مرتضی، الانتصار، تحقیق: مؤسسة النشر الإسلامی، 1415ق.  
  
فاضل مقداد، جمال الدين بن عبد الله، کنز العرفان في فقه القرآن، تحقيق سيد محمد قاضي، مجمع جهاني تقريب بين مذاهب اسلامي، 1419 ق.  
+
فاضل مقداد، جمال الدین بن عبد الله، کنز العرفان فی فقه القرآن، تحقیق سید محمد قاضی، مجمع جهانی تقریب بین مذاهب اسلامی، 1419 ق.  
  
فخر رازي، محمد بن عمر، التفسير الکبير، دار إحياء التراث العربي، 1420 ق، چاپ سوم.  
+
فخر رازی، محمد بن عمر، التفسیر الکبیر، دار إحیاء التراث العربی، 1420 ق، چاپ سوم.  
  
قرطبي، محمد بن احمد، الجامع لأحکام القرآن، تهران، ناصر خسرو، 1354 ش.  
+
قرطبی، محمد بن احمد، الجامع لأحکام القرآن، تهران، ناصر خسرو، 1354 ش.  
  
کاشاني، ابوبکر بن مسعود، بدائع الصنائع، المکتبة الحبيبة، 1409 ق.  
+
کاشانی، ابوبکر بن مسعود، بدائع الصنائع، المکتبة الحبیبة، 1409 ق.  
  
کاظمي، جواد بن سعيد، مسالک الأفهام إلي آيات الأحکام، المکتبة المرتضوية، 1365 ش.  
+
کاظمی، جواد بن سعید، مسالک الأفهام إلی آیات الأحکام، المکتبة المرتضویة، 1365 ش.  
  
کليني، محمد بن يعقوب، الکافي، تحقيق علي اکبر الغفاري، دار الکتب الإسلامية، 1367 ش.  
+
کلینی، محمد بن یعقوب، الکافی، تحقیق علی اکبر الغفاری، دار الکتب الإسلامیة، 1367 ش.  
  
مقدس اردبيلي، احمد بن محمد، زبدة البيان في أحکام القرآن، تحقيق محمد باقر بهبودي، مکتبة المرتضوية، بي تا.  
+
مقدس اردبیلی، احمد بن محمد، زبدة البیان فی أحکام القرآن، تحقیق محمد باقر بهبودی، مکتبة المرتضویة، بی تا.  
  
ملا حويش، سيد عبدالقادر، بيان المعاني علي حسب ترتيب النزول، مطبعة الترقي 1382 ق.   
+
ملا حویش، سید عبدالقادر، بیان المعانی علی حسب ترتیب النزول، مطبعة الترقی 1382 ق.   
  
نسائي، محمد بن عيسي، السنن، تحقيق عبدالرحمن محمد عثمان، دارالفکر ، 1403ق.  
+
نسائی، محمد بن عیسی، السنن، تحقیق عبدالرحمن محمد عثمان، دارالفکر ، 1403ق.  
  
نوري، حسين، مستدرک الوسائل و مستنبط المسائل، تحقيق مؤسسة آل البيت لإحياء التراث، قم 1408 ق.  
+
نوری، حسین، مستدرک الوسائل و مستنبط المسائل، تحقیق مؤسسة آل البیت لإحیاء التراث، قم 1408 ق.  
  
يزدي، سيد محمد کاظم، العروة الوثقي مع تعليقات عدة من الفقهاء، 1417ق.
+
یزدی، سید محمد کاظم، العروة الوثقی مع تعلیقات عدة من الفقهاء، 1417ق.
 
==پانویس==
 
==پانویس==
 +
</div>
 
[[رده:میراث جاویدان شماره 71]]
 
[[رده:میراث جاویدان شماره 71]]
 
[[رده:مقالات]]
 
[[رده:مقالات]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۰:۲۴

محمد مرادی

چکیده

این نوشته می کوشد تا دو دیدگاه قرآن کریم را دربارة دارایی و ثروت بررسی کند. در قرآن آیات فراوانی دربارة مال و دارایی و فقر و ثروت، و در یک کلام، مناسبات و درآمدها و هزینه های اقتصادی وجود دارد. در همة این آیات، جنبه های توحیدی درآمد مد نظر است و بر ارائة نگاهی درست و در راستای همان بینش توحیدی تأکید شده است. مال در عین اینکه در قرآن ستوده شده، اما در صورت استفادة نادرست و یا هدف شمرده شدن، به شدت نکوهیده است. این نوشته بر آن است تا بر اساس آیات قرآن میان دو نوع ذخیره سازی/نگه داری مال مقایسه ای انجام دهد: این دو، یکی گنج اندوزی و دیگری حبس و وقف مال است.

کلیدواژه مال، ثروت، گنج، گنج اندوزی، ذخیره سازی مال، حبس مال، وقف مال.

مقدمه

در ادبیات قرآنی دو گونه واژه دربارة دارایی و ثروت و چگونگی هزینه کردن آن وجود دارد که به هر دو توجه ویژه شده است: یکی گنج و گنج اندوزی است و دیگری ذخیره سازی و حبس مال. نگاه قرآن به یکی منفی و به دیگری مثبت است. با یکی مبارزه کرده و به دیگری سفارش نموده است.

کلیدواژه نخست در قرآن معادل دارد و کلیدواژة دوم، اصطلاحی است که از آیات قرآن بر گرفته شده است. در این نوشته، گنج و گنج اندوزی دقیقاً معادل «کنز» و عبارت «کنز الذهب» است. کنز در لغت، اصل صحیحی است که به معنای جمع شدن در هر چیز گفته می شود. گفته می شود: ناقة کناز اللحم، یعنی ماده شتر گوشت آلود [۱] نیز به معنای مال مدفون [۲] و جمع و ذخیره کردن آن است [۳]

طریحی (م 1085ق) می گوید: اصل کنز، مالی است که برای مدتی دفن شده و بر آن افزوده می شود. وی در ادامه می افزاید: کنز مال به معنای جمع و ذخیره کردن آن است [۴]

در لسان العرب آمده است: کنز، اسم مالی است که در ظرفی نگه داری می شود و به ظرف آن نیز کنز گفته می شود؛ و گفته شده که کنز، مالی است که دفن شده است. شُمَّر می گوید: به هر چیز زیادی که جمع آوری شود و در جمع آوری آن رقابت گردد، کنز می گویند [۵]

از گنج در دوران جاهلی به «رِکاز» یاد می شده است: و هو الکنز الجاهلی [۶] و نیز: «و رَوی الأزهری عن الشافعی أنّه قال: و لا أشکّ فیه أنّ الرِّکاز دفین الجاهلیة» [۷]

از تتبع در کتاب های لغت استفاده می شود که در مفهوم کنز دو ویژگی هست: یکی جمع آوری و افزودن بر مال، و دیگری ذخیره کردن و نگه داشت آن. در فقه و شریعت اما، کنز به مال زیادی گفته می شود که حقوق الهی آن، همچون زکات، پرداخت نشده باشد. فقها کنز را مالی می دانند که به حد نصاب رسیده و زکاتش پرداخت نشود؛ یعنی: «لا یخرجون زکاتها» [۸] لغت شناسانی چون ابن اثیر هم در معنای آن به این مهم توجه داده اند که کنز مال دفینه است؛ و اگر زکات آن پرداخت شده باشد، هر چند دفن هم شده باشد، دیگر به آن کنز نمی گویند. [۹]

با این توصیف، میان کاربرد فقهی کنز و استعمال اقتصادی آن تفاوت وجود دارد. بر اساس فقه، کنز مالی است که حد نصاب زکات تعیین شده در فقه را داشته باشد، ولی حق آن ادا نشود؛ یعنی سهم تعیین شدة شرعی آن جدا نگردد و به مصرف خود نرسد، در حالی که بر اساس تعریف اقتصادی، کنز مالی است که نگه داری شود و به جریان نیفتد و در راه تولید و یا مصرف مناسب به کار گرفته نشود. با این تعریف، میان تعریف اقتصادی و فقهی کنز، عام و خاص مطلق است.

کنز در قرآن و ارزش گذاری آن

از کنز در چند جای قرآن با کاربردهای گوناگون یاد شده است. اشتقاق های کنز، یک بار با تعبیر «کَنَزتُم» [۱۰] ، در جایی با تعبیر «یکنِزونَ» [۱۱] ، دیگر جا با عبارت «تَکنِزونَ» [۱۲] ، چند جا با اسم مصدر «کَنز» [۱۳] ، در جایی با عبارت «کَنزهما» [۱۴] و در دو آیه به صورت جمع یعنی: «کُنوز» [۱۵] آمده است.

«کَنَزتُم» آن جایی به کار رفته که گفته شده، گنج اندوزان در قبال اندوختن سرمایه های خدادادی، و هزینه نکردن آنها در جای مناسب خود، به عذابی مهیب گرفتار می شوند و نقره داغ می گردند و به آنان گفته می شود: «این است آن گنج هایی که اندوختید». در این آیه، برای گزارش موقعیت گنج اندوزان از فعل مضارع یکنزون، و با عبارت «وَ الَّذِینَ یکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ» استفاده شده است. فعل مضارع دیگر این ماده «تَکنِزونَ» است که باز هم دربارة اندوخته های آدمیان و فرمان به چشیدن مکافات آن اندوخته ها به کار رفته است: «فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُون»‏ [۱۶]

کاربرد فعل مضارع در این آیه و آیه های مشابه، نشان نوعی تداوم عمل است. بخصوص ترکیب «ما کُنْتُمْ تَکْنِزُون» که ساختار ماضی استمراری است بر این نکته تأکید بیشتر می کند. در همین آیه، فعل مخاطب ماضی «کَنَزتُم» هم به کار رفته است که اشاره به پیشینة حرفه ای گنج اندوزان است.

در چند جای قرآن هم جمع کنز یعنی «کُنوز» (= گنج ها) استعمال شده است. یک بار دربارة قارون سرمایه دار نامور دوران فرعون آمده و در آن قرآن کریم گزارش داده است که وی آنقدر گنج داشت که حاملان کلید آن گنج ها چندین مرد تنومند بودند: «إِنَّ قارُونَ کانَ مِنْ قَوْمِ مُوسی‏ فَبَغی عَلَیهِمْ وَ آتَیناهُ مِنَ الْکُنُوزِ ما إِنَّ مَفاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِی الْقُوَّةِ إِذْ قالَ لَهُ قَوْمُهُ لا تَفْرَحْ إِنَّ اللهَ لا یحِبُّ الْفَرِحینَ» [۱۷] ؛ قارون از قوم موسی بود و بر آنان شورید. ما به او گنج ها را دادیم که کلیدهای آنها را چند مرد تنومند حمل می کردند. آن هنگام که قومش به او گفتند: خیلی خوشحال و سرمست مباش که خدا خوشحالان سرمست را دوست ندارد.

قارون در قرآن کریم سمبل سرمایه داری مشرکانه است که داشته های خود را محصول اندیشه و رهاورد فکر خود می دانست و عوامل دیگر را در انباشت چنان سرمایة عظیمی هیچ می شمرد و سرمست آن ثروت هنگفت بود. جالب است که در ادامة همین آیه اطلاعات بیشتری از قارون داده شده است. از جمله آمده که به وی گفته شد از سرمایه اش برای آخرت خود نیز بیندوزد و بیش از این به تباهی روی نیاورد، اما او به آن توصیه اعتنایی نکرده و سرمایه اش را از آنِ خود و دستاورد خود دانسته است.

کنوز دیگر، باز هم دربارة یک صاحب قدرت دیگر به کار رفته که علاوه بر قدرت اقتصادی، قدرت سیاسی قهّاری هم داشته و او همان فرعون مشهور پادشاه مصر است. همو که در برابر رسالت موسی ایستاد و مأموران خود را در پی هواداران موسی گسیل داشت و آنان را ناچیز و اندک شمرد. در پی چنان تجاوزی سنت الهی گریبانشان را گرفت و از داشت هایشان، که باغ و راغ و ثروت و گنج بود، بیرونشان کرد و دمار از روزگارشان در آورد: «فَأَخْرَجْناهُمْ مِنْ جَنّاتٍ وَ عُیونٍ - وَ کُنُوزٍ وَ مَقامٍ کَرِیم» [۱۸]

؛ آنان را از باغ ها و چشمه ها و گنج ها و جایگاه خوب بیرون کردیم.

مفسران در تفسیر کنوز گفته اند مراد، اموال اندوخته و گنجینه دفینه شده است [۱۹]

در آیه ای دیگر از گنج خواهی دنیاطلبانی سخن رفته که برای اثبات حقانیت رسول خدا از وی طلب فرود آمدن گنج کردند و یا خواستند تا فرشته ای بر او فرود آید: «فَلَعَلَّکَ تارِکٌ بَعْضَ ما یوحی‏ إِلَیکَ وَ ضائِقٌ بِهِ صَدْرُکَ أَنْ یقُولُوا لَوْلا أُنْزِلَ عَلَیهِ کَنْزٌ أَوْ جاءَ مَعَهُ مَلَکٌ إِنَّما أَنْتَ نَذیرٌ وَ اللهُ عَلی‏ کُلِّ شَی‏ءٍ وَکِیلٌ»‏ [۲۰] ؛ چه بسا از این که می گویند: چرا بر او گنجی فرود نمی آید و یا فرشته ای همراهش نمی آید، برخی از وحی ها را رها کنی و سینه ات از آن تنگ شود، اما تو هشدار دهنده ای و خداوند مراقب همه چیز است.

اینان ملاک و شاخص برتری یک شخص را که می تواند جامة پیامبری به تن کند در داشت ثروت می دانستند تا پیامبریش را بپذیرند و بر آن بودند که انسان مرتبط با آسمان که می تواند وحی دریافت کند، نباید دستانی تهی از مال و ثروت داشته باشد. گویی این دیدگاه چنان رواج داشت و بر اندیشه ها سیطره یافته بود که خداوند لازم دیده بار دیگر از آن سخن بگوید و این اندیشه را اصلاح نماید. از این رو، در آیة دیگری، از مشرکانی دیده به دنیا گشوده نقل شده است که چرا بر پیامبر گنجی آسمانی فرود نمی آید: «لَوْلا أُنْزِلَ إِلَیهِ مَلَکٌ فَیکُونَ مَعَهُ نَذیراً، أَوْ یلْقی‏ إِلَیهِ کَنْزٌ أَوْ تَکُونُ لَهُ جَنَّةٌ یأْکُلُ مِنْها» [۲۱] ؛ چرا بر او فرشته ای فرود نمی آید تا همراهش هشدار دهنده باشد و یا چرا به او گنجی داده نمی شود و یا باغی که از آن بخورد؟

دیگر مورد کاربرد گنج ـ که تنها موردی است که رویکرد منفی به گنج نشان نداده ـ آیه ای است در سورة کهف؛ آنجا که ماجراهای شگفت خضر پیامبر بازگو می شود و موسی (علیه السلام) پاره ای از رفتارهای خضر را بر نمی تابد و به او اعتراض می کند. از جمله، در این گزارش از گنجی سخن به میان آمده که در زیر دیواری پنهان بوده و از آنِِ دو بچه یتیمی بوده که پدری شایسته داشتند و خداوند نمی خواسته مال آن دو به دست نامردمان بیفتد. خضر بی هیچ مقدمه ای اقدام به تعمیر آن دیوار کرد و این برای موسای مسافر و همراه خضر پرسش انگیز بود. خضر چنان کرد تا آن دیوار فرو نریزد و آن گنج به یغما نرود: «وَ أَمَّا الْجِدارُ فَکانَ لِغُلامَینِ یتیمَینِ فی الْمَدینَةِ وَ کانَ تَحْتَهُ کَنْزٌ لَهُما وَ کانَ أَبُوهُما صالِحاً فَأَرادَ رَبُّکَ أَنْ یبْلُغا أَشُدَّهُما وَ یسْتَخْرِجا کَنزَهُما رَحْمَةً مِنْ رَبِّک»‏؛ [۲۲]

اما آن دیوار، از آنِ دو نوجوان یتیمی در این شهر است و زیر آن گنجی برای آن دو است و پدرشان انسان شایسته ای بود. پروردگارت خواست که آن دو بزرگ شوند و گنجشان را خود از زیر دیوار در آورند. این رحمتی از جانب پروردگارت است.

از مجموعة چندین آیه در قرآن که دربارة گنج آمده تنها همین آخری و گویی آن هم به خاطر مِلک دو یتیم بودن که پدرشان انسان صالحی بوده ـ و همین اشاره است که آن مال، از راه نامشروع و غیر سالم به دست نیامده بود ـ سخن به میان رفته است. دیگر آیات اما، همگی رویکردی منفی به گنج و گنج اندوزی دارند و مفاد آنها این است که گنج ها سرانجام مایة رنج و نکبت صاحبان آنها می شود.

بی تردید بازگویی این نگرش به گنج در کلام خدا میزان ارزش آن را به میزان بالایی روشن می کند. این نگرش به خصوص وقتی روشن و روشن تر می شود که خداوند مال و ثروت را نه برای تفنن و یا تفاخر و دل مشغولی، که برای برپایی نظام حیات بشری و گذران زندگی در اختیار انسان ها قرار داده و تأکید کرده است که مایة قوام حیات بشر نباید در اختیار کسانی چون سفیهان قرار بگیرد؛ چه این که آنان به دلیل نداشتن درک درست، مال را تباه می کنند و زندگی بشر را با مخاطره مواجه می سازند: «وَ لا تُؤْتُوا السُّفَهاءَ أَمْوالَکُمُ الَّتی جَعَلَ اللَّهُ لَکُمْ قیاماً»؛ [۲۳]

مال هایتان را که خداوند برای برپایی زندگی شما در اختیارتان گذاشته، به سفیهان ندهید. به علاوه، خداوند در جایی از قرآن از این مایة قوام حیات به «خیر» تعبیر کرده است:

«کُتِبَ عَلَیکُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَکَ خَیراً الْوَصِیةُ لِلْوالِدَینِ وَ الْأَقْرَبینَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَی الْمُتَّقین»؛ [۲۴]

بر شما قطعی شده که هرگاه مرگ یکی از شما نزدیک شد، اگر مالی باقی می گذارد، برای پدر و مادر و خویشان وصیت به معروف کند. حقی است بر عهدة تقوا پیشگان.

گفته اند که نه تنها مال، خیر است که منظور از خیر، مال زیاد است. در روایتی نقل است که امیر مؤمنان (علیه السلام) بر شخصی از هم پیمانان خود از بنی هاشم که در حال مرگ بود وارد شد. آن شخص از امام پرسید: آیا برای اموالم وصیتی بکنم؟ ایشان فرمود: وصیت بر اساس آنچه خداوند فرموده برای مال زیاد است و تو مالی نداری.

امام علی (علیه السلام) بر شخصی هاشمی وارد شد تا از وی احوال پرسی کند. آن شخص به امام عرض کرد: آیا وصیت کنم؟ امام فرمود: خداوند فرموده است: «اگر خیری را بر جا گذاشت» ولی تو که مالی اندک برای فرزندانت گذاشته ای [۲۵]

و به این صورت او را از وصیت کردن در مال باز داشت.

در روایت مشابهی، به کثرت مال در آن زمان که مورد اشارة قرآن است نیز اشاره شده و گفته شده که وصیت به مال کثیر تعلق می گیرد: «دَخَلَ عَلی علی مولًی لهم فی الموتِ فقال: یا علی، ألا أوصی؟ فقال: لا، إنما قال اللهُ تبارک و تعالی: «إِن تَرَکَ خَیراً»، ولیس لک کثیرُ مالٍ. قال: و کان له سبعُمئةِ دِرهمٍ»؛ [۲۶]

علی (علیه السلام) بر یکی از هم پیمانانش که در حال احتضار بود وارد شد. آن شخص به امام عرض کرد: آیا وصیت کنم؟ فرمود: نه! خداوند فرموده است: «اگر خیری را بر جا گذاشت» در حالی که تو مال زیادی نداری. و آن شخص در آن روز، هفتصد درهم دارایی داشت.

با این وصف، اندوختن و دفینه کردن مال و به جا مصرف نکردنش نکوهیده است و دربارة آن تعابیر تکان دهنده ای وجود دارد. در این تعابیر آمده است که گنج اندوزانی که مالشان را در راه خدا انفاق نکنند، در قیامت نقره داغ خواهند شد: «یا أَیهَا الَّذینَ آمَنُوا إِنَّ کَثیراً مِنَ الْأَحْبارِ وَ الرُّهْبانِ لَیأْکُلُونَ أَمْوالَ النَّاسِ بِالْباطِلِ وَ یصُدُّونَ عَنْ سَبیلِ اللَّهِ وَ الَّذینَ یکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ وَ لا ینْفِقُونَها فی سَبیلِ اللهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلیمٍ یوْمَ یحْمی‏ عَلَیها فی نارِ جَهَنَّمَ فَتُکْوی‏ بها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ هذا ما کَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِکُمْ فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُونَ»‏؛ [۲۷]

.... آنان که زر و سیم می اندوزند و آنها را در راه خدا انفاق نمی کنند، مژده شان بده به عذابی دردناک روزی که در آتش جهنم با آنها داغ خواهند شد و با آنها پیشانی و پهلو و پشتشان سوزانده می شود و اعلام می گردد: این است آنچه برای خود اندوختید. پس بچشید آنچه در گنجینه کردید.

قیدی که برای چنین عذابی در آیه به آن اشاره شده انفاق نکردن مال در راه خداست. راه خدا، به صورت مطلق آمده و به چیزی محدود نشده و تعیین مصارف آن از دیگر آیات و یا از روایات و سنت نبوی استفاده می شود. همین تعیین نشدن موارد مصرف، گویای وسعت آن است. از هزینه کردن در کمک به افراد نیازمند و بنای بنیاد خیر جهت ارتقای سطح مردم و تعالی معنوی آنان گرفته تا دفاع از ارزش های الهی، همه را شامل می شود.

قابل توجه است که آغاز آیه روحانیان یهود و مسیح مربوط بوده و از حرام خواری تعدادی از آنان و اینکه مال مردمان را به باطل و به نام دین می خورند سخن گفته شده است. در فراز دوم آیه از گنج اندوزان سخن رفته است. در اینکه این دو بخش آیه حاوی یک نکته و مربوط به یک گروه است و یا دو نکته دارد و شامل افراد زیادی و از جمله عالمان یهود و مسیحیت می شود، میان عالمان مسلمان از صحابة پیامبر تا دیگران اختلاف نظر وجود دارد. این اختلاف نظر به وجود و یا عدم وجود واو میان دو بخش آیه باز می گردد. اگر واو وجود داشته باشد، آیه از دو گروه سخن می گوید؛ و اگر واو نباشد، تنها از یک گروه که هم حرام خواری می کنند و هم گنج اندوزی و مال خویش را در راه خدا نمی بخشند، داد سخن داده است. وجود و یا عدم وجود این «واو» در آیه، مایة کشمکش های فراوانی شده است [۲۸]

کسانی دو بخش آیه را مستقل دانسته اند و غیر معطوف. در نتیجه بخش دوم را ادامة بخش اول دانسته و حکم را هم طبعاً به همان کسانی اختصاص داده اند که در بخش نخست از حرام خواری آنان سخن گفته شده است.

ابوحیان اندلسی مفسر ادیب قرآن، در تفسیر آیه اقوالی را نقل کرده و از جمله گفته است که منظور احبار و رهبان است: «و قیل: وَ الَّذینَ یکنِزونَ من أوصاف الکثیر من الأحبار و الرهبان؛ و رُوی هذا القول عن عثمان و معاویة» [۲۹]

؛ گفته شده: «وَ الَّذینَ یکنِزونَ... »، از اوصاف بسیاری از احبار و رهبان است. این دیدگاه از عثمان و معاویه نقل شده است.

همین دیدگاه معاویه و عثمان عامل کشمکش ابوذر صحابی نامی پیامبر با آن دو بود. در نقلی در این باره چنین آمده است:

عن زید بن وهب قال: مررت بالربذة، فإذا بأبی ذرّ، فقلت: ما أنزلک بهذا المنزلِ؟ قال: کنتُ بالشام. فاختلفتُ أنا و معاویةَ فی هذه الآیة: (وَ الَّذینَ یکنِزونَ) فقال معاویة: نزلت فی أهل الکتاب. فقلتُ: نزلت فینا و فیهم. فکان بینی و بینه فی ذلک کلام. فکتب إلی عثمان یشکونی، فکتب إلی عثمان أن أقدِم إلی المدینة. فقدِمتُها، فَکَثُرَ علی النّاسُ حتّی کأنّهم لم یرونی من قبلِ ذلک. فذکرتُ ذلک لعثمانَ. فقال: إن شئت تنحّیت فکنت قریباً. فذلک الذی أنزلنی هذا المنزلَ‏؛ [۳۰]

زید بن وهب می گوید: گذرم به ربذه افتاد، ابوذر را آنجا دیدم. به وی گفتم: تو را چه به اینجا آورد؟ ابوذر گفت: من در شام بودم، با معاویه بر سر آیة «الذین یکنزون» حرفم شد. معاویه گفت: این آیه دربارة اهل کتاب نازل شده و من گفتم: هم دربارة آنها و هم دربارة ما نازل شده است. من و او در این باره حرفمان شد. او به عثمان نوشت و از من شکایت کرد.

عثمان به من نوشت: بیا مدینه. من هم رفتم. چنان جمعیت انبوهی در اطرافم گرد آمدند که گویی تاکنون مرا ندیده بودند. من ماجرا را به عثمان گفتم. او به من گفت: به سرعت از نظرم دور شو. این بود که مرا به اینجا آورد.

گویی برای صاحبان این دیدگاه قابل درک نبود که مسلمانان انباشت کنندة ثروت، همانند غیر مسلمانان به عذاب و عاقبتی بس دردناک دچار شوند. شاید هم اینان می خواستند انباشت ثروتشان را به گونه ای توجیه کنند تا از انبوه پرسش کنندگان برهند و نیز وجدان خود را از عذابی رنج آور برهانند.

اما غالب مفسران و قرائت رایج بر آن است که در آیه واو عاطفه است و آیه دو بخش مستقل دارد و دومی شامل گروه نخست آیه هم می شود: «و قرأ الجمهور: و الذین بالواو، و هو عامّ یندرج فیه من یکنِز من المسلمین؛ و هو مبتدأ ضَمِنَ معنی الشرطِ، و لذلک دخلتِ الفاءُ فی خبره فی قوله: فَبَشِّرهُم» [۳۱]

؛ جمهور قاریان، آیه را با واو عطف خوانده اند که با این فرض، آیه عمومیت دارد و شامل مسلمانان گنج اندوز هم می شود. در این صورت، الذین یکنزون، مبتدای دارای معنای شرط است، و از این رو در خبرش (فَبَشِّرهُم) فا آمده است. چنان که برخی مفسران به صراحت به آن اذعان کرده اند: «و هذه الآیة عامّة فی کلّ مَن ذلک شأنُه؛ لأنها نزلت فی مانعی الزکاةِ، و إنّ ورودها بسیاق ذمِّ أهلِ الکتاب الّذین یأخذون أموالَ النّاس بالباطل لا یخصّصها فیهم‏؛ [۳۲]

این آیه دربارة هر کسی که چنان ویژگی را دارا باشد عمومیت دارد؛ چون دربارة ممنوع کنندگان زکات نازل شده، و در کنار مذمت اهل کتاب ـ که مال مردم را به باطل می خورند ـ قرار داده شدن آن، موجب اختصاص یافتن آن به آنها نمی شود.

دیگرانی هم با همان دیدگاه پیشین و عدم درک چنان عذابی برای مسلمانان گنج اندوز، آیه را منسوخ دانسته اند.

و قال عمرُ بنُ عبد العزیز: هی منسوخةٌ بقوله: «خُذ مِن أموالهم صدقةً» [۳۳]

فأتی فرضُ الزکاة علی هذا کلِّه؛ کأنّ الآیةَ تضمّنت: لاتَجمعوا مالاً فتُعَذَّبوا. فنسَخَه التقریرُ الذی فی قوله: «خُذ مِن أموالهم صدقةً»؛ [۳۴]

عمر بن عبدالعزیز گفته است: این آیه با آیة «خُذْ مِنْ أمْوالِهِمْ صَدَقَة» نسخ شده است. آیة واجب کنندة زکات، ناظر به همة این آیه است. گویی آیه چنین است: مالی را جمع نکنید تا مبادا عذاب گردید. این آیه با فرمانی که در «خُذْ مِنْ أمْوالِهِمْ صَدَقَةً» آمده، نسخ شده است.

لازم است یادآوری شود که این نسخ، نسخ اصطلاحی نیست، بلکه تقیید آیه است. در حقیقت دایرة حکم آیه به کسانی محدود شده که زکات نپردازند. اصطلاح «نسخ» در سده های اول اسلامی، شامل تقیید هم می شده است.

کسانی هم به پیامبر خدا نسبت داده اند که مال زکات داده شده هر چقدر هم باشد، گنج و مشمول آیه نیست:

قال کثیرٌ من العلماء: الکنز هو المال الذی لا تؤدّی زکاتُه، و إن کان علی وجه الأرض. فأما المال المدفون، فإذا اُخرجَت زکاتُه، فلیس بکنز. قال رسول اللّه (صلی الله علیه آله و سلم): «کُلُّ ما أدّیتَ زکاتَه، فلیس بکنزٍ» [۳۵]

؛ و عن عمرَ أنه قال لرجل باع أرضاً: أحرِز مالَک الّذی أخذتَ احفِر له تحت فِراش امرأتک. فقال: ألیس بکنز؟ فقال: «ما اُدِّی زکاتُه فلیس بکنز». و عن ابن عمر و عکرمةَ و الشّعبی و السُّدّی و مالکٍ و جمهورِ أهل العلم مثلُ ذلک؛ بسیاری از علما گفته اند: کنز مالی است که زکاتش پرداخت نشده باشد، هر چند بر روی زمین باشد. هرگاه مال دفن شده زکاتش داده شده باشد، کنز نیست. رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: هر چه را که زکاتش را داده باشی، کنز نیست. از عمر نقل است که دربارة کسی که زمینی را فروخته بود، گفت: مالت را نگه دار و آن را زیر فرش همسرت دفن کن. او پرسید: این کنز نیست؟ عمر جواب داد: هر چه زکاتش داده شده باشد، کنز نیست. عبد الله بن عمر، عکرمه، شعبی، سُدّی، مالک و جمهور علما این نظر را دارند.

بر همین اساس، در تفسیر رایج این آیه مفسران آن را به زکات مربوط دانسته و گفته اند که مال زکات داده شده اگر چه زیاد باشد و دفن هم گردد، صاحب آن از عذاب در امان است. برای نمونه، شیخ طوسی آیه را ناظر به کسانی می داند که اموال خود را بدون آنکه زکاتش را پرداخت کرده باشند پنهان می کنند. وی در ادامه اظهار می دارد که اگر اینان زکات مالشان را پرداخت کرده باشند و باقی ماندة آن را کنز کنند، ملامت نمی شوند. ایشان مدعی است که علما در این مسأله اختلافی ندارند [۳۶]

مرحوم طبرسی نیز گفته است که اکثر مفسران بر آنند که مراد از گنج اندوزان کسانی اند که طلا و نقره را کنز می کنند و از پرداخت زکات سر باز می زنند [۳۷]

فخر رازی هم همین نظر را با اعلام اجماع نظر علما ذکر کرده است. وی سه نظر را دربارة آیه ذکر کرده و از جمله گفته است: کنز، مالی است که وجوه واجب آن ادا نشود. این وجوه واجب عبارت است از: زکات، کفارات واجب، هزینة حج واجب، نماز جمعه، وجوهی که خرج آن در راه دَین و حقوق واجب است، انفاق بر اهل و عیال، ضمانِ چیزهایی که تلف کرده و پرداخت جریمة جنایت . وی در ادامه افزوده: نیز جمع مال زیاد، کنز است؛ چه زکات آن پرداخته شده باشد یا نه [۳۸]

موضوع کنز و اینکه با پرداخت زکات مال زیاد از کنز بودن خارج می شود و دیگر مشمول آیة سورة توبه نیست به همین جا ختم نشده، و برای حل این مشکل به تعیین حد و مرز مالی پرداخته اند که مجاز به گنج کردن آن پس از ادای زکاتش هستیم. برخی دربارة اندازة کنز گفته اند: اگر کسی بیش از چهار هزار دینار داشته باشد گنج و مشمول آیه است، اما کسان دیگری، هر چه بیش از هزینة زندگی باشد را گنج دانسته اند: «و قال علی (علیه السلام): أربعة آلافٍ فما دونها نفقة، و ما زاد علیها فهو کنز؛ و إن أدّیتَ زکاته. و قال أبو ذرٍّ و جماعةٌ معه: ما فَضَلَ مِن مال الرّجل علی حاجة نفسه، فهو کنز. و هذان القولان یقتضیان أنّ الذمّ فی جنس المال، لا فی منع الزکاة فقط؛ [۳۹]

علی (علیه السلام)گفته است: چهار هزار دینار و کمتر از آن هزینة زندگی است و بیش از آن کنز است؛ هر چند زکاتش را پرداخت کرده باشی. ابوذر و تعدادی دیگر گفته اند: هر چه از هزینة زندگی بیشتر شود کنز است. حاصل این دو دیدگاه این است که اصل مال زیاد و نگهداری آن نکوهیده است و نه صِرف پرداخت نکردن زکات.

واقعیت این است که به رغم صراحت برخی روایات و اعلام نظر فقیهان دایر بر خارج شدن مال از موضوع کنزیت در صورت پرداخت زکات مال، همچنان کشمکش در میان صاحب نظران اسلامی دربارة آن ادامه دارد؛ چه اینکه در آیة مورد بحث، سخن از مطلق کنز و هزینه نکردن مال در راه خداست و زکات هم بر اساس آنچه در روایات آمده و فقیهان آنها را با استنباط و استظهار علمی به فتوا تبدیل کرده اند، به چند قلم جنس محدود می شود. آنچه امروز از سده ها پیش تاکنون رایج و دارج بوده و هست، محدود بودن زکات به چند قلم جنس از غلات و اغنام و نقدین است، حال آنکه سرمایه های عظیمی در دست ثروتمندان است که بر اساس عرف رایج در فقه مشمول پرداخت زکات نمی شوند. چگونه می توان به راحتی این مهم را توجیه کرد و از کنار آن گذشت و آیه را به موضوعی حمل کرد که سرمایه های عظیمی خارج از آن موضوع هستند؟! لحن بسیار تند و هول انگیز آیه نشان از آن دارد که سرانجام انباشت ثروت و هزینه نکردن آن در راه نیاز جامعه و نیازمندان نه سعادت و خوشبختی، که شقاوت و بدبختی است. بنا براین، آیه عام است و شامل هر کسی با چنان ویژگی می شود.

نویسندگان کتاب الحیاة پس از نقل آیات کنز و آیاتی که جمع مال و حُبّ آن را نهی می کند و همچنین روایاتی که در این باره وارد شده، در تحلیل نهایی، کنزی را که در آیات مورد نهی قرار گرفته به مفهوم جمع کردن و ذخیره کردن مال، اعم از طلا و نقره و سایر اموال غیر نقدی دانسته و معتقدند که آیات 34 و 35 سورة توبه به ضمیمة روایات، مربوط به حرمت جمع کردن ثروت بیش از مقداری است که برای یک زندگی سالم و متعادل لازم است؛ و بر وجوب انفاق مازاد در راه خدا دلالت دارد [۴۰]

اینان همان دیدگاه ابوذر را دربارة آیه دارند که گفته است: «و قال أبو ذرٍّ و جماعةٌ معه: ما فَضَلَ مِن مال الرّجل علی حاجة نفسه، فهو کنز» [۴۱] نقل است که عثمان در حضور ابوذر از کعب الاحبار پرسید: ابو اسحاق! نظر تو دربارة جمع اموال که صدقة آن داده شود و برای درراه مانده خرج شود و با آن به خویشان کمک گردد چیست؟ کعب الاحبار گفت: امید خیر برای صاحب او دارم. ابوذر خشمگین شد و عصایش را بلند کرد تا بر سر او بکوبد [۴۲]

این دیدگاه، جدای از روایاتی که آیه را بر زکات حمل کرده، به ظاهر آیه نزدیک تر است. باید این نکته را افزود که واقعیت این است که با پرداخت زکات اصطلاحی، مشکل گنج اندوزی حل نمی شود؛ چه اینکه بر فرض پرداخت زکات مال، اگر کسی از چنان ثروت انبوهی برخوردار باشد که بتواند آن را کنز کند، چگونه می توان وی را از شمول آیه خارج دانست؟!

در همین موضوع، تفسیر و برداشت علامة طباطبایی از آیه هم قابل توجه است. وی بر آن است که کنزی مبغوض است که از انفاق در راه خدا خودداری شود. ایشان آن گاه افزوده است: از آیه استفاده می شود که راه خدا چیزی است که دین خدا و سالم ماندن بنیاد دین به آن بستگی دارد؛ مانند جهاد و همة مصالح دین که حفظ آن واجب است و همة آن شؤونی که اگر از بین بروند، جامعة مسلمانان از هم فرو می پاشد؛ نیز حقوق واجبی که دین با آنها بنیان جامعة دینی را اقامه می کند؛ و اگر کسی طلا و نقره را کنز کند، در حالی که به آنها نیاز باشد، در این صورت کنز صورت گرفته است. از این رو باید چنین شخصی به عذاب دردناک بشارت داده شود؛ زیرا خود را بر خدا ترجیح داده و نیاز احتمالی خود یا فرزندان را بر نیاز قطعی جامعه دینی مقدّم کرده است.

ایشان با همین مبنا معتقد است که اسلام برای مالکیت حدّی تعیین نکرده، و اگر فردی مال زیادی جمع آوری کند، ولی آن را به صورت کنز نگه ندارد، بلکه در جریان قرار دهد و از آن برای خود استفادة فراوان ببرد و با خرید و فروش یا کار و مانند آن به دیگران نیز فائده برساند، نهی متوجه او نمی شود؛ زیرا اموال را در معرض استفادة مردم و در راه رشدی که مفید و شایسته است قرار داده و آن را پنهان نساخته و از مصرف آن در راه خدا جلوگیری نکرده است [۴۳]

ایشان در ادامه دربارة معنای کنز به اظهار نظر محققانه ای پرداخته و در آغاز از نقش پول در اقتصاد و آثار زیان بار بطلان ارزش پول و نیز آثار کنز پول و منع از جریان آن سخن گفته، و کنز پول را مایة بطلان ارزش اشیا و از بین بردن امکان احیای معاملات و برپایی بازار در جامعه معرفی کرده و گفته که با بطلان معاملات و تعطیلی بازارها، حیات جامعه از بین می رود و به نسبتی که پول راکد و متوقف بماند، جامعه از حرکت باز می ایستد و ضعیف می شود.

وی سپس افزوده که مقصود از کنز پول، خارج کردن پول از جریان داد و ستد در بازار و جلوگیری از چرخش آن برای اصلاح شؤون حیات و رفع نیازهای جامعه همچون سیر کردن گرسنگان، سیراب کردن تشنگان و پوشاندن لباس بر ناداران و سود کسب و اجرت عمل و رشد مال و درمان بیمار و آزادسازی اسیر و نجات دادن بدهکار و گره گشایی از سختی ها و مشکلات و زدودن غم ها و رفع مشکل انسان گرفتار و دفاع از اساس جامعه صالح و اصلاح جوّ فاسد اجتماعی است [۴۴]

با این تعابیر، گویی علامه نیز رضایت نداده است که کنز منحصر در جایی شود که زکات مال انبوه پرداخته شود و ثروت در جایی راکد نگاه داشته شود و یا در زیر زمین برای روز مبادا دفن گردد؛ از این روست که ایشان احتمال داده آیه ممکن است شامل انفاق های مستحبی هم بشود: «لیس من البعید أن یکون مطلقاً یشمل الإنفاق المندوبة بالعنایة التی مرّت» [۴۵]

فخر رازی هم با ذکر سه دیدگاه دربارة آیه، در نهایت می نویسد:

حق این است که انسانی که پیرو دین است بهتر است به جمع آوری مال زیاد نپردازد، ولی در عین حال در ظاهر شریعت از چنین کاری منع نشده است.

دکتر وهبه زحیلی هم در تفسیر آیه، به صورت مطلق چند چیز از جمله کنز را بزرگ ترین جرم اجتماعی خوانده است: «إنّ من أعظم الجرائم الاجتماعیة أکل أموال الناس بالباطل؛ کالرشاوی و الغصوبات و خیانة الأمانات و الصدّ عن دین اللّه الحق المتمثل فی القرآن، و اکتناز المال أو ادّخاره و حبسه من غیر إنفاق و لا أداء زکاة عنه»‏ [۴۶]

نکتة دیگری که در بارة کنز قابل توجه است اینکه در آیه از زر و سیم سخن رفته، در حالی که این دو سمبل ثروت و سرمایة و مال قابل اندوختن است، و از باب نمونه است و چنان که گفته اند: «الکنز أصله فی اللغة الضمّ و الجمع، و لا یختصّ ذلک بالذهب و الفضّة. ألا تری قوله : ألا اُخبرکم بخیرِ ما یکنِز المرءُ؟ المرأةُ الصالحةُ. أی: یضمّه لنفسه و یجمعه؛ [۴۷]

کنز در لغت به معنای ضمیمه کردن و جمع کردن است و به زر و سیم اختصاص ندارد. مگر ندیده ای گفته رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) را که فرمود: آیا خبردارتان نکنم به بهترین چیزی که مرد می اندوزد؟ زن شایسته است. منظور این است که: بهترین چیزی شخص که برای خود جمع و ضمیمه می کند.

حبس مال

اما واژه دوم اقتصادی قرآن که آن هم به ذخیره و نگهداری مال مربوط است حبس مال است. از حبس مال در قرآن به «صدقه»، «انفاق» و «دهش» مال یاد شده است. صدقه، اسم مصدر «صدق» است و در اصطلاح رایج به کمک مالی ای گفته می شود که با قصد قربت و به صورت داوطلبانه به نیازمندان می شود، [1] . در قرآن اما، کمک مالی و یا فعالیت مالی خاصی است. صدقه به معنای یادشده در قرآن، به همین صورت «صَدَقة»، و غالباً یا به صورت جمع (صَدَقات) [2] . و یا به صورت اسم فاعل (مُصَّدِّقینَ و مُصَّدِّقات [3] .و مُتَصَدِّقینَ و مُتَصَدِّقات) [4] . یاد شده است. نیز از حبس مال، با مادة «إتیان» همچون «آتی» و «یؤتی» به معنای دادن آمده است. گاهی از آن در فقه به زکات تعبیر می شود. یعنی پاره ای از واجبات مالی که در قرآن یاد شده و به صورت تکلیف مطرح گردیده، در نهایت زکات هایی است که به اموالی خاص تعلق می گیرد، اما همواره چنین نیست و گاهی پاره ای از آیات که در آنها از صدقه یاد شده، اشاره به فعالیت اقتصادی خاصی به جز پرداخت زکات است.

مفسران بر اساس پاره ای قراین روایی و یا سیاقی، برخی از کاربردهای صدقه و یا دادن مال و نیز انفاق را در قرآن تحبیس المال (نگه داری و حفظ مال) دانسته اند. تحبیس مال هم نوعی نگه داشت مال است. نگه داشتی که کسی حق ندارد مال خاصی را دست به دست کند و یا روا نیست که چنان مالی به کسان صاحب مال منتقل شود، به گونه ای که آنان بتوانند در آن به دلخواه و همچون دیگر اموال خود در آن دخل و تصرف نمایند، اما این نگه داشت با آنچه پیشتر گذشت و از آن به کنز یاد شد، تفاوتی اساسی دارد.

این نگه داشت و حبس مال، نه گنج کردن و نگه داری و بی مصرف کردن مال، که نگه داشت آن به منظور مصارف خاص و همیشگی است. این نگه داشت، در حقیقت سرمایه را به صورت همیشه در جریان نگه داشتن و از دست اندازی این و آن نگه داشتن است. این نگه داشت بر خلاف آن قبلی نه تنها نکوهیده نیست که بسیار با فضیلت و ستوده است؛ و بر خلاف آن قبلی که عذاب اخروی سهمگینی دارد، دارای فضیلت و پاداش اخروی چشمگیری است.

اما ریشة این نگه داشت به فرمان پیامبر باز می گردد که در آن، پیامبر خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) پس از فتح خیبر و تقسیم سهام غنیمت به عمر فرمود: «اِحبِس الأصلَ و سَبِّلِ الثَّمَرَةَ» [5] . این ماجرا و در همین باره با واژه‏ای دیگر نیز تعبیر شده است. ماجرا را عبدالله بن عمر چنین نقل کرده که پدرش را سهمی از خیبر نصیب شد. به حضور پیامبر (صلی علیه و آله و سلم) رسید و عرض کرد: مالی عایدم شده که دوست‏داشتنی ‏تر از آن سراغ ندارم. پیامبر فرمود: اگر دوست داری آن را صدقه بدهی، این گونه صدقه بده که فروخته و بخشیده نشود و برای فقیران و خویشان و بدهکاران و مهمانان و در راه‏ماندگان و...باشد [6] . در این روایت، از آن مال، به صدقه تعبیر شده است. بن مایة اصلی حبس و نگه داشت مال به این فرمان پیامبر باز می گردد.

راغب اصفهانی (م 502 ق) لغت ‏شناس نامور، کلمة حبس را که جمع آن احباس است آبگاه دانسته، و مصدر ثلاثی مزید آن یعنی تحبیس را چنین معنا کرده است: «چیزی را وقف ابدی قرار دادن. گفته می‏شود: هذا حبیس فی سبیل الله؛ این، وقف در راه خدا است [7] .

همو در تعریف وقف و زیر مادة «وق ف» کتاب یادشده، آن را نگه داشتن و متوقف کردن معنا کرده و گفته که از آن استعاره گرفته شده و دربارة مالی که در راه خدا حبس ‏شود به کار برده شده است: وقفتُ الدّار، إذا سَبَّلتَها؛ خانه را در راه خدا وقف کردم؛ هر گاه آن را در راه خدا قرار داده باشی. و بدین صورت، وقف را در راه خدا قرار دادن مال معنا کرده است. از آنجایی که وقف حبس معنا شده، اصطلاح فقهی آن را بر اساس فرموده‏ ای از پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) نگه داشتن اصل سرمایه و هزینه کردن درآمد در راه خدا دانسته ‏اند [8] . چنان‏که ملاحظه می شود از این نگه داشت مال، به حبس مال تعبیر شده است؛ یعنی نوعی ذخیره کرده و نگه داشتن.

البته این تعابیر، به دوران صدر اسلام باز نمی گردد. و واژه ای است ـ چنان که در روایتی آمده ـ جدید. بر پایة روایتی. زراره از امام صادق (علیه السلام) پرسید: کسی که صدقه داده، می‏تواند آن را برگرداند؟ امام‏ (علیه السلام) فرموده است: «إنّ الصدقة أمر مُحدَث، إنّما کان النُّحْلَ و الهبةَ، و لِمَن وهب أو نحل أن یرجع فی هبته؛ حُیز أو لم یحَیزْ. و لا ینبغی لِمن أعطی اللهَ شیئاً أن یرجِع فیه؛ صدقه امر تازه‏ای است و پیش‏تر بخشش و دهش بوده و کسی که چیزی را می‏بخشد و یا می‏دهد می‏تواند برگرداند؛ تصرف شده باشد و یا نشده باشد، اما کسی که چیزی را در راه خدا داده، شایسته نیست که برگرداند [9] .

برخی تصریح کرده ‏اند که پیش‏ترهای دور، از وقف به صدقه و گاهی هم با تعبیر زکات یاد شده است. «الوقف و الصدقة شی‏ء واحد، و لا یصحّ منهما إلا ما یتقرّب به إلی الها» [10] .

بحرانی (م 1186 ق) در توضیح این عبارت ـ که از شیخ مفید (336ـ413 ق) است ـ گفته که منظور شیخ مفید این است که وقف از صدقات خارج نیست، بلکه این دو در قصد تقرب به خدا یکی‏اند... و هیچ‏یک بدون نیت صحیح نیست [11] . و فراتر اینکه اصل وقف صدقه شمرده شده است: «الوقف فی الأصل الصدقة [12] . »؛ و نیز «الوقوف فی الأصل الصدقات؛ فلأجل ذلک لم نذکرها» [13] . بحرانی در شرح این گفته، نوشته که این عبارت نشان می‏ دهد که در صدر اسلام به وقف صدقه گفته می ‏شد؛ و برای شاهد ادعای خود روایاتی را آورده که در آنها گفته شده: «الصدقة محدثة». یعنی کاربرد صدقه به چیزی که به قصد قربت داده می ‏شود، واژة جدیدی است و آنچه در زمان پیامبر به کار برده می‏شد، نِحله و هبه بوده است؛ خواه قصد قربت در آن باشد و یا نباشد [14] .

در سده های نخست اسلامی تعبیر از وقف به صدقه چنان پر دامنه و گسترده بوده که فقیهانی به آن اذعان کرده و گفته‏ اند که تعبیر لفظ وقف کم بوده و از وقف بیشتر به صدقه تعبیر می‏ شده است:

و الغالب فی الأخبار التعبیر عن الوقف بالصدقة، بل بلفظ الوقف قلیل؛ و قد تطلق علی الصدقة المصطلحة التی هی التملیک للغیر تبرّعاً بقصد القربة، و قد تطلق علی الزکاة بقسمَیها؛ کما فی قوله: إِنَّمَا الصَّدَقاتُ لِلْفُقَراءِ [15] . ؛ غالباً در اخبار از وقف به صدقه تعبیر شده و بلکه با تعبیر وقف، کمتر یاد شده است؛ و گاه صدقه به ‏کار برده شده و مراد از آن، صدقة اصطلاحی است که به قصد قربت و به صورت داوطلبانه به دیگران داده می‏شود. و گاهی منظور از صدقه، هر نوع زکاتی است؛ چنان که در این فرمودة خدا آمده: صدقات از آنِ فقیران و... است [16] .

صاحب حدائق هم پس از نقل این گفتة فیض کاشانی (1007ـ1091 ق) که اطلاق صدقه بر وقف بسیار بوده و صدقه دادن مردم به همدیگر و خویشان، علاوه بر پرداخت زکات، کار تازه‏ای بوده، گفته است: ظاهراً اطلاق صدقه به این معنای مشهورِ مشروط به شرایط معین، امر تازه ‏ای است که در زمان پیامبر(صلی الله علیه و آله و سلم) نبوده است. آنچه در زمان پیامبر بوده، بخشش و هبه و صدقه بوده که به معنای وقف به کار می‏رفته است؛ همان گونه که در اوقاف علی و فاطمه و امام کاظم (علیه السلام) به ‏کار رفته است [17] . دیگران هم همین تعبیر را در این‏باره به کار برده ‏اند. راوندی (م 573 ق) این دو را یکی دانسته و قائل به این‏همانی است: «الوقف و الصدقة شی‏ء واحد، و لا یصحّان إلا بالقربة إلی الله تعالی» [18] . صاحب ریاض هم کاربرد واژة صدقه را در بارة وقف، فراوان دانسته وگفته است: «و المستفاد من تتبّع الأخبار الکثیرة إطلاق الصدقة علی الوقوف کثیراً، حتی أنّه فی کثیر من وقوف الأئمة و فاطمةَ لم یذکر فیها الوقف، بل اکتفی بلفظ الصدقة مقرونة بما یدلّ علی إرادة الوقف»؛ آنچه از کاوش در اخبار فراوان به‏ دست می‏آید، اطلاق صدقه بر وقف است؛ تا جایی که در بسیاری از موقوفات ائمه (علیه السلام) و فاطمه (سلام الله علیها) تعبیر وقف نشده، بلکه به لفظ صدقه بسنده شده و با قرینه دلالت می ‏کند که مراد وقف است [19] .

به رغم این تأکیدها و واقعیت تاریخی دربارة کاربرد واژة صدقه برای وقف، در روایات، کلمة «جعل» و «وقف» نیز به ‏کار برده شده است و گویی زمانی گذشته تا واژة حبس و صدقه تغییر کاربرد داده و واژة وقف جای آنها را گرفته است [20] . در روایتی آمده که عمر بن اُذَینَه گفته که من شاهد قضاوت ابن ابی لیلی دربارة مردی بودم که مقداری غله برای برخی از خویشانش قرار داده بود، و موقوف علیه خواستار موقوفه شده بود [21] . در این عبارت از واژة «جعل» استفاده شده است: «رجلٌ جعل لبعض قرابته غَلّةَ داره». و در روایت دیگری تعبیر «وقف» به کار رفته است: «رجلٌ وقف غَلَّةً له علی قرابةٍ مِن أبیه و أمِّه» [22] .

وقف در قرآن اما، آیة صریحی ندارد و غالباً برای آن، از آیات دیگری که در روایات اسلامی به وقف تفسیر شده، استفاده کرده اند. در اینجا سه آیة مورد استشهاد با رعایت اختصار و با نگاهی تطبیقی مورد بحث قرار می گیرد؛ و علاوه بر تأکید بر دلالت آنها بر وقف و حبس مال، از عاقبت و نتیجة این عمل هم سخن رفته است [23] .

آیة نخست، آیه‏ای است که درآن به موضوع قبله پرداخته شده و به‏ تبع آن از بِرّ و نیکی سخن به میان آمده است: «لَیسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَکُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ وَ لکِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللهِ... وَ آتَی الْمَالَ عَلَی حُبِّهِ ذَوِی الْقُرْبَی وَ الْیتامی وَ الْمَساکِینَ وَ ابْنَ السَّبیلِ وَ السّائِلینَ وَ فی الرِّقابِ وَ أَقامَ الصَّلاةَ وَ آتَی الزَّکاةَ وَ الْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذا عاهَدُوا وَ الصّابرینَ فی الْبَأْساءِ وَ الضَّرّاءِ وَ حینَ الْبَأْسِ أُولئِکَ الَّذینَ صَدَقُوا وَ أُولئِکَ هُمُ الْمُتَّقُونَ»‏؛ بِرّ، روی‏گرداندن شما به مغرب و مشرق نیست، بلکه[صاحبان] برّ، آنان هستند که ایمان آوردند به خدا... و مال را به‏رغم اینکه دوستش داشتند، به خویشان و یتیمان و مساکین و درخواست‏کنندگان و در راه‏ماندگان و بردگان دادند، و نماز به‏پا کردند و زکات پرداختند و به عهدی که بستند وفا کردند؛ و شکیبایان در دشواری ها و آسیب ها و در زمان سختی ها. تنها اینانند که تقواپیشه‏اند [24] .

آیه با پیدایش کشمکش میان مسلمانان پس از تغییر قبله، برای اصلاح این ذهنیت نازل شد که تصور می‏ شد که همة نیکی ‏ها و خیرها پس از تغییر قبله، در روی آوردن به قبلة جدید است؛ و نیز گفته شده که آیه در تعریض به یهود و مسیحیان نازل شده که به سمت شرق و غرب عبادت می‏گزاردند و تمام برّ را در این می‏دانستند، و خداوند با نزول این آیه، چنین تصور نادرستی را نفی کرد [25] .

برّ، به احسان گسترده و رضایتمندی زیاد، و خیر کاملِ فراگیر گفته می‏شود؛ و از همین رو، کارهایی که از درجة عالی و خوب برخوردار است، با واژه «بر» توصیف می شوند. مثلاً گفته می ‏شود: «بِرّ الوالدین و بِرّ الحج» [26] . از برّ به کمال خیر و فراگیری آن در نوع خود نیز یاد کرده‏ اند. نیز آن را امر درونی بزرگی دانسته‏ اند که چیزی نمی تواند حقیقت آن را از میان ببرد، مگر چیزی که اساس راستی و درستی درون آدمی را از هم فرو ریزد [27] . همین طور آن را به سودی که کسی با نیت عاید کسی کند گفته می شود. واژة مترادف با آن یعنی «خیر» را هم سود مطلق دانسته ‏اند و در تفاوت «بِرّ» با «خیر» گفته شده که ضد برّ، عقوق است، در حالی که ضد خیر، شرّ است [28] .

بِرّ را توسّع در خیر هم دانسته ‏اند. علامة طباطبایی (م 1360) با ذکر این معنا، با استناد به گفتة راغب که بَرّ ضد بحر است و از آن توسع به ذهن می ‏آید، بِرّ را از همان ریشه دانسته و گفته که بِرّ، وسعت در خیر است [29] .

در این آیه، برای تعریف بِرّ به جای اینکه از مصدر استفاده شود از اسم موصول «مَن» که برای اشاره به شخص و ذات به کار می رود استفاده شده است تا با بیان مبالغه‏ آمیز، مقام اهل بِرّ و درهم‏ تنیدگی آنان با «برّ» بازگو شود. الف و لام «بِرّ» نیز برای جنس و یا حقیقت و یا برای تعریف می ‏باشد و مراد از آن این است که اهل طاعت، وقتی می توانند به مقام برّ و نیکی برسند که انفاق کنند [30] .

بر پایة گسترده بودن معنای «بِرّ»، این کلمه همة خیرها اعم از اعمال و عقیده، [31] . انفاق در راه خیر، نفقة واجب و مستحب و خلاصه همه گونه نیکی را شامل می‏ شود [32] .

بر اساس این تعریف ‏ها که با توجه به ریشة «بِرّ» و یا ضد آن و یا کاربرد آن به ‏دست می ‏آید، «بِرّ» شامل هر نیکی ‏یی است که نیک بودن آن در شریعت محرز شده و یا در سنت ‏های اجتماعی و عرف خوب بودن آن قطعی است. در این آیه، دامنة برّ معرفی شده و بر اساس آن، ایمان به خدا و قیامت، عطای مال در راه خدا، گزاردن نماز، پرداخت زکات، وفای به عهد و شکیبایی بِرّ معرفی شده است. انفاقی که برّ معرفی شده، به «علی حُبِّه» مقید شده و منظور مالی است که انسان آن را دوست دارد، و یا دادن آن را دوست دارد و یا به خاطر عشقی که به خدا دارد مالی را در راه او انفاق می ‏کند. اگر منظور از آن دوست داشتن مال باشد، تنها شامل مال نفیس از جهت زیبایی و قیمت و یا خاطره‏انگیز بودن نمی ‏شود، بلکه شامل هر مالی هر چند ناچیز و به ظاهر بی‏ارزش هم می ‏شود؛ مالی که در شرایط سخت نیاز انسان را برمی ‏آورد و گرسنگی و تشنگی و برهنگی را از او بر طرف می ‏کند. این مال هر چند ارزش اقتصادی ندارد، اما در موقعیت خاصی به انسان یاری می ‏رساند و نیاز او را بر طرف می ‏کند و خود از ارزش والایی برخوردار است و دوست‏داشتنی. به تعبیر روایتی از پیامبر: «أن تَصَدَّقَ و أنت صحیح شحیحٌ»؛ تو صدقه بدهی در حالی که سالم هستی و بدان دل بسته‏ ای [33] .

بر اساس این آیه، انفاق یکی از ارکان رسیدن به برّ است و کسی که می‏خواهد به این مقام نایل آید باید مال خود را در راه خدا بدهد. دهش مال، مطلق است و دهش هر گونه مال اعم از انفاقات واجب و نذورات و کفارات و هر چه انسان به صورت داوطلبانه و برای تقرب به خدا بدهد، مشمول این آیه است. این دهش می‏تواند بذل و بخشش مستحبی و واجب باشد [34] .

اما اینکه مراد از «وَ آتَی الْمالَ عَلَی حُبِّهِ» در صدر آیه، با وجود «آتَی الزَّکاةَ» در ذیل آن چیست، در میان مفسران بحث و گفتگو وجود دارد. برخی این عبارت را نه تکرار که اجمال و تفصیل دانسته و گفته ‏اند که «آتَی الْمالَ» بیان اجمالی و اصل حکم زکات و «آتَی الزَّکاةَ» بیان مصرف آن است [35] .، ولی عطفِ عبارت دومی بر عبارت ‏های پیشین و از جمله «آتَی الْمالَ» این احتمال را ضعیف می‏کند. احتمال هم دارد که منظور از عبارت نخست انفاق مستحبی باشد و منظور از عبارت دوم زکات مشهور.

به چند دلیل و نیز قرینة ذکر پرداخت زکات در آیه، مراد از پرداخت مال در عبارت «وَ آتَی الْمالَ عَلَی حُبِّهِ» زکات نیست؛ چه اینکه چنین احتمالی مایة تکرار در آیه می ‏شود و تکرار در یک عبارت کوتاه، آن هم از سوی حکیم، قبیح است. به ‏علاوه در روایتی فاطمه بنت قیس از رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) نقل کرده که وقتی از آن جناب پرسیده شد که آیا به جز زکاتِ واجب تکلیف مالی دیگری هم وجود دارد، ایشان همین آیه را تلاوت فرمود [36] . که به روشنی نشان می‏دهد به جز زکات واجب، تکلیف مالی دیگری هم وجود دارد؛ از همین رو مفسرانی به قرینة یادشده، عبارت «وَ آتَی الْمالَ عَلَی حُبِّهِ» را تکلیف مالی دیگری غیر از زکات دانسته ‏اند [37] . قرطبی هم همین نظر را ترجیح داده و روایت فاطمه بنت قیس را برای آن شاهد آورده و نیز حرف مالک را قرینه‏ ای دیگر که گفته: بر مسلمانان واجب است که اسیران خود را با انفاق آزاد کنند؛ هر چند همة اموال خود را برای آن بپردازند [38] . شیخ طوسی هم تصریح کرده که بدون هیچ اختلاف نظری، آیه دلالت بر وجوب زکات می ‏کند و ادامه داده که بنا به قول شعبی و جُبّائی، بر وجوب اعطای مالی دیگر غیر از زکات هم دلالت دارد؛ مانند انفاق بر واجب النفقه و نذورات و کفارات و هر چه که انسان برای تقرب به خدا بر خود فرض می‏کند، که همة این ها بِرّ است [39] . راوندی هم همین دیدگاه شیخ طوسی را بر اساس نظر شعبی و جُبّائی ترجیح داده است [40] . و شوکانی (1173ـ 1250 ق) تصریح کرده که عبارت مربوط به زکات در آیه قرینه است که مقصود از این عبارت، صدقه واجب است [41] .

این قرینه ‏ها و نیز دلیل لفظی باعث گردیده که مفسران و فقیهانی چون مقدس اردبیلی [42] . و فاضل مقداد [43] . و کاظمی [44] . این آیه را از آیات مورد استناد در موضوع وقف قرار داده، اطلاق آن را شامل وقف نیز بدانند.

اما به رغم این گفته ‏ها و استنباط ها، کسانی با استناد به روایتی از پیامبر که فرمود: «نَسختِ الزّکاةُ کلَّ صدقةٍ فی القرآن»، [45] . استفادة صدقه واجب را از آیه نادرست دانسته و هر گونه انفاق و صدقه ‏ای را به جز زکاتِ واجبِ تعیین ‏شده روا ن شمرده‏ اند. اگر چنین برداشتی از فرمودة پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) درست باشد، تمسک به آیه برای وقف و دیگر صدقات واجب هم با تردید رو به رو می ‏شود و درست نیست، اما با توجه دلایل و قراین، این کلام اگر از جهت سندی هم درست باشد، با ادلة دیگر که در آنها به صراحت از صدقه و انفاق سخن به میان آمده ناسازگار و متعارض است. در نتیجه یا باید مرجِّحی برای یکی از این دو یافت و یا وجه سازگاری و جمع میان آن دو را به ‏دست آورد.

دستور به پرداخت کمک هزینه به نیازمندان و بلکه وجوب تأمین آنها، و نیز ادای نذر واجب و عمل به وصیت و پرداخت پاره‏ای کفارات، احکام مسلّمی‏ اند که با نسخ هر چه جز زکات سازگاری ندارند. به ‏علاوه از پیامبر خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) نقل است که وقتی از آن جناب پرسیده شد که به جز زکات تکلیف مالی دیگری هم وجود دارد، ایشان همین آیة مورد بحث را تلاوت کرده و آن را دلیل وجود صدقات دیگر به جز زکات دانسته است [46] . پس نمی ‏توان به حدیث یادشده برای رد هر گونه تکلیف مالی به جز زکات استناد کرد؛ هم‏چنان که در سخنان بسیاری، برای اثبات واجب مالی به جز زکات به آیة یاد شده و شواهد و دلایل و قراین دیگر استناد کرده ‏اند. برای نمونه، آلوسی (1217ـ1270 ق) [47] . و فخر رازی (م 606 ق) واجب مالی دیگری را غیر از زکات تکلیف دانسته اند [48] . راوندی هم با ذکر چند فقره کمک مالی و از جمله وقف، به دلیل بِرّ بودن آنها، آنها را مشمول حکم آیه دانسته است [49] .

بنا بر این، از عموم آیه استفاده می‏ شود که بخششِ مال به جز پرداخت زکات واجب، لازم است و از فرمودة پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) که غیر از زکات تکلیف مالی دیگری هم بر عهدة مردم هست، استفاده می ‏شود که وقف از مصادق دهش مال در راه خدا به ‏شمار می‏رود.

در هر صورت بر اساس تفسیر و نیز روایات رسیده از پیامبر، از جمله مفاد این آیه دهش مال و از جمله، وقف و حبس آن در راه خداست. خداوند برای چنین کسانی تعبیر انسان های راست و صادق را به کار برده و با وصف «مُتَّقونَ»، از آنها یاد کرده است.

در آیه ‏ای دیگر، خداوند صادقان را کسانی دانسته که مؤمن به خدا و پیامبرند و با مالشان در راه خدا جهاد و تلاش می کنند [50] . ؛ و در دیگری، راستان، کسانی معرفی شده اند که از خانه و مالشان دست کشیده و در راه خدا هجرت اختیار کرده اند [51] . همین سه آیه نشان می دهد که گویی از مال گذشتن، برای انسان جایگاهی برتر و والا به ارمغان می آورد و او از راستان و انسان های صادق قرار می دهد.

آیة دیگری که در آن به ذخیره سازی مال اشاره شده، آیه ای است که در آن از انفاق در راه خدا سخن گفته شده است: «لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّی تُنفِقُواْ مِمّا تُحِبُّونَ وَ ما تُنفِقوا مِن شَی‏ءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلیمٌ»؛ شما هرگز به نیکی نمی ‏رسید مگر اینکه از آنچه دوست دارید انفاق کنید؛ و هر چه که انفاق می ‏کنید، خداوند به آن داناست [52] .

در این آیه هم از بِرّ و انفاق از مال دوست‏داشتنی سخن به میان آمده و با آیة پیشین این دو وجه مشترک را دارد. در تفسیر این آیه هم گفته شده که آیه هم شامل صدقة واجب (زکات) و قطعی می ‏شود و هم به قرینة «ما»ی موصول که از ادات عموم است، همة نیکی ‏ها را در بر می ‏گیرد. ابن العربی پس از یاد کرد اینکه آیه شامل انفاق واجب و نیز هر پرداخت خیر دیگری می ‏شود، گفته است که همین نظر درست است و دلیل آن را نیز عمومیت دلالت آیه ذکر کرده است [53] .

در برابر این دیدگاه، نظر دیگری وجود دارد که این گونه آیات را مجمل می‏داند و می‏ گوید: آنچه از آنها استفاده می ‏شود، لزوم انفاق از مال حلال و خوب است، و نه از مال بد و حرام؛ همین. و شایسته است که دربارة اصل انفاق و صدقه از مال خوب، به این گونه آیات تمسک شود و تفصیل آن، و وجوب و استحبابش به دلایل دیگر واگذار گردد [54] . این گفتة این نویسنده، هم با عموم آیه و هم با آنچه دربارة نزول این آیه از پیامبر نقل است، سازگار نیست. عموم آیه و آنچه از رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) نقل شده، دلالت می ‏کند که آیه هر گونه انفاقی مشمول آن است؛ واجب و مستحب. و البته به قرینة «مِمّا تُحِبّونَ»، قید خوب و مرغوب بودن مال در انفاق باید لحاظ شود.

قطب راوندی با عنوان «باب الوقوف و الصدقات» در کتابش به بحث از وقف پرداخته و آیاتی را که برای اصل مشروعیت وقف و یا برخی از احکام آن می‏توان به آنها استناد کرد، ذکر کرده و به بحث گذاشته است. از جمله وی دربارة این آیه گفته که وقتی این آیه نازل شد، یاران پیامبر علاوه بر پرداخت زکات واجب اموال خود، به انفاق اموال ارزشمند و بهادار خود روی آوردند. از جمله روایت شده که ابو طلحه پس از شنیدن این آیه، به پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) عرض کرد: من حیاطی دارم که آن را صدقه قرار دادم. پیامبر به او فرمود: آن را برای فقیران خاندانت صدقه قرار ده؛ و او آن را به حسّان بن ثابت و ابی بن کعب اختصاص داد.

راوندی پس از ذکر این ماجرا گفته: ظاهر آیات زیادی در قرآن به وقف و صدقه تشویق می‏کند و این آیه را را شاهد آورده که خداوند فرموده است: «وَ افْعَلُواْ الْخَیرَ» [55] . ؛ و گفته که: این دستوری است به طاعت و انجام اعمالی که انسان را به خداوند نزدیک می‏ کند.

وی آنگاه به اشکالی که ممکن است به نحوة استدلال به آیة «وَ افْعَلُواْ الْخَیرَ» برای وقف وارد شود پرداخته و گفته که ممکن است ایراد بگیرند که استدلال به این آیه برای امثال وقف درست نیست؛ زیرا خیر پایانی ندارد و در آیه برای انجام کاری که پایان مشخصی ندارد و تمام شدنی نیست دستور داده شده و محال است که خداوند چیزی را واجب کند که پایان مشخصی ندارد و در نتیجه محقق شدنی نیست؛ و زمانی که واجب کردن همة آن ممکن نبود، واجب کردن بخشی از آن هم به طریق اولی درست نیست. بنا بر این، استدلال به این آیه برای وقف باطل است.

و جواب داده: استدلال به اینکه «واجب کردن کاری که پایان مشخصی ندارد، درست نیست» دلیل درستی نیست؛ زیرا اگر فرض کردیم که شخصی چیزی را وقف فقیری کرد، او کنندة کار خیر به حساب می ‏آید و انجام کار خیر به صورت یک بار، هم شدنی است و هم درست، و محال نیست که کار خیر، برای یک بار انجام شود؛ پس مشمول آیه می‏ شود.

راوندی آنگاه چگونگی استدلال به این آیه را برای مشروعیت وقف تشریح کرده و گفته است:

استدلال ما به آیه برای وقف و امثال آن چنین است که: آنچه را که می ‏شود وجوب و استحباب شامل آن شود معین می ‏کنیم و آنگاه آن را تحت عموم آیه می ‏آوریم که فرموده: خیر انجام دهید [56] .

ابن العربی ماجرای ابو طلحه را نقل کرده است که وقتی این آیه نازل شد، ابو طلحه به پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) عرض کرد: ای رسول خدا، من این فرمودة خدا را شنیدم که: «لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّی تُنفِقوا» و محبوب‏ترین مال‏هایم که در یرحا [57] . است، برای رضایت خدا صدقه می‏دهم و آرزو دارم که در پیشگاه خدا نیکی و ذخیره باشد [58] . هر جا که خدا به تو رهنمود داده قرارش بده. پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمود: آفرین به تو! آفرین به تو! این مال، سودمند است. آنچه گفتی شنیدم و نظر من این است که آن را برای خویشان خودت قرار دهی. ابو طلحه آن را میان خویشان و عموزادگانش تقسیم کرد.

نسائی (م 303 ق) در خبری ماجرا را با اندکی تفاوت از دو خبر پیش چنین آورده که وقتی این آیه نازل شد، ابوطلحه به پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) عرض کرد که خداوند از مال های ما چیزی می‏خواهد؟ پس ای رسول خدا! گواه باش که من آنها را در راه خدا قرار دادم. پیامبر به وی فرمود: «اِجعَلها فی قَرابتک؛ اِجعَلها فی حسّان بن ثابت و أبی بن کعب»؛ آن را برای خویشانت قرار بده؛ آن را برای حسان بن ثابت و اببی بن کعب قرار بده [59] .

اما روایت دارقطنی (306ـ385 ق) ماجرا را تنها دربارة این آیه نمی ‏داند و از آیة قرض هم یاد می‏ کند که وقتی آیة بِرّ و یا قرض نازل شد، ماجرای ابو طلحه پیش آمد [60] .

دیگر فقیهان و محدثان اهل سنت هم در «کتاب الوقف» اثرشان این آیه را ذکر کرده و ماجرای ابو طلحه را در ذیل آن آورده و به همان بسنده کرده‏ اند و گویی پایه و اساس وقف، همین آیه و آن سخن پیامبر(صلی الله علیه و آله و سلم) و صدقة ابو طلحه است. شرابینی (م 977 ق) در کتابش گفته است: «و الأصل فیه قوله تعالی: لَنْ تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتّی تُنْفِقوا»؛ و در ادامه ماجرای ابو طلحه را ذکر کرده و نیز از این آیه یاد کرده است: «وَ ما یفْعَلوا مِنْ خَیرٍ فَلَنْ یکْفَرُوهُ» [61] . ؛ و خبر مسلم را از پیامبر نقل کرده که: «إذا مات ابنُ آدمَ انقطع عمله إلّا من ثلاث...» و در توضیح آن افزوده: «و الصدقة الجاریة محمولة عند العلماء علی الوقف؛ و أما غیره من الصدقات، فلیست بجاریة. فحمْل الصدقة فی الحدیث علی الوقف أولی»؛ صدقة جاری، به نظر علما وقف است، اما صدقات دیگر جاری نیستند، پس بهتر است که صدقه در این روایت حمل بر وقف شود [62] .

و بدین ترتیب، چگونگی تشریع وقف از یک آیه و تفسیر و فرمان پیامبر شکل گرفته است. شبیه همین تعبیرها را دربارة منبع تشریع وقف، دمیاطی (م 1310 ق) هم گفته است [63] . در تعبیر دیگری از پیامبر رسیده که ایشان پس از نزول آیه فرمود: «تَصَدَّقْ بأصله»، و همین تعبیر پیامبر را اصل و بنیاد وقف دانسته ‏اند [64] .

دیگری به صراحت گفته که وقف ذُرّی از همین آیه گرفته شده و متداول گشته و نام واقفان را به نیکی جاودان گردانده و گروه ‏هایی از مردم، با خیر چنین واقفانی زندگی خوبی دارند و هر گاه از آن اموال استفاده می ‏کنند برای واقفان آنها دعا می‏ نمایند. این، همان صدقة جاری است که پاداشش تمام ‏شدنی نیست؛ و ابو طلحه نخستین کسی است که به اشارة پیامبر سنت وقف را بنا نهاد و بنا به فرمودة پیامبر: «مَن سَنّ سنّةً حسنةً، فله أجرُها و أجرُ مَن عمل بها»؛ هر کس سنت نیکویی بنا نهد، پاداش آن و پاداش هر کس که به آن عمل می ‏کند، نصیب وی می‏ شود، تا روز رستاخیز از پاداش آن برخوردار است [65] .

مالک در روایتی آورده که ابو طلحه بیشترین ثروت را در میان انصار در مدینه داشت و مالی را که بیش از همه دوست داشت، زمین یرحا در برابر مسجد رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) بود که پیامبر داخل آن می‏ شد و از آب گوارای آن می‏ نوشید. آنگاه آیه نازل شد. به خدمت پیامبر عرض کرد که من آن را صدقه قرار دادم و... [66] .

نیز از محمد بن منکدر نقل است که وقتی این آیه نازل شد، زید اسبی را که داشت و به آن سبل گفته می ‏شد، خدمت پیامبر آورد و عرض کرد: «هذا یا رسولَ الله فی سبیل الله». پیامبر به وی فرمود: خودت آن را بگیر [67] .

و بدین سان، خداوند از انفاقی سخن گفته که خود و آثارش ماندگار است و در برابرش خداوند پاداشی عظیم را برای آن در نظر گرفته است. در بخش پایانی آیه از دانایی خدا به انفاق انفاق کننده سخن رفته، که بشارتی است به وقف کننده تا بداند عملش بیهوده و هدر نیست. در این آیه به جای اعلام نتیجه و پاداش برای انفاق و وقف، از اطلاع خدا سخن گفته تا به این وسیله تضمینی باشد برای هر آنچه خدا برای واقف در نظر گرفته است.

آیة دیگری که مفسران و فقیهان در موضوع حبس مال و وقف آن دانسته اند این آیه است: «وَ ما تُقَدِّموا لِأَنفُسِکُمْ مِنْ خَیرٍ تَجِدوهُ عِنْدَ اللهِ هُوَ خَیرًا وَ أَعْظَمَ أَجْرًا وَ اسْتَغْفِرُوا اللهَ إِنَّ اللهَ غَفورٌ رَحیمٌ» ؛ هر چه خیر برای خودتان پیش فرستید، آن را در پیشگاه خداوند خواهید یافت. آن برای شما بهتر است و پاداشی بزرگ‏تر دارد. از خدا درخواست آمرزش کنید که خداوند آمرزندة مهرورز است [68] .

مشابه همین آیه با تفاوت در تعبیر و اضافاتی در سورة بقره هم آمده است [69] . «ما» موصوله و متضمن معنای شرط است که با صله ‏اش مبتداست. «تجدوه» خبر مبتدا و به منزلة جزاست. «هـ» مفعول اول و «عند» ظرف آن و «خیراً» مفعول دوم است. منظور از «وَ ما تُقَدِّموا» به قرینة «ما»ی موصول که از ادات عموم است، همة خیرات و عطایا و صدقات و هر گونه عمل خیر و اندیشه و عقیده‏ای است که می‏تواند به انسان در عالم پس از دنیا یاری رساند.

بر اساس این آیه، بر انسان لازم است که خود پیش از آن که به دیار ابدی سفر کند ذخیره بیندوزد و هرگاه به پیشگاه الهی بار یافت آن را دریافت کند؛ از این ذخیره‏ اندوزی در روایتی از امام صادق ( علیه السلام) چنین تعبیر شده است: «کُن وصی نفسک و لا تقُلْ لغیرک یبعثْ إلیک ما یصلِحُک»؛ خود وصی خودت باش و به دیگران مگو که برایت چیزی بفرستند تا امورت را با آن به‏ سامان کنی [70] .

گفته شده که منظور از «وَ ما تُقَدِّموا» خیرِ هر چیزی است که در دنیا باقی گذاشته می‏ شود؛ زیرا تفاوت بسیاری است میان امکانات دنیوی و نعمت فراوان اخروی [71] . ؛ و از آن، «به آنچه پس انداختید» هم تعبیر شده است [72] .

در آیة سورة بقره احتمال داده شده که به دلیل ذکر عفو و صفح در آیة قبل آن، مراد از «ما تُقَدِّمُوا»، گذشت از بدکاران و احسان به آنها باشد [73] . در آیة پیش از آیة سورة بقره از علاقه ‏مندی اهل کتاب به کفر مسلمانان سخن گفته و سفارش گردیده که از آنها گذشت شود تا فرمان خدا برسد. هر چند ممکن است اندوختن خیرات برای خود شامل گذشت از دیگران هم باشد، اما هرگز به آن اختصاص ندارد و عموم آیه به آن انصراف پیدا نمی‏ کند.

به هر حال، مفسران و فقیهان بر اساس روایتی، به استفاده از این آیه در موضوع وقف رهنمون شده اند(صلی الله علیه و اله و سلم) فرمود: کدام‏یک از شما مالش را از مال وارثش بیشتر دوست دارد؟ عرض کردند: ای رسول خدا! هیچ‏یک از ما نیست که مال خود را از مال وارثش بیشتر دوست بدارد. فرمود: «اِعلَموا ما تقولون»؛ بفهمید چه می ‏گویید! گفتند: ای رسول خدا! ما جز این را نمی‏دانیم. فرمود: «إنّما مالُ أحدکم ما قُدِّم و مال وارثِه ما اُخِّر»؛ مال شما آن است که پیش فرستاده شده و مال وارث آن است که پس انداخته شده [74] .

بر اساس تقدیم مال که در کلام رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) آمده، وقف مال از زمرة آنها دانسته شده و در نتیجه، آیه مستند حکم آن گردیده است؛ از همین روست که مفسران به ‏صراحت از آن سخن گفته‏ اند. جرجانی (م 976 ق) دربارة این آیه و آیات مشابه آن گفته است: آیات مذکوره دلالت می ‏کند بر فضیلت عطایای منجزه مطلقاً؛ مثل وقف و صدقه و سکنی و غیر آن؛ خواه در حال صحت و خواه در حال مرض. و مراد از مطلق، مطلق احسان و انفاق در راه خداست و وقف و صدقه و هبه بر ارحام و یا سایرین و سکنی و بر و خیرات است [75] .

وی در ادامه افزوده که «ما»ی موصول اشاره به دو فراز قبل می‏کند که اقامة نماز و قرض و یا انفاق را مورد اشاره قرار داده است. یعنی این دو خیرند و برای خود شما می‏ باشند و بهتر از اینها را در پیشگاه خدا خواهید یافت. ذکر دو نمونة نماز و زکات و یا قرض، بیان دو نمونه ممتاز از خیرات و توجه دادن به آنهاست. تعبیر «قرض به خدا»، که منظور از آن، قرض به مردم است، بهترین تعبیر ممکن در انفاق و قرض است. نسبت قرض به خدا به خاطر لطافت در کلام است و چون پاداش آن را خدا می‏دهد، قرض به خدا نسبت داده شده است.

به تعبیر اصولی، ذکر عام پس از خاص است. یعنی این فراز علاوه بر این که آن دو دستور عبادی و مالی را در بر می ‏گیرد، همه خیرها را هم شامل می ‏شود. و اختصاص یافتن این فراز به دو فراز پیشین، خلاف ظاهر و خلاف اطلاق کلام است.

حاصل این که عموم «وَ ما تُقَدِّموا» بر اقدام به هر کار خیری از جمله وقف دلالت می ‏کند و روایتی از پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) در ذیل آیه، برای این عمومِ آیه مصداق خاص تعیین می‏کند و بدین ترتیب، آیه از مستندات قرآنی وقف به ‏شمار آمده است.

بخش پایانی این آیه قابل تأمل است؛ چرا که در آن به ‏صراحت آمده که هر کس هر خیری از جمله مالش را برای خود پیشاپیش بفرستد (در راه خدا وقف کند)، قطعاً آن را در پیشگاه خدا خواهد یافت. یعنی مال برایش در نامة اعمالش ثبت می شود. تعبیر به ماندگاری مال وقفی در پیشگاه خدا، خود نکتة مهمی را در بر دارد. یعنی آن مال هیچ گاه از میان رفتنی نیست و حتماً به صاحبش باز می گردد. به ‏علاوه از آن با قید «خَیراً» سخن گفته شده است. در آیة دیگری هم پس از فرمان به اقامة نماز و پرداخت زکات گفته شده که اگر برای خود پیشاپیش خیری بفرستید، آن را در پیشگاه خدا خواهید یافت [76] . فرستادن یعنی آن مال به ‏واقع، خیری است که اندوخته شده است. از پاداش چنان مالی به «أعظم أجراً» یاد شده است. برترین پاداش ممکن و قابل تصور که برای اعمال خیر مدّ نظر است، برای چنین عملی در نظر گرفته شده است.

در ادامه خداوند فرمان به استغفار داده که می تواند ناظر به این نکته باشد که اگر کوتاهی کردید، از خداوند بخواهید از شما در گذرد و آن جبران کنید. حاصل اینکه: با توجه به این دو دسته آیه در قرآن کریم دربارة مال و ثروت و اندوختن آن به دست می آید که سرمایه و مال و ثروت برای تداوم حیات فردی و جمعی مردمان است، و هر کسی آن را از دست انسان ها خارج کند و مال را بدون استفاده بگذارد، و یا در بهترین حالت، آن را در راه خدا هزینه نکند و یا سهم درماندگان را از آن نپردازد، ستم کرده و در قیامت گرفتار عذابی سهمگین خواهد شد، اما اگر همان مال و ثروت را به گونة دیگری بیندوزد که همواره در چرخش باشد و بخشی از نیازهای مادی نیازمندان و یا نیازهای معنوی مردمان را تأمین کند، نه تنها نکوهیده نیست و وعدة عذابی به آن نشده که از بهترین جایگاه و پاداش و خشنودی خداوند برخوردار است. در حقیقت در ذخیره سازی مال به صورت دوم سرمایه ابدی می شود و همواره ادامه می یابد و هرگز از میان نمی رود، در حالی که در غیر این صورت، با مصرف کردن مال و یا تقسیم آن میان وارثان و یا حتی دفن آن به منظور نگه داری، مال به تدریج از میان می رود و در نتیجه اثر و نقشش نیز کمرنگ و کمرنگ تر می شود و از دسترس خارج می گردد؛ و این با فلسفة وجودی آن سازگار نیست.

محمد مرادی / تابستان 1389

منابع و مآخذ

آلوسی، سید محمود، روح المعانی فی تفسیر القرآن و السبع المثانی، تحقیق عبدالباری عطیه، دار الکتب العلمیة، 1415 ق.

ابن ابی حاتم، تفسیر القرآن العظیم، تحقیق اسعد محمد طیب، مکتبة نزار مصطفی، 1419 ق.

ابن اثیر، مجد الدین مبارک، النهایة فی غریب الحدیث و الأثر، تحقیق ظاهر احمد الزاوی، محمود محمد الطناحی، مؤسسة اسماعیلیان، 1364 ش.

ابن ادریس، محمد بن منصور، السرائر، تحقیق لجنة التحقیق، مؤسسة النشر الاسلامی، 1410 ق.

ابن البرّاج، المهذب البارع، مؤسسة النشر الإسلامی، 1406 ق.

ابن حیان، محمد بن یوسف، البحر المحیط، تحقیق: عادل احمد عبد الموجود و دیگران، دارالکتب العلمیة، 1422 ق.ابن عربی، محمد بن عبد الله، أحکام القرآن، تحقیق محمد عبدالقادر عطا، دارالفکر، 1996 م.

ابن شبه، عمر، تاریخ المدینة المنورة، تحقیق فهیم محمود شلتوت، قم، دارالفکر، 1410 ق.

ابن عاشور، محمد طاهر، التحریر و التنویر، بیروت، مؤسسة التاریخ العربی.

ابن عطیة اندلسی، المحرر الوجیز فی تفسیر القرآن العزیز، تحقیق عبدالسلام عبدالشافی محمد، دار الکتب العلمیة، 1413 ق.

ابن فارس، احمد، معجم مقاییس اللغة، تحقیق عبدالسلام محمد هارون، مکتبة الإعلام الإسلامی، 1404 ق.

ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، قم، نشر أدب الحوزة، 1405 ق.

بحرانی، یوسف، الحدائق الناضرة فی أحکام العترة الطاهرة، مؤسسة النشر الإسلامی، 1377 ق.

بیضاوی، عبد الله بن عمر، أنوار التنزیل، تحقیق محمد بن عبدالرحمن المرعشلی، دار إحیاء التراث العربی، 1418 ق.

بیهقی، احمد بن حسین، السنن الکبری، دارالمعرفة، بی تا.

جنابذی، سلطان محمد، بیان السعادة، بیروت، مؤسسة الأعلمی، 1408 ق.

جوهری، اسماعیل بن حماد، الصحاح، تحقیق احمد عبد الغفور عطار، بیروت، دارالعلم للملایین، 1407 ق.

حسینی جرجانی، سید امیر ابوالفتح، تفسیر شاهی یا آیات الاحکام، تحقیق ولی الله اشراقی، تهران، نوید، 1362 ش.

حکیمی، محمد و محمد رضا و علی حکیمی، الحیاة، انتشارات دلیل ما.

حمیدی، عبد الله بن زبیر، المسند، تحقیق حبیب الرحمن الاعظمی، بیروت، دار الکتب العلمیة، 1409 ق.

دار قُطنی، علی بن عمر، السنن، تحقیق: محمد بن منصور سید الشوری، بیروت، دارالکتب العلمیة، 1417 ق.

دمیاطی بکری، ابوبکر، إعانة الطالبین، دارالفکر، 1418 ق.

رازی، أحمد بن علی (معروف به جصّاص)، أحکام القرآن، تحقیق محمد صادق القمحاوی، دار إحیاء التراث العربی، 1405 ق.

راغب اصفهانی، حسین بن محمد، مفردات ألفاظ القرآن، تحقیق صفوان عدنان داوودی، بیروت، دار القلم، 1996 م.

راوندی، سعید بن هبة الله، فقه القرآن فی شرح آیات الأحکام، تحقیق سید احمد حسینی اشکوری، کتابخانه آیت الله مرعشی، 1405 ق، چاپ دوم.

زحیلی، وهبة بن مصطفی، المنیر فی العقیدة و الشریعة و المنهج، دار الفکر المعاصر، 1418 ق چاپ دوم.

سایس، محمد علی، تفسیر آیات الأحکام، بی جا، بی تا.

سرخسی، محمد بن ابی سهل، المبسوط، تحقیق جمع من العلماء، بیروت، دار المعرفة، 1414 ق.

شرابینی، محمد بن احمد، مغنی المحتاج، دار إحیاء التراث العربی، 1377ق.

شوکانی، محمد بن علی، فتح القدیر، عالم الکتب، بی تا.

صنعانی، عبد الرزاق، المصنف، تحقیق و تخریج وتعلیق حبیب الرحمن الأعظمی، منشورات المجلس العلمی.

طباطبایی، سید علی، ریاض المسائل، تحقیق و نشر مؤسسة النشر الإسلامی، 1421 ق.

طباطبایی، سید محمد حسین، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت: مؤسسة الأعلمی، 1391 ق.

طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، تحقیق لجنة من العلماء و الخصّیصین، بیروت، مؤسسة الأعلمی، 1415 ق.

طبری، محمد بن جریر، جامع البیان فی تأویل آی القرآن، تحقیق الشیخ خلیل المیس، دارالفکر، 1415 ق.

طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین و مطلع النیرین، تحقیق سید احمد حسینی، مکتب نشر الثقافة الإسلامیة، 1408 ق.

طوسی، محمد بن حسن، التبیان فی تفسیر القرآن، تحقیق احمد قصیر العاملی، مکتب الإعلام الإسلامی، 1409 ق.

علم الهدی، شریف مرتضی، الانتصار، تحقیق: مؤسسة النشر الإسلامی، 1415ق.

فاضل مقداد، جمال الدین بن عبد الله، کنز العرفان فی فقه القرآن، تحقیق سید محمد قاضی، مجمع جهانی تقریب بین مذاهب اسلامی، 1419 ق.

فخر رازی، محمد بن عمر، التفسیر الکبیر، دار إحیاء التراث العربی، 1420 ق، چاپ سوم.

قرطبی، محمد بن احمد، الجامع لأحکام القرآن، تهران، ناصر خسرو، 1354 ش.

کاشانی، ابوبکر بن مسعود، بدائع الصنائع، المکتبة الحبیبة، 1409 ق.

کاظمی، جواد بن سعید، مسالک الأفهام إلی آیات الأحکام، المکتبة المرتضویة، 1365 ش.

کلینی، محمد بن یعقوب، الکافی، تحقیق علی اکبر الغفاری، دار الکتب الإسلامیة، 1367 ش.

مقدس اردبیلی، احمد بن محمد، زبدة البیان فی أحکام القرآن، تحقیق محمد باقر بهبودی، مکتبة المرتضویة، بی تا.

ملا حویش، سید عبدالقادر، بیان المعانی علی حسب ترتیب النزول، مطبعة الترقی 1382 ق.

نسائی، محمد بن عیسی، السنن، تحقیق عبدالرحمن محمد عثمان، دارالفکر ، 1403ق.

نوری، حسین، مستدرک الوسائل و مستنبط المسائل، تحقیق مؤسسة آل البیت لإحیاء التراث، قم 1408 ق.

یزدی، سید محمد کاظم، العروة الوثقی مع تعلیقات عدة من الفقهاء، 1417ق.

پانویس

  1. معجم مقاییس اللغة، مادة کنز .
  2. الصحاح، مادة کنز .
  3. المصباح المنیر، مادة کنز .
  4. مجمع البحرین، مادة کنز .
  5. لسان العرب، مادة کنز.
  6. النهایة، باب الراء مع الکاف، واژة رکز .
  7. لسان العرب، فصل الراء، مادة رکز .
  8. الانتصار، ص209 .
  9. النهایة، باب الکاف مع النون، مادة کنز .
  10. توبه (9)، 25 .
  11. همان .
  12. توبه(9)، 35 .
  13. هود(11)، 12؛ کهف(18)، 82؛ فرقان(25)، 8 .
  14. کهف(18)، 82 .
  15. شعراء(26)، 58؛ قصص(28)، 76 .
  16. توبه(9)، 35 .
  17. قصص(28)، 76.
  18. شعراء(26)، 57و58 .
  19. التبیان، ج8، ص25؛ مجمع البیان، ج7ص333.
  20. هود(11)، 12 .
  21. فرقان(25)، 8.
  22. کهف(18)، 80و81 .
  23. نساء(4)، 5 .
  24. بقره(2)، 180 .
  25. «دخل علی بن ابی طالب علی رجل من بنی هاشم یعوده.فقال: أوصی؟ فقال علی: انما قال الله تبارک وتعالی: «إن ترک خیرا»، وإنما ترکت مالاًیسیرا، فدعه لولدک.ضمنعه أن یوصی» المنصف، ج9، ص63.
  26. همان.
  27. توبه(9)، 34.
  28. طبری در تفسیر آیه می نویسد:«واختلف أهل العلم فی معنی الکنز»(جامع البیان، ج14، ص217) .
  29. البحر المحیط، ج5، ص411 .
  30. صحیح بخاری، ج2، ص111؛ الجامع لأحکام القرآن، ج8، ص123و124؛ بیان المعانی، ج6، ص429 .
  31. البحر المحیط، ج5، ص411 .
  32. بیان المعانی، ج6، ص430.
  33. توبه(9)، 103.
  34. البحر المحیط، ج5، ص411 .
  35. بدائع الصنایع، ج2، ص2.این سخن در منابع، بیشتر به عبدالله بن عمر ودیگران منسوب است تا پیامبر .ببینید:الأم، ج2، ص3 .
  36. التبیان ج5، ص210 .
  37. مجمع البیان، ج5، ص6 .
  38. التفسیر الکبیر، ج8، ص45-46 .
  39. البحر المحیط، ج5، ص411، ابن عطیه بعد از نقل این نظر گفته است .
  40. الحیات، ج4، ص160تا 182.
  41. البحر المحیط، ج5، ص411.
  42. تاریخ المدینة المنورة، ج2، ص104 .
  43. المیزان، ج9، ص251.
  44. همان، ص261-266 .
  45. المیزان، ج9، ص263 .
  46. تفسیر الوسیط، ج8، ص857 .
  47. الجامع لأحکام القرآن، ج8، ص28.